Hvað þýðir agraria í Ítalska?

Hver er merking orðsins agraria í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota agraria í Ítalska.

Orðið agraria í Ítalska þýðir landbúnaður, jarðyrkja, búfjárrækt, Búfjárrækt, búskapur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins agraria

landbúnaður

(agriculture)

jarðyrkja

(agriculture)

búfjárrækt

Búfjárrækt

búskapur

(farming)

Sjá fleiri dæmi

Visto che avevo esperienza in campo agrario, mi fu chiesto di lavorare al podere della Betel.
Þar sem ég hafði reynslu af búskap var ég beðinn að leggja lið á Betelbúgarðinum sem var starfræktur á þeim tíma.
Sapevo che gli operai delle aziende agrarie collettive si preoccupavano di come sbarcare il lunario e che quindi porre una domanda simile era un buon modo per iniziare una conversazione.
Ég vissi að verkamenn á samyrkjubúunum áttu fullt í fangi með að láta enda ná saman svo að ég vissi að þetta var góð leið til að koma af stað samræðum.
“Esattamente metà delle banche che nel 1985 erano nell’elenco di quelle fallite venivano definite istituti di credito agrario, vale a dire che almeno il 25% dei loro prestiti aveva a che fare con l’agricoltura”, dice il giornale finanziario American Banker.
„Nákvæmlega helmingur banka, sem urðu gjaldþrota árið 1985, voru nefndir búnaðarbankar, en það þýðir að minnst fjórðungur útlána þeirra var tengdur landbúnaði,“ segir í fjármálatímaritinu American Banker.
(Matteo 24:7) E così è stato, anche se paradossalmente oggi la terra produce più cibo di quello che occorre per sfamare tutta l’umanità, anche se la scienza agraria è più progredita che mai e anche se ci sono veloci ed efficienti mezzi di trasporto in grado di trasportare il cibo in qualunque parte del mondo.
(Matteus 24:7) Og þannig hefur það verið þótt jörðin gefi af sér meiri fæðu en þarf til að sjá öllu mannkyni farborða, þótt búvísindi séu háþróaðri en nokkru sinni í sögu mannkyns, þótt hraðvirk og kröftug flutningatæki séu fáanleg til að flytja mat hvert sem er í heiminum.
Si trattava di un istituto superiore in cui ai ragazzi venivano insegnate materie come agraria, giardinaggio, falegnameria, edilizia, inglese e aritmetica, mentre i corsi per le ragazze riguardavano l’assistenza ai malati, l’economia domestica e altre attività pratiche.
Okkur var sagt að í þessum framhaldsskóla lærðu drengir landbúnað, garðyrkju, trésmíðar, húsagerð, ensku og reikning, og stúlkur lærðu hjúkrun, heimilishald og annað nytsamlegt.‘
All'interno del Partito, coesistevano due visioni differenti sulla riforma agraria.
Leikið var í tveimur landsbyggðarskiptum riðlum.
Raggiunta l’età dell’adolescenza, andai a vivere in campagna con mio zio, che mi fece frequentare una scuola agraria, dove mi diplomai.
Á táningsárunum bjó ég úti á landi hjá frænda mínum og hann sendi mig í landbúnaðarskóla og þaðan lauk ég námi.
Con l’avvento della coltivazione del riso in risaie, “la risicoltura necessitava di comunità ben organizzate e stabili”, spiega un’enciclopedia, “e così si svilupparono i riti agrari che ebbero poi un ruolo tanto importante nello scintoismo”.
Með tilkomu votlendisræktunar á hrísgrjónum „útheimti votlendisjarðyrkja vel skipulögð og traust samfélög,“ útskýrir Kodansha Encyclopedia of Japan, „og helgisiðir tengdir jarðyrkju — sem síðar gegndu svo mikilvægu hlutverki í sjintótrúnni — tóku að þróast.“
Guida a ricerche di economia agraria; 1929.
Stjórnarmaður í Framleiðsluráði landbúnaðarins 1972 – 1979.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu agraria í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.