Apa yang dimaksud dengan vive dalam Prancis?

Apa arti kata vive di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan vive di Prancis.

Kata vive dalam Prancis berarti hidup. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata vive

hidup

interjection

Je pense que le fait que j'ai vécu avec toi a influencé la façon dont tu vis.
Aku pikir hidupku bersamamu telah berpengaruh pada cara hidupmu.

Lihat contoh lainnya

Que tout le monde soit sur le qui-vive.
Beritahu semua orang untuk waspada.
Vient alors une grande profession de foi : « Viens, impose-lui les mains, afin qu’elle soit sauvée et qu’elle vive.
Kemudian datanglah pengakuan iman yang luar biasa: “Datanglah kiranya dan letakkanlah tangan-Mu atasnya, supaya ia selamat dan tetap hidup.”
Vive le vendredi soir!
Ini untuk Jumat malam.
Le triste sort [des deux journalistes] a provoqué de vives réactions sur Internet de la part de ceux qui luttent pour la liberté de la presse et qui veulent que la Corée du Nord libèrent les deux journalistes.
Keputusan pengadilan memicu reaksi-reaksi keras di dunia maya dari mereka yang mendukung kebebasan pers dan menginginkan Korea Utara membebaskan kedua jurnalis tersebut.
Vous voulez pas que je vive?
Kamu ingin dia mati?
Celui qui a foi en moi, comme l’a dit l’Écriture: ‘Du tréfonds de lui- même couleront des torrents d’eau vive.’”
Barangsiapa percaya kepadaKu, seperti yang dikatakan oleh Kitab Suci: Dari dalam hatinya akan mengalir aliran-aliran air hidup.”
Ils n’auraient d’autre solution que de prendre des mesures pour que le malade vive le moins mal possible jusqu’à la fin de ses jours.
Karena tidak tahu apa lagi yang harus dilakukan, mereka hanya mengambil langkah-langkah untuk membuat sang pasien senyaman mungkin sampai ajal datang.
Je veux que tu vives une journée comme une humaine.
aku ingin kau hidup satu hari penuh seperti seorang manusia.
Est- il acceptable qu’une poignée de “ gagnants ” vive dans un luxe outrancier pendant qu’une multitude de “ perdants ” endure des privations humiliantes ?
Etiskah jika sejumlah kecil pemenang hidup bergelimang harta sementara sebagian besar orang yang kalah terpaksa hidup dalam kemiskinan yang memalukan?’
Exercez votre foi chaque jour pour boire abondamment au puits de l’eau vive du Sauveur.
Jalankan iman setiap hari untuk meminum dengan puas dari sumur air hidup Juruselamat.
Quand ils sont devenus Témoins de Jéhovah, ils ont rencontré d’énormes difficultés et ont subi une vive opposition de tous leurs proches, mais ils ont tenu ferme.
Keluarga itu menghadapi perjuangan yang berat dan banyak tentangan dari seluruh sanak-saudara ketika mereka menetapkan pendirian mereka untuk menjadi Saksi-Saksi Yehuwa, namun mereka tetap teguh.
Jéhovah a inspiré au prophète Isaïe ces paroles rassurantes : “ Il [Dieu] donne de la force à celui qui est épuisé ; et chez celui qui est sans énergie vive il fait abonder toute la vigueur.
Yehuwa mengilhami nabi Yesaya untuk menulis kata-kata yang menenteramkan hati ini, ”Ia [Allah] memberikan kekuatan kepada orang yang lelah; dan ia membuat orang yang tidak memiliki energi dinamis berlimpah dengan keperkasaan.
Comme la coopération avec des organismes étrangers est devenue potentiellement punissable par la loi, les organisations de la société civile russe ont perdu l'accès à leurs forces vives financières.
Karena kerja sama dengan lembaga asing berpotensi melarang hukum, organisasi massa di Rusia kehilangan akses yang merupakan jantung bagi keuangan mereka.
Tout comme les chaînes de fast-food, les fleurs font leur publicité en affichant des couleurs vives.
Seperti jaringan restoran siap saji, bunga mengiklankan kehadirannya dengan warna-warni cemerlang.
Si tu as du mal à le faire de vive voix, écris un petit mot.
Lalu, berbuatlah lebih jauh dengan mengubah perilaku apa pun yang turut menimbulkan konflik itu.
Les mesures de sécurité étaient draconiennes : un millier de policiers sur le qui-vive.
Pengamanan sangat ketat —ada sekitar seribu polisi yang berjaga-jaga.
17 Après Har-Maguédôn, « des eaux vives » couleront abondamment de l’endroit où siégera le Royaume messianique.
17 Setelah Armagedon, ”air hidup” akan terus mengalir dari Kerajaan Mesianik.
Quand il pénétra en Indochine en septembre 1940, Washington émit de vives protestations.
Sewaktu menduduki Indocina pada bulan September 1940, Washington melancarkan protes keras.
Vive la Bolivie libre!
Hidup Bolivia merdeka!
Naturellement, si l’enfant est mineur et qu’il vive chez vous, vous continuerez à pourvoir à ses besoins physiques.
Jika si anak masih di bawah umur dan masih tinggal bersama Saudara, wajarlah jika Saudara terus mengurus kebutuhan fisiknya.
Je veux que tu vives.
Aku ingin kamu hidup2.
Mais je crois que les eaux vives ont soutenu Lucile pendant ces longues années où elle aurait pu se laisser aller à s’apitoyer sur son sort, et sa vie et son esprit ont nourri chaque personne qu’elle connaissait.
Tetapi saya percaya air hidup mendukung Lucile selama tahun-tahunnya yang panjang ketika dia merasa khawatir terhadap dirinya, dan kehidupan serta semangatnya, menjadi santapan bagi semua orang yang dikenalnya.
Il a été rassurant pour les élèves ainsi que pour leurs amis et leurs familles présents d’entendre des missionnaires expérimentés expliquer de vive voix en quoi leur service est une carrière gratifiante.
Sungguh menenteramkan bagi para siswa dan bagi keluarga serta teman-teman mereka yang hadir sewaktu mendengarkan para utusan injil yang berpengalaman ini menjelaskan langsung tentang mengapa dinas utusan injil merupakan karier yang memuaskan.
Lors d’un incendie dans une maison close de l’île de Phuket, un village touristique au sud de la Thaïlande, cinq prostituées sont mortes brûlées vives.
Ketika suatu kebakaran melalap sebuah rumah bordil di Pulau Puket, sebuah tempat wisata di selatan Thailand, lima pelacur tewas terbakar.
Sentiment d’attachement chaleureux ou affection profonde qu’on éprouve pour un ami, son père, sa mère, un enfant, etc. ; vive inclination ou penchant envers une autre personne ; affection bienveillante de Dieu pour ses créatures ou affection empreinte de vénération que celles-ci lui doivent ; également, affection sincère que les créatures de Dieu doivent se témoigner ; affection puissante ou passionnée qu’on voue à une personne de l’autre sexe et qui conduit à l’union conjugale.
Rasa keterikatan yang hangat dan bersifat pribadi, atau kasih sayang yang dalam, misalnya terhadap sahabat, orang tua atau anak, dan lain-lain; perasaan senang atau suka yang hangat; selain itu, kasih sayang penuh kebaikan yang Allah miliki terhadap ciptaan-Nya atau kasih sayang penuh hormat yang sepatutnya mereka berikan kepada Allah; selain itu, kasih sayang penuh kebaikan hati yang dengan patut diperlihatkan oleh ciptaan Allah kepada satu sama lain; kasih sayang atau cinta yang kuat atau penuh gairah terhadap lawan jenis, yang menjadi dorongan emosi untuk ikatan suami istri.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti vive di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.