Hvað þýðir boquete í Portúgalska?
Hver er merking orðsins boquete í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota boquete í Portúgalska.
Orðið boquete í Portúgalska þýðir tott, munnmök. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins boquete
tottnoun Eu adoraria um boquete. Það væri fínt að fá tott. |
munnmöknoun E eu convencida que tinha sido um boquete. Ég hélt ađ ūú hefđir haft munnmök viđ mig. |
Sjá fleiri dæmi
Só boquetes, e pronto. Viđ tottum ūá bara. |
Eu adoraria um boquete. Það væri fínt að fá tott. |
Que ganhou um boquete da mãe dele? Tottađi mamma hans ūig? |
Eu não sou gay, mas faria um boquete se ele pedisse. Ég er ekki hommi en ég myndi totta hann. |
Se fôssemos, sabíamos que prefiro fazer um boquete do que fazer um favor. Ef viđ værum ūađ vissirđu ađ ég vil fremur totta en gera greiđa. |
Dê-lhe um quarto com uma cama macia, e traga uma das potrancas para um boquete. Finndu herbergi međ mjúku rúmi og stelputrippi til ađ sleikja hann vel. |
É como se ele pagasse boquete pra um cilindro de hélio. Það er eins og hann hafi tottað helíumbrúsa. |
Um boquete pode resolver. Tott dugar. |
Por que não o batizou de " Megan Fox fazendo boquete "? Af hverju kallarđu ūađ ekki " Megan Fox tottar einhvern "? |
O cliente quer carinho no saco e boquete, mas sem formulário. Hann vill nudd-tog, hamingjuendi en ekkert eyđublađ! |
O Efeito Borboleta que me faça um boquete, porra! Fiđrildaáhrifin mega sjúga eistun á mér. |
E o que acontece se faltar energia durante um boquete... e o gerador principal quebrar? Hvađ gerist ef rafmagniđ fer í miklum stormi og ađalrafallinn fer? |
Disse que tem 2 sentidos, mas se refere a boquete. Hann sagđist hafa veriđ bestur í ađ sleikja píku. |
Fez boquete no Diabo? Tottađirđu djöfulinn? |
Como não faço boquetes em amigos são poucas as hipóteses de te fazer um favor. Ég totta ekki bestu vini mína ūannig ađ ūú átt litla von um ađ ég geri ūér greiđa. |
Eu finjo que vou fazer o boquete e você ataca o cara? Að fara og þykjast ætla að byrja en rota hann svo? |
Seria mais fácil conseguir um boquete! Ūađ er minna mál ađ fá ūađ en ūetta. |
Ela tava pagando boquete. Ég heyrđi ađ hún væri ađ totta einhvern. |
Beijar o cara ou deixá-lo fazer um boquete? Hvort myndir ūú kela viđ gaur eđa láta hann totta ūig? |
Tem tempo para aquele boquete? Hefurđu tíma fyrir ūetta munnlega? |
Doreen, isso não é boquete! Ekki eins og ađ láta sjúga sig. |
E eu convencida que tinha sido um boquete. Ég hélt ađ ūú hefđir haft munnmök viđ mig. |
" Adam faz um boquete nota dez. " Adam tottar typpi og skaufa. |
A primeira é a puta bêbada que fez boquete no mascote em 92. PIOR ESPÍRITO ESCOLAR Í fyrsta sæti er drukkna dræsan sem reiđ dauđa lukkudũrinu áriđ 1992. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu boquete í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð boquete
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.