Hvað þýðir capillare í Ítalska?
Hver er merking orðsins capillare í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota capillare í Ítalska.
Orðið capillare í Ítalska þýðir Háræð, háræð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins capillare
Háræðadjective (vasi sanguigni posti tra l'estremo terminale di un'arteria e quello distale di una vena (escluso nelle reti mirabili) |
háræðadjective |
Sjá fleiri dæmi
Per contattare tutti in maniera capillare e aiutarli a raggiungere gradualmente la maturità spirituale, affinché possano a loro volta aiutare altri, è necessaria una grande organizzazione. — 2 Timoteo 2:2. Það þarf stórt og mikið skipulag til að ná kerfisbundið og stig af stigi til allra og koma þeim til andlegs þroska svo að þeir geti síðan hjálpað öðrum. — 2. Tím. 2:2. |
Se la presentazione è breve si riuscirà a fare una distribuzione più capillare. Við komumst yfir stærra svæði ef við erum stuttorð. |
L'elevata diffusione avrebbe consentito una più capillare espansione della politica di regime. Afleiðingin af því var vaxandi skæruhernaður stjórnmálahreyfinga. |
Nei territori percorsi spesso, prendendo nota degli assenti e tornando a visitarli si possono cercare i meritevoli in maniera più capillare. Þegar oft er farið yfir svæði gerir það að fara aftur þangað sem enginn var heima okkur kleift að leita rækilegar að hinum verðugu. |
3 Ciascun corpo degli anziani dovrebbe stabilire come la congregazione può distribuire gli inviti in modo capillare, considerando ad esempio se lasciarli agli assenti e se offrirli nella testimonianza pubblica nel territorio assegnato. 3 Öldungaráð hvers safnaðar ætti að ákveða hvernig dreifingu boðsmiða verður háttað, til dæmis hvort eigi að skilja boðsmiða eftir þar sem enginn er heima eða bjóða þá í götustarfi á safnaðarsvæðinu. |
E, come abbiamo osservato poc’anzi, la capillare campagna di predicazione che si sta svolgendo in tutta la terra costituisce un adempimento diretto delle parole di Gesù (Matt. Og eins og fram hefur komið spáði Jesús fyrir um þá umfangsmiklu boðun sem á sér stað út um allan heim nú á tímum. – Matt. |
(Galati 6:9; Ebrei 12:3) Forse dicono che la buona notizia è già stata predicata in modo capillare nella loro zona, che la gente ha già preso la propria decisione, e che ora è infastidita quando l’andiamo a visitare. (Galatabréfið 6:9; Hebreabréfið 12:3) Þeir segja kannski að búið sé að prédika fagnaðarerindið rækilega á þeirra svæði og að fólk hafi tekið afstöðu og finnist nú heimsóknir vottanna til ama. |
Nel I secolo le lampade erano generalmente recipienti di terracotta con uno stoppino che per attrazione capillare si impregnava di liquido (di solito olio d’oliva) alimentando la fiamma. Dæmigerður lampi á fyrstu öld var leirkrús með kveik sem leiddi olíu (yfirleitt ólífuolíu) með hárpípukrafti til að næra logann. |
Quando lasciano le arterie e si spostano nei capillari all’interno dei tessuti dell’organismo, i globuli rossi trovano un ambiente diverso. Þegar rauðkornin yfirgefa slagæðarnar og renna sér eftir örmjóum háræðum í vefjum líkamans breytist umhverfið. |
La dilatazione dei capillari, la cosiddetta reazione dell'imbarazzo? Útvíkkun háræđa vegna svokallađra rođnunarviđbragđa? |
Questi capillari sono così stretti che vi può passare solo un globulo rosso per volta! Þessar æðar eru svo grannar að rauðu blóðkornin þurfa að fara í einfalda röð til að komast eftir þeim! |
6 Organizzàti per un’attività capillare: Nel passato la Società ha incoraggiato coloro che sono costretti a casa, temporaneamente o permanentemente per ragioni di malattia o invalidità, a fare buon uso del telefono. 6 Skipulögð til rækilegrar starfsemi: Á liðnum árum hefur Félagið hvatt þá sem eru bundnir heima, annaðhvort um stundarsakir eða varanlega vegna sjúkleika eða fötlunar, að nýta sér símann vel. |
La dilatazione dei capillari, la cosiddetta reazione " dell'imbarazzo "? Útvíkkun häræđa vegna svokallađra rođnunarviđbragđa? |
Queste cellule possono essere molto avide, aggrappandosi ai nutrienti presenti nel sangue che circola nei capillari disseminati nel tessuto adiposo e trasformandoli in grasso. Þessar frumur geta verið býsna gráðugar og hamstrað næringarefni úr blóðinu, sem fer um háræðar fituvefjarins, og breytt þeim í fitu. |
Tubi capillari Hárpípur |
In tutto, i vasi sanguigni, cioè le arterie, le vene e i capillari, si estendono per una lunghezza di oltre 95.000 chilometri. Sé allt talið er blóðæðakerfi líkamans 97.000 kílómetrar að lengd og eru þá taldar slagæðar, bláæðar og háræðar. |
Protesi capillari Hárgervilíffæri |
Inoltre, minuscoli nuovi capillari si diramano in direzione della ferita, dove rimuovono impurità e provvedono ulteriori sostanze nutritive durante la demolizione e riparazione. Örfínar æðar skjóta líka öngum og vaxa að sárinu þar sem þær fjarlægja úrgangsefni og færa viðbótarnæringu meðan á niðurbroti og viðgerð stendur. |
“L’annoverare poi la congregazione dei Testimoni fra le associazioni segrete”, ha osservato la corte, “non rispetta neppure il criterio della verità storica, essendo il culto professato in sedi esistenti in molte città ed essendo notoria l’opera di proselitismo capillare che gli adepti di tale religione compiono, soprattutto nei giorni festivi e che, a prescindere da ogni giudizio di merito in ordine alla dottrina divulgata, non può che suscitare rispetto per l’impegno profuso”. „Það stenst ekki einu sinni sögulega viðmiðun að flokka vottana með leynifélögum,“ segir í niðurstöðu dómsins, „því að hina yfirlýstu trú er að finna víða um borgir og bæi, og víðtækt trúboð áhangenda hennar, einkum á sunnudögum og öðrum frídögum, er vel þekkt og getur ekki annað en vakið virðingu, hvað svo sem mönnum kann að finnast um kenninguna sem þeir prédika.“ |
□ Quale capillare sistema per distribuire il cibo, analogo a quello esistente al tempo di Giuseppe, esiste oggi? □ Hvernig er matvæladreifing vel skipulögð nú á tímum, líkt og á dögum Jósefs? |
61:1, 2) Quali ambasciatori e inviati in sostituzione di Cristo, abbiamo il privilegio di imitarlo cercando in modo instancabile e capillare i meritevoli del nostro territorio. — Matt. 61: 1, 2) Sem sendiboðar Krists eða fulltrúar hans höfum við dýrmætt tækifæri til að líkja eftir honum þegar við leitum án afláts að verðugu fólki á svæðinu. — Matt. |
(Rivelazione 7:9, 14) Anche nei territori percorsi in modo capillare e nei quali la maggioranza non ha una reazione favorevole, si ottengono ancora alcuni risultati. (Opinberunarbókin 7:9, 14) Jafnvel á svæðum, þar sem starfað hefur verið rækilega og fæstir eru móttækilegir, næst enn einhver árangur. |
La dilatazione dei capillari, la cosiddetta reazione " dell' imbarazzo "? Útvíkkun häræða vegna svokallaðra roðnunarviðbragða? |
Capillari polmonari Lungnablöðruháræðar Pulmonary capillarie |
(2) La crescita è capillare. (2) Vöxturinn nær út um allt. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu capillare í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð capillare
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.