Apa yang dimaksud dengan umbúðir dalam Islandia?

Apa arti kata umbúðir di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan umbúðir di Islandia.

Kata umbúðir dalam Islandia berarti Pengemasan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata umbúðir

Pengemasan

Lihat contoh lainnya

Ég þarf að skipta um umbúðir á sárinu.
Aku perlu merawat lukamu.
Líkt og aðlaðandi umbúðir geta gert verðmæta gjöf enn verðmætari, eins gera góðir mannasiðir það sem við höfum fram að færa enn meira aðlaðandi.
Karena seperti pembungkus yang indah membuat hadiah yang mahal lebih menarik, tata krama membuat apa yang akan kita tawarkan lebih menarik.
„Ég vildi kenna þeim að ná tökum á öndununni og hjálpa þeim að ganga um, skipta vel um umbúðir, svara spurningum þeirra, útskýra málin fyrir þeim og hughreysta þá.
”Saya ingin membantu mereka bernapas, membantu mereka berjalan, membantu mengenakan pakaian yang pantas, menjawab pertanyaan mereka, memberikan penjelasan tentang keadaan mereka, dan memberikan penghiburan secara pribadi.
Fagurmælgi er umbúðir án innihalds, og það höfðar til hégóma og stærilætis hins náttúrlega manns.
Sanjungan adalah tentang gaya melebih-lebihkan, dan itu memberikan daya tarik bagi kesia-siaan dan kesombongan dari manusia alami dalam diri seseorang.
Umbúðir mig í Shaggy jakka minn í klút sem kallast bearskin, barðist I leið gegn þrjóskur stormur.
Membungkus diri dalam jaket shaggy saya kain yang disebut kulit beruang, aku berjuang melawan badai keras kepala.
Margar jurtir, sem vaxa villtar í Norður-Ameríku núna, bárust upphaflega þangað „sem illgresi með sáðkorni en aðrar bárust með neyslukorni, hálmi eða heyi sem notað var í umbúðir, [eða] í ballest skipa . . .
Bahkan, banyak tanaman yang kini menghiasi panorama Amerika Utara tadinya ”datang di antara benih tanaman pangan untuk pertanian; yang lain di antara gandum dan bulir biji-bijian; dalam penyumpal kemasan seperti jerami dan rumput kering; dalam pemberat kapal . . .
Útlendingum, muffled í hatt, kápu, hanska og umbúðir, kom út óþreyjufull að hitta
Orang asing, terbungkus dalam topi, jaket, sarung tangan, dan pembungkus, keluar tidak sabar untuk bertemu
Og inni í gervi myrkri í stofu, inn sem aðeins eitt þunnt þota af sólarljós penetrated, útlendingurinn, svöng við verðum að gera ráð fyrir, og óttast, falinn í óþægilegt heitu his umbúðir, pored í gegnum dimma gleraugunum sínum á pappír hans eða chinked óhreint his litla flöskur, og stundum sór savagely á stráka, heyranlegur ef ósýnilega, utan glugga.
Dan di dalam, dalam kegelapan buatan ruang tamu, ke yang hanya jet yang tipis sinar matahari menembus, orang asing, lapar kita harus menganggap, dan takut, tersembunyi dalam bungkusnya yang nyaman terasa panas, meneliti melalui kacamata hitamnya di atas kertas atau chinked botol kotor sedikit, dan kadang- kadang bersumpah kejam pada anak laki- laki, suara jika tak terlihat, di luar jendela.
Málsvarar sprengjunnar fullyrða að einungis sé verið að setja eldri sprengju í nýjar umbúðir en andstæðingar fullyrða að um nýja sprengju sé að ræða — sem væri gróft brot á fyrirheiti bandarískra stjórnvalda um að þróa ekki ný kjarnavopn.
Meskipun para pendukungnya menyatakan bahwa itu hanyalah bom tua yang dikemas ulang, para penentangnya menyatakan bahwa itu adalah bom yang benar-benar baru—suatu pelanggaran terang-terangan terhadap janji yang dibuat pemerintah AS untuk tidak mengembangkan senjata nuklir yang baru lagi.

Ayo belajar Islandia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti umbúðir di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.

Apakah Anda tahu tentang Islandia

Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.