Hvað þýðir aislamiento í Spænska?
Hver er merking orðsins aislamiento í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota aislamiento í Spænska.
Orðið aislamiento í Spænska þýðir einangrun, einmanaleiki, einsemd, einangrari, taumleysi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins aislamiento
einangrun(isolation) |
einmanaleiki(loneliness) |
einsemd(solitude) |
einangrari
|
taumleysi
|
Sjá fleiri dæmi
Durante mi aislamiento encontré de nuevo aquel librito rojo. Í einverunni í kofanum tók ég aftur eftir litlu rauðu bókinni. |
De hecho, el aislamiento impediría al cristiano cumplir con su comisión de predicar y enseñar “públicamente y de casa en casa”. (Hechos 20:20; Mateo 5:16; 1 Corintios 5:9, 10.) Reyndar myndi einangrun hindra kristinn mann í að rækja skyldur sínar að prédika og kenna „opinberlega og í heimahúsum.“ — Postulasagan 20:20; Matteus 5: 16; 1. Korintubréf 5: 9, 10. |
Protocolos de aislamiento y contención. Algjöra einangrun og lokunarferli. |
Pero al final el aislamiento fue demasiado para ella. En ađ lokum gekk einangrunin fram af henni. |
Esta manchó los últimos años del buen rey Asa, y debido a ella el rey Uzías, genio militar, pasó la parte final de su vida como leproso en estado de aislamiento. Hún spillti síðustu árum hins góða konungs Asa, og hennar vegna varð Ússía konungur, sem var hernaðarsnillingur, að eyða síðustu æviárum sínum sem einangraður holdsveikisjúklingur. |
Durante más de 50 años, sus sentimientos de desamparo, impotencia, temor, ira, confusión, vergüenza, soledad y aislamiento guiaron sus decisiones diarias. Í yfir 50 ár lét hún daglega stjórnast af vanmætti, ótta, reiði, óvissu, skömm, einmanaleika og einangrun. |
Aislamiento de construcciones Einangrun bygginga |
El esperma aporta a la ballena flotabilidad, aislamiento y reservas alimenticias Hvalspik virkar eins og flotholt, einangrun og orkuforði. |
Sentencia:2 años en cubos de aislamiento. Dķmur:2 ár í klefa. |
Cerrando valvulas de aislamiento. Lokum einangrunarlokum. |
Fue protegido por su aislamiento, solo de su propia clase superior, en estrecho contacto con Hann var varinn af einangrun sinni, einn af eigin yfirburði tagi hans, í nánu sambandi við |
¿Se puede, entonces, que por este acto de aislamiento físico, que significa su retiro espiritual por el momento, de todos los lazos mundanos y conexiones hacia el exterior? Getur það verið, þá að með því að lögum um líkamlega einangrun, hann táknar his andlega afturköllun fyrir þann tíma, frá öllum út veraldlegum bönd og connexions? |
En 1934, el Bulletin publicó planos detallados para construir una vivienda pequeña pero confortable, con comodidades como un tanque de agua, una cocina o estufa, una cama plegable y aislamiento del frío. Árið 1934 voru birtar ítarlegar teikningar í Bulletin af nettu en þægilegu heimili á hjólum með vatnslögn, eldavél, fellirúmi og einangrun gegn kuldanum. |
Además, el aire atrapado entre las singulares fibras de la lana le proporciona un aislamiento que la hace caliente en invierno y fresca en verano. Loftið, sem er innilokað milli ullartrefjanna, gefur ullinni einangrunargildi sitt og veldur því að hún er hlý að vetri og svöl að sumri. |
El diseño del pantógrafo debe adaptarse también a la tensión del cable en cuanto a su aislamiento eléctrico y materiales, especialmente en la zona de contacto. Fjarkönnun er landfræðilegt hugtak um rafseguls mælingu á lofthjúpi og yfirborði jarðar, ásamt myndrænni framsetningu þeirra. |
¿Conoces la zona de aislamiento? Hefurđu lent í einangrun? |
Hubo que construirlo cuidadosamente, y con buen aislamiento, porque Kirkenes está en una zona fría a unos 349 kilómetros (217 millas) al norte del Círculo Polar Ártico, donde colindan las fronteras de Noruega, Finlandia y Rusia. Þessa byggingu þurfti að vanda vel og einangra rækilega því að Kirkenes liggur á köldum stað um 350 kílómetra norður af heimskautsbaug, þar sem mætast landamæri Noregs, Finnlands og Sovétríkjanna. |
Kenshiro Ohara, psiquiatra de la Facultad de Medicina de la Universidad de Hamamatsu (Japón), indicó que el “aislamiento” se hallaba tras el reciente aumento en el número de suicidios entre los varones de mediana edad de su país. Kenshiro Ohara er geðlæknir við læknaháskólann í Hamamatsu í Japan. Hann segir að kenna megi „einsemd“ um nýlega aukningu sjálfsvíga meðal miðaldra karla þar í landi. |
El aire atrapado bajo esta capa les proporciona aislamiento y les confiere su flotabilidad natural, como si de un chaleco salvavidas se tratara. Loftið, sem festist undir þakfjöðrunum, veitir fuglinum einangrun og náttúrlegan flotkraft — ekki ósvipað björgunarvesti. |
Pero al no ser así, empiezan a rebotar entre los átomos altamente comprimidos del “aislamiento” solar, de modo que su energía disminuye gradualmente. En í staðinn endurkastast þeir fram og aftur milli þéttpakkaðra atómanna í „einangrunarlagi“ sólarinnar og missa smám saman orku. |
Aislamiento social apatía un temblor persistente en una extremidad. Byrjun á félagsfælni, sinnuleysi, sífelldur skjálfti í útlimi. |
El Saudi Medical Journal declaró no hace mucho: “En las primeras etapas de una epidemia, el aislamiento y la cuarentena son posiblemente el único modo de controlar el contagio”. Nýverið sagði í læknablaðinu Saudi Medical Journal: „Einangrun og sóttkví getur verið eina og síðasta úrræðið til þess að hafa hemil á útbreiðslu smits þegar farsótt er yfirvofandi.“ |
En Bendwater, es su Zona de Aislamiento. Í tilfelli Bendwater er ūađ öryggisálman. |
Ustedes mismos se están haciendo vulnerables a marchitarse cuando surjan tribulaciones como el aislamiento, la intimidación o el ridículo. Þið verðið þá varnarlaus gegn því að orðið hverfi úr ykkur, er þið takist á við mótlæti, líkt og einangrun, ógnun eða háðung. |
En las zonas rurales los vecinos quizás se ayudan entre sí a causa del aislamiento. Á strjálbyggðum svæðum kunna nágrannar að reiða sig hver á annan vegna einangrunar. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu aislamiento í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð aislamiento
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.