Apa yang dimaksud dengan vinna dalam Islandia?
Apa arti kata vinna di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan vinna di Islandia.
Kata vinna dalam Islandia berarti kerja, menang, pekerjaan, bekerja. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata vinna
kerjaverb Ég vil ekki að vinna við þessar aðstæður. Aku tidak ingin bekerja dalam kondisi ini. |
menangverb En fáir hætta af því að málið snýst ekki um það að vinna eða tapa. Namun sedikit yang berhenti, mengingat persoalannya bukan menang atau kalah. |
pekerjaannoun Ég vil ekki að vinna við þessar aðstæður. Aku tidak ingin bekerja dalam kondisi ini. |
bekerjaverb Ég vil ekki að vinna við þessar aðstæður. Aku tidak ingin bekerja dalam kondisi ini. |
Lihat contoh lainnya
En þegar þau starfa öll saman til að úr verði mælt mál vinna þau eins og fingur á reyndum vélritara eða konsertpíanóleikara. Tetapi, bila semuanya digunakan secara bersamaan untuk menghasilkan bunyi ujaran, mereka bekerja sebagaimana halnya jari-jari juruketik yang mahir dan pianis konser. |
(Hebreabréfið 13:7) Sem betur fer ríkir góður samstarfsandi í flestum söfnuðum og það er ánægjulegt fyrir öldungana að vinna með þeim. (Ibrani 13:7) Syukurlah, kebanyakan sidang memiliki semangat bekerja sama yang baik, dan merupakan sukacita bagi para penatua untuk bekerja bersama mereka. |
Þeir jórtra fæðuna, vinna úr henni nauðsynleg næringarefni og byggja upp fituforða líkamans. Þannig nýta þeir fæðuna sem best. Mereka memanfaatkan sepenuhnya makanan ini dengan mencernanya dalam empat ruang di perutnya, menyerap gizi yang diperlukan dan menimbun lemak. |
3 Páll vissi að kristnir menn yrðu hver og einn að leggja sig fram um að stuðla að einingu til að geta haldið áfram að vinna vel saman. 3 Paulus sadar bahwa agar orang Kristen dapat terus bekerja sama secara harmonis, mereka masing-masing harus mengerahkan upaya yang sungguh-sungguh untuk menggalang persatuan. |
Mikil vinna framundan. Ada banyak pekerjaan. |
Jafnvel þeir sem hafa andstæðar skoðanir vinna oft saman. Bahkan orang-orang yang pandangannya saling bertentangan sering kali bekerja sama. |
Ég tekst á við sjúkdóminn með því að vinna með læknunum og öðrum sérfræðingum, styrkja tengslin við fjölskyldu og vini og með því að taka eitt skref í einu.“ Sekarang, saya hadapi penyakit mental saya dengan menuruti saran para dokter yang merawat saya, berteman dengan orang lain, dan menangani masalah satu per satu, tidak khawatirkan yang belum terjadi.” |
56 Jafnvel áður en þeir fæddust, hlutu þeir, ásamt mörgum öðrum, fyrstu kennslu sína í heimi andanna og voru abúnir undir það að koma fram á þeim btíma sem Drottni hentaði og vinna í cvíngarði hans til hjálpræðis sálum manna. 56 Bahkan sebelum mereka lahir, mereka, bersama banyak yang lain, menerima pelajaran-pelajaran pertama mereka di dunia roh dan adipersiapkan untuk tampil pada bwaktu yang tepat bagi Tuhan untuk bekerja di dalam ckebun anggur-Nya demi keselamatan jiwa manusia. |
Þar með sýnum við að við erum að vinna að því sem við biðjum um í bænum okkar. Mengambil langkah-langkah demikian akan memperlihatkan bahwa kita bertindak selaras dengan doa kita. |
Ef svo er skaltu byrja strax að vinna að því markmiði. Jika ya, buatlah persiapan untuk mencapai tujuan itu. |
Vinna saman? Bekerja sama? |
Vinna, heimilisstörf, skóli, heimaverkefni og margar aðrar skyldur taka þar að auki allar sinn tíma. Selain itu, kita sibuk melakukan pekerjaan duniawi, pekerjaan rumah atau sekolah, dan banyak tanggung jawab lainnya, yg semuanya menuntut waktu. |
Ef ekki er hægt ađ ljúka henni innan 12 tíma tapast margra ára vinna. Jika tidak selesai dalam 12 jam ke depan, tahun penelitian akan hilang. |
Gott húsnæði og ánægjuleg vinna. Rumah yang nyaman dan pekerjaan yang menyenangkan. |
(Títusarbréfið 3:1) Þegar því stjórnvöld fyrirskipa kristnum mönnum að taka þátt í þegnskylduvinnu gera þeir það með réttu, svo lengi sem sú vinna er ekki merki undanláts og talin koma í stað óbiblíulegrar þjónustu eða brýtur með öðrum hætti gegn meginreglum Ritningarinnar, svo sem í Jesaja 2:4. (Titus 3:1) Jadi, bila umat Kristiani diperintahkan oleh pemerintah untuk ikut melakukan pekerjaan kemasyarakatan, mereka dengan sepatutnya mematuhinya asalkan pekerjaan tersebut tidak merupakan pengganti yang bersifat kompromi, untuk dinas yang tidak berdasarkan Alkitab, atau yang melanggar prinsip-prinsip Alkitab, seperti yang terdapat dalam Yesaya 2:4. |
Mig langar ađ Vinna međ ūeim, dr. Ryan. Saya ingin bekerja dengan mereka, Dr Ryan. |
Ég skil hvernig þér líður, en þú verður að vinna upp námið.“ Ayah memahami perasaanmu, tapi kamu perlu mengejar ketinggalan.” |
9 Eftir að hafa skoðað málið vel hafa sum hjón gert sér ljóst að þau þurfi ekki bæði að vinna fulla vinnu. 9 Setelah pemeriksaan yg cermat, ada suami istri yg mendapati bahwa keduanya tidak perlu bekerja purnawaktu. |
Sama hversu mikið móður og systur gæti á þeim tímapunkti að vinna á honum með litlum admonitions til fjórðungur af stundu, sem hann yrði áfram hrista höfuðið hægt, hann augun lokuð, án þess að standa upp. Tidak peduli berapa banyak ibu dan adik mungkin pada titik yang bekerja padanya dengan kecil peringatan, untuk seperempat jam ia akan tetap menggelengkan kepalanya perlahan, nya mata tertutup, tanpa berdiri. |
(Jesaja 64:8) Þegar upp rennur tími Guðs til að endurlífga hina látnu mun hann vinna það kraftaverk, alveg eins og hann vann kraftaverk þegar hann skapaði fyrsta manninn. (Yesaya 64:8) Itu sebabnya Alkitab menggunakan istilah ”kuburan-kuburan peringatan” (NW). |
Drottinn sjálfur vitnaði um spámanninn Joseph Smith: „Ég kallaði [Joseph Smith] með englum mínum, þjónustuenglum mínum, og með minni eigin röddu frá himnum, til að vinna verk mitt – Grundvöll þess lagði hann og var trúr, og ég tók hann til mín. Mengenai Nabi Joseph Smith, Tuhan Sendiri bersaksi: “Telah Aku panggil [Joseph Smith] melalui para malaikat-Ku, para hamba pelayan-Ku, dan dengan suara-Ku sendiri keluar dari surga untuk melanjutkan pekerjaan-Ku; Yang dasarnya telah diletakkan olehnya, dan penuh iman, dan Aku mengambil dia untuk diri-Ku sendiri. |
Á þeim svæðum þar sem fleiri en einn málhópur eða söfnuður starfa ættu starfshirðar allra safnaða að vinna vel saman til að ónáða ekki fólkið á svæðinu að óþörfu. Bila sidang-sidang berbahasa lain ditugaskan untuk mengabar di daerah yang sama, para pengawas dinas perlu berkomunikasi agar orang-orang di daerah itu tidak sampai terusik. |
23 Jehóva hafði meira verk fyrir Habakkuk að vinna áður en Jerúsalem yrði eytt árið 607 f.o.t. 23 Yehuwa memberi Habakuk lebih banyak pekerjaan sebelum pembinasaan Yerusalem pada tahun 607 SM. |
Hann er myndaður af mörgum limum sem vinna þó allir saman að hagsmunum heildarinnar. Namun demi kefaedahan bersama, semua anggota tubuh bekerja sama. |
Er hægt að vinna bug á stríðshneigð mannsins? Dapatkah kecenderungan manusia yang suka berperang dikekang? |
Ayo belajar Islandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti vinna di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.
Kata-kata Islandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Islandia
Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.