Hvað þýðir agacharse í Spænska?
Hver er merking orðsins agacharse í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota agacharse í Spænska.
Orðið agacharse í Spænska þýðir hneigja sig, beygja, bugast, bogna, svigna. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins agacharse
hneigja sig(bow) |
beygja(bow) |
bugast(bow) |
bogna(bow) |
svigna(bow) |
Sjá fleiri dæmi
Nada de agacharse. Ekki flađrađ. |
El nivel mínimo del agua había de ser de 1,2 metros [4 pies] para que con tan solo agacharse se consiguiera una inmersión total. Vatnið var að minnsta kosti 1,2 metrar að dýpt þannig að hægt var að fara alveg á kaf með því að hnipra sig saman. |
La habilidad que tenía para realizar las tareas de alzar a sus hijos, agacharse y mantener el equilibrio con ellos era casi sobrehumana. Hæfni hennar til að drýgja dáð á börnum sínum, örva þau, móta og stilla, var næstum ofurmannleg. |
¡ Agacharse! Beygið ykkur! |
Los dioses de Babilonia parecen “agacharse” y “doblarse” como si de heridos en combate o de viejos decrépitos se tratara. (Jesaja 46:2) Guðir Babýlonar virðast „bognir og hoknir“ eins og þeir séu sárir eftir bardaga eða útslitnir af elli. |
Lo hizo en verdad, y mucho antes de lo que ella esperaba: antes de que ella había bebido la mitad de la botella, se encontró con la cabeza presionando contra el techo, y tuvo que agacharse para salvar a su el cuello se rompa. Það gerði það reyndar, og mun fyrr en hún hafði gert ráð: Áður en hún hafði drukkið helmingi flösku, fann hún höfuðið ýta gegn loft, og þurfti að krjúpa til að bjarga henni háls frá því að vera brotinn. |
" Muy bien ", dijo el hombre con la barba de negro, y al agacharse, un revólver listo, llamó a sí mismo. " Gott og vel, " sagði maðurinn með svarta skeggið og laut niður, Revolver tilbúin, brá them sjálfur. |
Al agacharse para mirar dentro de la tumba, ¡ve a los dos ángeles vestidos de blanco, que han reaparecido! Hún hallar sér fram og lítur inn í gröfina og sér þá englana tvo í hvítu klæðunum sem hafa birst á ný! |
Sería agacharse y arrastrarse. Hátíðarskrið og laumugang. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu agacharse í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð agacharse
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.