Apa yang dimaksud dengan umsögn dalam Islandia?
Apa arti kata umsögn di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan umsögn di Islandia.
Kata umsögn dalam Islandia berarti komentar, predikat, Predikat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata umsögn
komentarnoun Enn ein litrík umsögn húsvarđarins. Lebih warna komentar dari petugas kebersihan. |
predikatnoun |
Predikat
|
Lihat contoh lainnya
Í hverri fullkominni setningu eru tveir meginhlutar; frumlag (það sem eitthvað er sagt um) og umsögn (það sem sagt er um frumlagið). Di sini, kalimat dibagi menjadi dua, yakni kalimat tunggal dan kalimat majemuk. |
Vegna þess að í desember árið 1879, um 35 árum áður, hafði tímaritið Varðturninn sagt að árið 1914 yrði tímamótaár í mannkynssögunni, og byggði þá umsögn á tímatalsfræði Biblíunnar. Pada bulan Desember 1879, sekitar 35 tahun sebelumnya, majalah Watch Tower telah berkata bahwa, berdasarkan perhitungan waktu Alkitab, 1914 merupakan tahun yang sangat penting dalam sejarah manusia. |
Enn ein litrík umsögn húsvarđarins. Lebih warna komentar dari petugas kebersihan. |
Þetta var falleg umsögn um trúfastan þjón Jehóva Guðs. Benar, itu adalah penghormatan baik yang diberikan kepada seorang hamba yang setia dari Allah Yehuwa. |
Frá Kanada berst þessi umsögn sálfræðinga sem hafa rannsakað börn hinna stórríku: „Þau eru leið á lífinu. Kanada memberi laporan dari para psikiater yang telah meneliti anak-anak dari orang-orang yang super-kaya, ”Kehidupan membosankan mereka. |
Þú hefur heyrt að hún hafi fengið jákvæða umsögn kvikmyndagagnrýnenda en þú veist líka að hún inniheldur siðleysi og ofbeldi að einhverju marki. Orang-orang mengatakan film itu bagus; tetapi Saudara juga tahu bahwa ada sedikit amoralitas dan kekerasan di dalamnya. |
Og ef ég gæti sannfært ykkur um ađ samūykkja garđinn, veita honum brautargengi, jafnvel ađ skrifa örlitla umsögn, ūá gæti ég komist aftur á rétt rķl. Dan jika aku bisa meyakinkanmu untuk menandatangani tamannya, memberikan dukunganmu mungkin juga sedikit testimoni, Aku bisa kembali ke jadwalku. |
Atburðir, sem lýst er í kristnu Grísku ritningunum (Nýja testamentinu) eru rækilega staðfestir af umsögn fornra ritara, þeirra á meðal Júvenalis, Tacítusar, Seneca, Svetóníusar, Plíníusar yngri, Lúcíanusar, Celsusar og gyðingasagnfræðingsins Jósefusar. Kejadian-kejadian yang dilaporkan dalam Kitab-Kitab Yunani Kristen (Perjanjian Baru) memiliki bukti yang berlimpah dalam referensi-referensi dari para penulis purba, termasuk Juvenal, Tacitus, Seneca, Suetonius, Pliny Muda, Lucian, Celsus, dan Josephus sejarawan Yahudi. |
Í smánarmenningu er það umsögn samfélagsins um okkur sjálf sem ákvarðar hvort við séum góð eða slæm eða hvort samfélagið meðtekur eða útilokar okkur. Dalam budaya malu Anda tahu Anda baik atau buruk melalui apa yang dikatakan masyarakat tentang Anda, melalui apakah itu menghormati maupun mengabaikan Anda . |
Og það er ástæða til að ætla að hann hafi gert það, samanber umsögn hans um lögmál Guðs sem er að finna í Sálmi 19:8-12. Dan, kita punya alasan untuk percaya bahwa ia melakukan tepat seperti itu, dengan mengamati komentarnya tentang Hukum Allah, yang kini terdapat di Mazmur 19:7-11. |
(Hebreabréfið 11:7) Þrátt fyrir bresti Jobs fékk hann þá umsögn að hann væri „ráðvandur og réttlátur.“ (Ibrani 11:7) Meskipun mempunyai kekurangan-kekurangan, Ayub dikatakan ”saleh [tidak bercela, NW] dan jujur”. |
(Hósea 6:4) Þetta er dapurleg umsögn um það hve ömurlega þjóð Guðs var á sig komin trúarlega. (Hosea 6:4) Sungguh mengenaskan kondisi rohani umat Allah! |
13 Kennari hennar sagði í umsögn um ritgerðina: „Það er sérstakt að ung stúlka eins og þú hafir þroskað með sér svona fastmótaðar siðferðisreglur. 13 Sewaktu mengomentari esai ini, guru Jenny mengatakan, ”Meskipun kamu masih sangat muda, kamu sudah mengembangkan kaidah moral dan etika yang begitu kuat. |
Bleck ætlaði sér að gera út um þá umsögn. Adalah misi Bleck untuk membuktikan kata-kata itu salah. |
15 Umsögn Gamalíels undirstrikar einungis að ekkert starf, sem Guð stendur að baki, getur farið út um þúfur. 15 Kata-kata Gamaliel sekadar menyoroti fakta bahwa pekerjaan yang didukung ilahi tidak mungkin gagal. |
(Jesaja 65:1) Það er dapurleg umsögn um sáttmálaþjóð Jehóva að aðrar þjóðir skuli koma til hans en að Júdamenn séu á heildina litið svo þrjóskir að þeir vilji ekki gera það. (Yesaya 65:1) Ini adalah pernyataan yang menyedihkan tentang umat perjanjian Yehuwa bahwa orang-orang dari bangsa-bangsa akan datang kepada Yehuwa kecuali Yehuda yang keras kepala, yang secara kolektif tidak mau berbuat demikian. |
Eftir þessa einföldu umsögn um þessa þrjá lykilþætti um heilagan anda, þá skulum við aftur íhuga fyrstu spurningu okkar: „Hvernig getur heilagur andi hjálpað mér?“ Dengan tinjauan sederhana mengenai tiga kebenaran penting itu mengenai Roh Kudus, kita kembali ke pertanyaan pertama kita: “Bagaimana Roh Kudus dapat membantu Anda?” |
Ayo belajar Islandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti umsögn di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.
Kata-kata Islandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Islandia
Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.