Apa yang dimaksud dengan tjald dalam Islandia?
Apa arti kata tjald di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan tjald di Islandia.
Kata tjald dalam Islandia berarti kemah, tenda. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata tjald
kemahnoun Sísera sjálfur flúði hins vegar í tjald Jaelar en hún drap hann á meðan hann svaf. Sisera sendiri melarikan diri dan sampai di kemah Yael, namun ia dibunuh oleh wanita itu sewaktu tidur. |
tendanoun Af hverju spurđir ūú pabba ūinn ekki hvernig á ađ setja upp tjald? Lalu, kenapa nggak minta ayahmu mengajarimu cara mendirikan tenda? |
Lihat contoh lainnya
Biblíuversum var varpað á tjald í fyrirlestrum bróður Youngs. Ayat-ayat Alkitab diproyeksikan ke layar selama ceramah Saudara Young |
Hver gista tjald þitt má? Siapa sahabat-Mu? |
Ég hef aldrei séđ tjald. Aku tak pernah melihat tendanya. |
Nafnið Ohola merkir „tjald hennar.“ Ohola berarti ”kemahnya.” |
Sérhver stika Síonar styður og hjálpar til að halda uppi kirkjunni á sama hátt og tjald eða tjaldbúð er haldið uppi af stikum sínum. Tiap pasak Sion mendukung dan menolong untuk menegakkan Gereja dengan cara seperti tenda atau kemah suci ditegakkan oleh pasak-pasaknya. |
teldu sælustundir, svífðu’ í himins tjald, Hitung berkat Tuhan yang tak terbeli, |
Þegar þessi mikla stjarna sígur undir sjóndeildarhring frá jörðu séð er engu líkara en hún gangi inn í „tjald“ til að hvílast. Sewaktu bintang yang perkasa itu terbenam ke bawah cakrawala, dilihat dari bumi, matahari tampak seperti memasuki ”kemah”, seolah-olah untuk beristirahat. |
Af hverju spurđir ūú pabba ūinn ekki hvernig á ađ setja upp tjald? Lalu, kenapa nggak minta ayahmu mengajarimu cara mendirikan tenda? |
Þetta er sérstakt tjald til að tilbiðja Jehóva í. Ini adalah sebuah kemah istimewa untuk beribadat kepada Yehuwa. |
(2. Korintubréf 12:9; Sálmur 147:5) Páll upplifði það að öflug vernd Guðs, fyrir atbeina Krists, skýldi honum eins og tjald. (2 Korintus 12:9; Mazmur 147:5) Jadi, Paulus merasakan bahwa melalui Kristus, perlindungan Allah yang kuat menaunginya bagaikan sebuah kemah. |
Líklega er ūađ loftbelgur eđa gamalt tjald. Itu kemungkinan balon cuaca atau tenda yg sudah tua. |
Þar naut ég þæginda hins svokallaða þúsund stjörnu hótels sem er tjald hirðingja í eyðimörkinni. Di sana, saya menikmati kenyamanan ”hotel bintang seribu” —tenda padang gurun seorang gembala pengembara (nomad). |
veitist oss bak við huliðs tjald, Kemuliaan di takhta-Nya, |
Hverjum býður Jehóva inn í óeiginlegt tjald sitt? Siapa yang Yehuwa undang ke kemah kiasan-Nya? |
Ísraelskur höfðingi er Simrí hét sýndi þá óskammfeilni að fara með midíanska prinsessu í tjald sitt til að eiga kynmök við hana. Dengan sikap menantang yang keterlaluan, seorang kepala suku Israel bernama Zimri membawa seorang putri Midian ke dalam tendanya untuk mengadakan hubungan dengannya. |
9, 10. Hvernig ‚víkkaði kona út tjald sitt‘ forðum daga og af hverju hefur hún haft ánægju af því að gera það? Organisasi surgawi itu cocok digambarkan sebagai istri Yehuwa, karena ia bergaul akrab dengan Yehuwa, dan tunduk kepada kekepalaan-Nya, dan sepenuhnya bekerja sama dalam menggenapi maksud-tujuan-Nya. |
Það er auðvitað ekki verið að halda því fram að ljóðrænt myndmál Biblíunnar um tjald og þunna voð eigi að varpa ljósi á útþenslu alheimsins. Tentu saja, kami tidak mengatakan bahwa gambaran puitis Alkitab tentang kemah dan kain kasa itu dimaksudkan untuk menjelaskan proses perluasan alam semesta. |
(Jeremía 4:4; Rómverjabréfið 2: 29) Hann býður þá velkomna í andlegt tjald sitt eða tilbeiðsluhús. (Yeremia 4:4; Roma 2:29) Ia menyambut orang-orang demikian ke dalam kemah rohani-Nya, rumah ibadat-Nya. |
▪ Að sauma tjald. ▪ Membuat kemah. |
Varpaðu sögunni upp á tjald til að áhorfendur geti fylgst með. Tampilkan komik Alkitab di sebuah layar agar hadirin dapat mengikuti pembahasannya. |
34 Og svo bar við, að Teankúm laumaðist inn í tjald konungs og lagði spjót í hjarta hans. Og lét þannig konungur lífið samstundis, án þess að þjónar hans vöknuðu. 34 Dan terjadilah bahwa Teankum menyelinap secara rahasia ke dalam tenda raja, dan menikamkan sebuah lembing ke jantungnya; dan dia menyebabkan kematian raja dengan segera sehingga dia tidak membangunkan para hambanya. |
Eina svefnlausa nótt yfirgaf ég tjald mitt og fór í byrgi sem hafði verið búið til með því að raða saman 190-lítra eldsneytistunnum, fylltum af sandi og þeim raðað hver ofan á annarri til að girða svæðið af. Pada suatu malam di mana saya tidak bisa tidur, saya meninggalkan tenda saya dan memasuki sebuah bungker terbuat dari jejeran drum-drum bahan bakar berukuran 50 galon yang diisi dengan pasir dan ditumpuk untuk membentuk sebuah tempat berlindung. |
En hirđirinn reisir lítiđ tjald hjá fénu og sefur ūar. Tetapi gembala... dia akan pitch sebuah tenda di Q.T. dengan domba dan dia akan tidur di sana |
Sísera flúði í tjald Jaelar en meðan hann svaf þar hafði hún hugrekki til að drepa hann með því að reka tjaldhæl gegnum þunnvanga hans. Sisera melarikan diri ke kemah Yael, namun ketika tertidur, Yael memiliki ketabahan untuk membunuhnya dengan melantakkan patok kemah masuk menembus pelipis Sisera. |
Ayo belajar Islandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti tjald di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.
Kata-kata Islandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Islandia
Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.