Hvað þýðir absolvent í Tékkneska?
Hver er merking orðsins absolvent í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota absolvent í Tékkneska.
Orðið absolvent í Tékkneska þýðir útskrifaður nemandi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins absolvent
útskrifaður nemandinoun |
Sjá fleiri dæmi
Započítáme-li 56 absolventů této třídy, pak bylo ze školy Gilead vysláno „do nejvzdálenější části země“ již více než osm tisíc misionářů. (Sk. 1:8) Tímamótin voru þau að með þessari útskrift var Gíleaðskólinn búinn að senda út rúmlega 8.000 trúboða „allt til endimarka jarðarinnar“. — Post. 1:8. |
Absolventi Gileadu ‚začínají kopat do hloubky‘ Gíleaðnemendur hvattir til að „byrja að grafa“ |
Pouze 292 (4, 8 procenta) těchto absolventů Gileadu se hlásí k pomazané třídě, takže většina těchto zvlášť vyškolených služebníků je z „velkého zástupu“. Aðeins 292 (4,8 af hundraði) þessara Gíleað-nemenda lýstu sig tilheyra hópi hinna smurðu, þannig að meirihluti þessara sérþjálfuðu þjóna orðsins hefur verið af hinum ‚mikla múgi.‘ |
Absolventům jsem pomáhal získat víza a zařizoval jsem další věci související s jejich cestou. Ég hjálpaði þessum duglegu bræðrum og systrum að útvega vegabréfsáritanir og skipulagði ferð þeirra á nýja trúboðssvæðið þangað sem þau voru send. |
Jeden absolvent napsal: „Těžko hledám slova, jak bych vám za tuto úžasnou školu poděkoval. Nemandi skrifaði: „Mig vantar orð til að þakka fyrir þennan frábæra skóla. |
11 Absolventi školy Gilead a v nedávné době také absolventi školy služebního vzdělávání dosáhli v průběhu let znamenitých výsledků. 11 Bæði nemendur úr Gíleaðskólanum og nú síðustu árin úr Þjónustuþjálfunarskólanum hafa unnið mikið og gott starf. |
" Drazí absolventi Pointské střední " Kæri, fyrrverandi nemi í Pointes- miðskóla |
Příjezdem prvních dvou absolventů Gileadu v roce 1947 začala na Islandu nová éra kazatelské činnosti. Oba bratři pocházeli z Dánska. Með komu fyrstu Gíleaðtrúboðanna árið 1947 urðu þáttaskil í boðun fagnaðarerindisins á landinu. |
Absolventi mohou být jmenováni dočasnými zvláštními průkopníky. Jejich úkolem je zahájit nebo dál rozvíjet kazatelské dílo v odlehlých oblastech. Þeim gæti líka verið boðið að starfa tímabundið sem sérbrautryðjendur til að hefja starf eða efla það á einangruðum og afskekktum svæðum. |
18 Z různých studií vyplývá, že v mnoha zemích není největší poptávka po absolventech univerzit, ale po řemeslnících a pracovnících ve službách. 18 Kannanir í mörgum löndum sýna að það er ekki brýn þörf á vinnumarkaðinum fyrir fólk með háskólamenntun heldur fólk sem starfar við iðn- og þjónustugreinar. |
Nebyli zatíženi odpovědnostmi manželství, a dávali se proto k dispozici pro Jehovovu službu. Někteří z těchto prvních absolventů jsou až dosud svobodní a činní jako misionáři nebo v některých jiných sférách služby plným časem. Lausir undan skyldum hjúskapar og hjónabands buðu þeir sig Jehóva til þjónustu, og sumir af þeim, sem Gíleaðskólinn útskrifaði fyrstu árin, eru enn einhleypir og önnum kafnir á trúboðsakrinum eða í annarri grein fullrar þjónustu. |
Chvíli sice obrazně řečeno jenom žhnuly uhlíky, ale v roce 1947 byl s příchodem prvního misionáře Johna Cooka, absolventa Gileadu, znovu zažehnut oheň. Um tíma var söfnuðurinn eins og lítil eldglóð en það má segja að árið 1947 hafi eldurinn verið glæddur að nýju þegar John Cooke kom til landsins, en hann var fyrsti trúboðinn þar sem hafði farið í Gíleaðskólann. |
Počet zemí, do nichž byli absolventi přiděleni: 16 Sendir til 16 landa |
Na závěr tedy absolventy vybídl, aby ve svém misionářském působišti „začali kopat do hloubky“. Að lokum hvatti hann nemendur til að „byrja að grafa“ á trúboðssvæðinu. |
Síť absolventů EPIET (EPIET Alumni Network, EAN) EPIET Alumni Network (EAN) |
Mnozí absolventi jsou v rámci své země posláni do sborů, kde je jejich pomoc zapotřebí. Margir sem útskrifast úr þessum skóla eru sendir til að þjóna þar sem þörfin er meiri innanlands. |
" Jako absolvent roku #... jsi někým speciálním " Þar sem Þú útskrifaðist árið # ertu alveg sérstakur |
Účel: Absolventi mohou být pověřeni, aby sloužili jako cestující dozorci, misionáři nebo betelité. Markmið: Að þjálfa nemendur fyrir farand-, trúboðs- eða Betelstarf. |
Zdravim uspesného absolventa! Hurra fyrir utskriftarnemandanum! |
Další rozhovor vedl Izak Marais z oddělení překladatelských služeb, a to s několika dlouholetými misionáři, jejichž zážitky absolventům ukázaly, na co se mohou těšit. Izak Marais frá Þýðingaþjónustunni tók síðan viðtal við nokkra gamalreynda trúboða sem gátu lýst fyrir nemendum þeim ánægjulegu verkefnum sem þeir ættu í vændum. |
Nakonec absolventi dostali diplomy a bylo oznámeno, kam jsou přiděleni. Závěrem jim bratr Morris dal ještě několik rad. Að síðustu voru nemendum afhent prófskírteinin og úthlutað verkefnum, og bróðir Morris fór með lokaorð. |
Bratr Barr mluvil k absolventům a jejich rodičům laskavým, otcovským způsobem a pomohl jim zbavit se případných obav z toho, s čím se noví misionáři mohou ve svém působišti setkat. Bróðir Barr talaði á föðurlegum nótum og hvatti trúboðana og foreldra þeirra að hafa ekki áhyggjur af því sem kynni að mæta þeim á nýju starfssvæði. |
Po 25 letech dosáhl jeden z absolventů „jistých finančních cílů“, ale připouští: „Počet neúspěchů v mém osobním životě tak dalece zastíní úspěchy, že se raději nebudu zmiňovat o ničem.“ Einn nemandanna hafði, 25 árum eftir að hann útskrifaðist, náð „vissum fjárhagslegum markmiðum“ en viðurkenndi: „Það sem miður hefur farið í einkalífi mínu er svo miklu meira að vöxtum en velgengnin að það er miskunnarverk að skýra frá hvorugu.“ |
Po pětiměsíčním školení ve státě New York jsem byl se třemi dalšími absolventy Gileadu poslán kázat na malé ostrovy v Karibském moři. Eftir fimm mánaða nám í New York-ríki voru fjórir okkar sem útskrifuðust úr Gíleaðskólanum sendir til lítilla eyja í Karíbahafinu. |
Křesťanští rodiče, co kdybyste zážitky věrných absolventů Gileadu, kteří působili jako misionáři, a také jiných Božích služebníků využili k tomu, abyste své děti podnítili k rozhodnutí věnovat se celodobé službě? Kristnir foreldrar eru hvattir til að nota frásagnir dyggra trúboða úr Gíleaðskólanum og annarra til að hvetja börnin til að þjóna Jehóva í fullu starfi alla ævi. |
Við skulum læra Tékkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu absolvent í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.
Uppfærð orð Tékkneska
Veistu um Tékkneska
Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.