Apa yang dimaksud dengan verður dalam Islandia?
Apa arti kata verður di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan verður di Islandia.
Kata verður dalam Islandia berarti harus. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata verður
harusverb Maður verður að vera varkár í hverju sem maður gerir. Kita harus berhati-hati kala melakukan sesuatu. |
Lihat contoh lainnya
Jesú var ljóst að margir höfðu enn á ný gert fráhvarf frá óspilltri tilbeiðslu á Jehóva og sagði: „Guðs ríki verður frá yður tekið og gefið þeirri þjóð, sem ber ávexti þess.“ Menyadari bahwa banyak yang sekali lagi murtad dari ibadat Yehuwa yang murni, Yesus berkata, ”Kerajaan Allah akan diambil dari padamu dan akan diberikan kepada suatu bangsa yang akan menghasilkan buah Kerajaan itu.” |
Í nýja heiminum verður allt mannfélagið sameinað í tilbeiðslu á hinum sanna Guði. Dalam dunia baru itu, masyarakat manusia akan dipersatukan untuk menyembah Allah yang benar. |
(Jesaja 65:17; 2. Pétursbréf 3:13) Núverandi ,himinn‘ er stjórnir manna en ,nýi himinninn‘ verður myndaður af Jesú Kristi og þeim sem stjórna með honum á himnum. (Yesaya 65:17; 2 Petrus 3:13) ”Langit” sekarang adalah pemerintahan-pemerintahan manusia dewasa ini, tetapi Yesus Kristus dan orang-orang yang memerintah bersamanya di surga akan membentuk ”langit baru”. |
Andagetinn maður verður líka að deyja. Demikian juga, manusia yang diperanakkan roh harus mati. |
(Matteus 28: 19, 20) Þessu starfi verður áfram haldið uns þetta heimskerfi líður undir lok því að Jesús sagði einnig: „Þetta fagnaðarerindi um ríkið verður prédikað um alla heimsbyggðina öllum þjóðum til vitnisburðar. Og þá mun endirinn koma.“ (Matius 28: 19, 20) Pekerjaan ini akan terus berlanjut sampai akhir dari sistem perkara ini, karena Yesus juga mengatakan, ”Kabar baik kerajaan ini akan diberitakan di seluruh bumi yang berpenduduk untuk suatu kesaksian kepada semua bangsa; dan kemudian akhir itu akan datang.” |
Sérstakt átak verður gert í biblíunámsstarfinu. Buatlah upaya khusus utk memulai pengajaran Alkitab. |
Síðan sagði hann vingjarnlega: „Misstu ekki kjarkinn, þú stendur þig vel og með tímanum verður þú ágætur.“ Lalu, ia dengan lembut mengatakan, ”Tetap semangat ya, pekerjaanmu bagus kok, nanti kamu pasti akan lebih terampil.” |
* Til þess að ná æðsta stigi himneska ríkisins verður maðurinn að gjöra hinn nýja og ævarandi hjónabandssáttmála, K&S 131:1–4. * Untuk mendapatkan tingkat paling tinggi kerajaan selestial, seseorang mesti masuk ke dalam perjanjian pernikahan yang baru dan abadi, A&P 131:1–4. |
„Ég lýk máli mínu á því að gefa vitnisburð minn (og mínir níu áratugir á þessari jörðu gera mig hæfan til að segja þetta) um að því eldri sem ég verð, því ljósari verður manni að fjölskyldan er þungamiðja lífsins og lykill að eilífri hamingju. “Perkenankan saya menutup dengan memberikan kesaksian (dan kesembilan dasawarsa saya di bumi sepenuhnya menjadikan saya memenuhi syarat untuk mengatakan ini) bahwa semakin tua saya, semakin saya menyadari bahwa keluarga adalah pusat kehidupan dan adalah kunci bagi kebahagiaan kekal. |
6 Sérstök ræða, sem ber heitið „Sönn trúarbrögð mæta þörfum mannkynsins,“ verður flutt í flestum söfnuðum hinn 10. apríl næstkomandi. 6 Sebuah khotbah umum istimewa yg berjudul ”Agama Sejati Memenuhi Kebutuhan Masyarakat Manusia” akan disampaikan di kebanyakan sidang pd tanggal 10 April. |
Með því að senda þá í útlegð verður skalli þeirra ‚breiður sem á gammi‘ og er þar greinilega átt við gammategund sem er aðeins með örlítið af mjúku hári á höfðinu. Dengan dikirim ke pembuangan, kebotakan mereka diperlebar ”seperti kebotakan burung elang” —tampaknya sejenis burung elang-bangkai yang hanya mempunyai sedikit bulu halus di kepalanya. |
(b) Hvernig verður lífið í paradís og hvað höfðar sérstaklega til þín? (b) Seperti apa kehidupan di Firdaus kelak, dan aspek mana yang paling menarik bagi Saudara? |
Meira verður fjallað um þetta í 11. námskafla sem heitir „Hlýja og tilfinning.“ Keterangan lebih lanjut akan dibahas di Pelajaran 11, ”Kehangatan dan Perasaan”. |
Hvetjið alla til að horfa á myndbandið The Bible — Accurate History, Reliable Prophecy (Biblían — nákvæm saga, áreiðanleg spádómsbók) áður en rætt verður um efni þess á þjónustusamkomunni í vikunni sem hefst 25. desember. Anjurkan setiap orang utk menyaksikan video Alkitab—Sejarah yang Akurat, Nubuat yang Dapat Diandalkan sbg persiapan utk pembahasan di Perhimpunan Dinas pd minggu 25 Desember. |
Mig skorti sjálfstraust til að sýna aftur fram á að ég væri traustsins verður. Saya tidak yakin apakah mereka bisa percaya lagi kepada saya. |
23 Og þeir munu aðstoða þjóð mína, leifar Jakobs ásamt öllum þeim af Ísraelsætt, sem koma munu, við að reisa borg, sem nefnd verður aNýja Jerúsalem. 23 Dan mereka akan membantu umat-Ku, sisa bani Yakub, dan juga sebanyak dari bani Israel yang akan datang, agar mereka boleh membangun sebuah kota, yang akan disebut aYerusalem Baru. |
▪ Minningarhátíðin verður haldin þriðjudaginn 2. apríl 1996. ▪ Perayaan Peringatan akan diadakan pd hari Selasa, 2 April 1996. |
Þú ættir að íhuga það, því að þannig getur þú styrkt ásetning þinn um hvað þú ætlir að gera þegar þú verður fyrir einhverju álagi í framtíðinni. Saudara hendaknya memikirkan hal-hal seperti itu, karena dengan berbuat demikian saudara dapat menguatkan tekad saudara berkenaan apa yang akan saudara lakukan bila menghadapi tekanan-tekanan apapun di masa depan. |
Farið verður yfir eftirfarandi spurningar í Boðunarskólanum í vikunni sem hefst 29. ágúst 2005. Pertanyaan-pertanyaan berikut akan dibahas secara lisan dlm Sekolah Pelayanan Teokratis pd minggu mulai 29 Agustus 2005. |
Öndunin verður auðveldari þegar slími er blásið úr nefgöngunum með þessum hætti. Bernapas menjadi lebih mudah jika lendir dikeluarkan dari hidung dengan cara ini. |
Þetta verður allt í lagi. Semuanya baik-baik saja. |
Við allt þetta bætist annar atburður sem varðar allan alheim og verður honum til gleði. Sebagai tambahan atas semua kegembiraan ini, suatu peristiwa yang menarik minat universal dan juga yang akan mendatangkan sukacita atas seluruh alam semesta sudah dekat. |
Hið dýrlega nafn hans verður þá hreinsað af smán! NamaNya yang mulia dibenarkan! |
20:1-3) Þegar Jesús hefur ríkt í þúsund ár verður Satan „leystur úr fangelsi sínu“ um stuttan tíma og fær að gera síðustu tilraun til að leiða fullkomið mannkyn afvega. 20:1-3) Di akhir Pemerintahan Seribu Tahun Kristus, Setan akan ”dilepaskan dari penjaranya” dan akan berusaha menyesatkan manusia yang sempurna untuk terakhir kalinya. |
Ef þau þroskastig, þegar námfýsin er hámarki, eru látin ónotuð verður erfiðara fyrir börnin síðar meir að tileinka sér þessa eiginleika og hæfileika. Apabila tahap belajar yang menguntungkan ini dilalui tanpa masukan yang tepat, sifat-sifat dan kemampuan ini akan lebih sulit didapatkan di kemudian hari. |
Ayo belajar Islandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti verður di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.
Kata-kata Islandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Islandia
Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.