Apa yang dimaksud dengan trempé dalam Prancis?

Apa arti kata trempé di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan trempé di Prancis.

Kata trempé dalam Prancis berarti basah, mabuk, melempem. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata trempé

basah

verb (Fortement mouillé)

J'ai une réunion, je ne peux pas arriver trempée.
Ada rapat penting, dan aku tidak mungkin datang dengan basah kuyup.

mabuk

adjective

J’ai aussi trempé dans le trafic de drogue.
Saya sering mabuk, berpesta, dan terlibat dalam jual beli narkoba.

melempem

adjective

Lihat contoh lainnya

Pour la fabriquer, il suffit de mettre les pelures à tremper dans un récipient en verre avec de l’eau et du sucre pendant deux ou trois jours.
Untuk membuatnya sendiri, simpanlah kulit kupasan nanas di dalam gelas yang diisi dengan air dan gula selama dua atau tiga hari.
Pour vaincre Cao Cao, nous avons besoin d'hommes de votre trempe.
Untuk mengalahkan Cao Cao, kita membutuhkan orang dengan sifatmu.
Puis-je leur donner une proue dans leur vie, qui trempe bravement dans chaque vague, le rythme imperturbable et constant du moteur, le vaste horizon qui ne garantit rien?
Dapatkah saya memberi mereka haluan bagi hidup yang melewati setiap ombak dengan berani, dengan suara mesin yang stabil tanpa terganggu apapun, cakrawala yang luas yang tidak menjamin apapun?
Vous êtes trempé.
Kau akan basah kuyup.
5 Les mots grecs traduits par “ baptiser ”, “ baptême ”, etc., se rapportent à l’acte d’immerger, de tremper ou de plonger dans l’eau.
5 Kata-kata Yunani yang diterjemahkan menjadi ”membaptis”, ”pembaptisan”, dan seterusnya, berarti membenamkan atau mencelupkan ke dalam air.
J'ai passé la journée à tremper dans chaque mot, chaque geste, chaque réaction involontaire de ces 23 anciens suspects.
Aku menghabiskan hari ini memperhatikan setiap kata, setiap gerakan, setiap reaksi spontan dari 23 tersangka sebelumnya.
L’apôtre Pierre dit que les femmes de sa trempe “ espéraient en Dieu ”.
Rasul Petrus menggambarkan wanita-wanita seperti dia sebagai ”yang berharap kepada Allah”.
Ils vont être trempés, du toit.
Mereka akan masuk lewat atap.
Avant de la cuire, on l’assouplissait en la laissant tremper quelques heures dans l’eau.
Sebelum dimasak, daging itu direndam dalam air selama beberapa jam agar menjadi lembut.
N'as-tu aucune idée de ce dans quoi il trempe?
Apakah kau ada ide dengan orang satu ini?
J'imaginais les charbons faisant sécher mes pieds trempés et leur ôtant leur aspect de blocs de glace.
Aku membayangkan bara api akan dapat mengeringkan kakiku yang basah, mencairkan kakiku yang beku seperti balok es.
ai trempé mes deux mains dans l'eau bénite,
mencelupkan kedua tangan dalam air suci,
Un frère de Siguatepeque, ville perchée dans les montagnes, se souvient d’un surveillant de circonscription qui est arrivé à pied, trempé de sueur, et poussant une brouette chargée du nécessaire pour la semaine.
Seorang saudara di kota Siguatepeque, jauh tinggi di gunung, mengenang seorang pengawas wilayah yang selalu datang dengan berjalan kaki, bersimbah peluh dan mendorong sebuah kereta sorong yang sarat dengan perlengkapannya untuk kunjungan seminggu.
Une centaine d’années plus tard y ont été enfermés les individus ayant trempé dans l’assassinat de l’archiduc François-Ferdinand à Sarajevo en 1914.
Kira-kira seratus tahun kemudian, para pemuda yang terlibat dalam pembunuhan Pangeran Francis Ferdinand pada tahun 1914 di Sarajevo termasuk di antara para tahanannya.
Sa pointe est parfaite et sa trempe excellente.
Dan tampaknya hal ini sungguh – sungguh dipahami dan dilaksanakan dengan baik.
Attrapez les gobelins... et vous serez enfin de cette trempe!
Jadi kenapa tidak menangkap beberapa Iblis dan menikmati dunia ini sekali lagi?
Il faut laisser tremper.
Kau harus membiarkannya berendam.
Personne ne lui avait proposé de l’aider alors que sa fille était trempée, affamée et épuisée.
Tidak seorang pun menawarkan bantuan untuk anak yang basah, lapar, dan kelelahan itu.
Elle ira bien, elle semble avoir un caractère bien trempé.
Dia akan baik-baik, ia tampaknya tabah.
Si seulement Ehb avait plus de soldats de votre trempe.
Kalau hanya Ehb punya serdadu lebih banyak sekalibermu.
Et pendant la saison des pluies nous ne seront ni trempés ni même mouillés.
Dan pada musim saat hujan tidak kita akan basah dan basah kuyup
Ils sont comme l’homme riche de l’exemple, qui supplie : « Père Abraham, aie pitié de moi et envoie Lazare tremper le bout de son doigt dans l’eau pour me rafraîchir la langue, car je souffre dans ce feu ardent » (Luc 16:24).
Suruh Lazarus mencelupkan ujung jarinya ke air dan menyejukkan lidah saya. Saya sangat menderita dalam api yang berkobar ini.” —Lukas 16:24.
Je suis pas la seule qui est trempée avec un parapluie, n'est-ce pas?
Aku bukan satu-satunya orang yang basah kuyup meskipun membawa payung, kan?
22 Puis vous devrez tremper un bouquet d’hysope* dans le sang qui sera dans une bassine et mettre du sang sur le haut de la porte et sur ses deux montants. Et personne ne devra sortir de sa maison jusqu’au matin.
22 Lalu, celupkan seikat tanaman hisop ke dalam darah yang sudah ditaruh di baskom. Percikkan darah itu ke bagian atas kusen pintu rumah kalian, juga ke bagian kanan dan kirinya.
Soupe fait très bien sans - Peut- être que c'est toujours le poivre qui rend les gens à chaud trempé, reprit- elle, très content d'avoir découvert un nouveau type de règle,
Sup sangat tidak baik tanpa - Mungkin itu selalu lada yang membuat orang panas - marah, " ia melanjutkan, sangat senang karena telah menemukan jenis baru kekuasaan,

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti trempé di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.