Apa yang dimaksud dengan til dæmis dalam Islandia?
Apa arti kata til dæmis di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan til dæmis di Islandia.
Kata til dæmis dalam Islandia berarti misalnya. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata til dæmis
misalnyaconjunction Júbal var til dæmis „ættfaðir allra þeirra, sem leika á gígjur og hjarðpípur.“ Yubal, misalnya, adalah ”leluhur semua orang yang mempergunakan harpa dan seruling”. |
Lihat contoh lainnya
Náttúrulögmálin takmarka frelsi allra manna. Til dæmis er ekki hægt að hunsa þyngdarlögmálið sér að meinalausu. Kebebasan tiap-tiap orang dibatasi oleh hukum-hukum fisik, seperti hukum gravitasi, yang tidak dapat diabaikan tanpa terkena akibatnya. |
Hann er til dæmis ekki seljanlegur. Dia bukan seorang Kekkaishi. |
Kristinn maður getur til dæmis verið skapbráður eða viðkvæmur og auðmóðgaður. Misalnya, seorang Kristiani mungkin cepat marah atau sensitif dan mudah tersinggung. |
Hún á til dæmis eftir að taka Satan og illu andana úr umferð. Misalnya, Kerajaan itu akan menyingkirkan Setan dan hantu-hantunya. |
Lögmálið dró til dæmis úr líkunum á að einhver yrði ranglega ákærður fyrir glæp. Sebagai contoh, Hukum Musa mengatur agar seseorang tidak bisa sembarangan dituduh melakukan kejahatan. |
Þú gætir til dæmis sagt: „Margir nú til dags telja munnmök ekki vera kynlíf. Misalnya, Anda dapat mengatakan, ”Zaman sekarang, banyak orang merasa bahwa seks oral bukan benar-benar hubungan seks. |
Veltu til dæmis fyrir þér hvers vegna myndin á fyrstu blaðsíðu námsgreinarinnar varð fyrir valinu. Misalnya, perhatikan gambar pertama di setiap artikel pelajaran. Coba pikirkan mengapa gambar itu yang dipilih? |
Vinnuveitandi í Tokyo hrósar til dæmis mjög alsírskum starfsmanni sínum sem vinnur erfiðisvinnu. Seorang majikan di Tokyo berkata dengan penuh pujian mengenai pegawainya berkebangsaan Aljazair yang mengerjakan pekerjaan secara manual [tanpa mesin]. |
Í Biblíunni er til dæmis ekki útskýrt nákvæmlega hvar örkin tók niðri þegar flóðvatnið sjatnaði. Antara lain, Alkitab tidak mengatakan di mana persisnya bahtera itu kandas sewaktu banjir surut. |
Til dæmis má nefna framfarir sem orðið hafa í læknavísindum. Contohnya, ada kemajuan yang telah dibuat dalam ilmu kedokteran. |
Hvað veldur því til dæmis að ákveðin gen í fósturfrumunum gefa þeim skipun um að sérhæfast? Misalnya, apa yang mengaktifkan gen-gen tertentu dalam sel Saudara sehingga memulai proses diferensiasi itu? |
Búum við okkur til dæmis vel undir vikulegt Varðturnsnám safnaðarins í þeim tilgangi að taka þátt í því? Misalnya, apakah kita membuat persiapan yang saksama untuk Pelajaran Menara Pengawal setiap minggu dengan tujuan memberi komentar? |
Íþróttir, tónlist og dans gegna til dæmis stóru hlutverki í skemmtanalífi þessa heims. Sport, musik, dan dansa-dansi, misalnya, telah menjadi bagian utama dari dunia hiburannya. |
Til dæmis notar spámaðurinn Alma í Mormónsbók sáðkorn til þess að tákna orð Guðs (Alma 32). Contohnya, nabi Kitab Mormon Alma menggunakan sebiji benih untuk melukiskan firman Allah (Alma 32). |
Farísearnir eru til dæmis dómharðir og margir líkja trúlega eftir þeim. Misalnya, orang Farisi, cenderung menghakimi orang lain dengan keras, dan kemungkinan banyak orang meniru mereka. |
Til dæmis má nefna lesefni handa börnum og unglingum og lesefni handa foreldrum. Ada yang ditulis khusus bagi anak muda atau orang-tua. |
Til dæmis er farið fram á það við suma starfsmenn að þeir blekki viðskiptavinina. Sebagai contoh, ada pekerja yang dituntut untuk menipu pelanggan. |
Hugarfar Jobs var til dæmis gott á heildina litið. Misalnya, secara umum Ayub memiliki sikap yang baik. |
Til dæmis var sagt í Varðturninum í mars 1883: Misalnya, dalam Watch Tower terbitan bulan Maret 1883, dinyatakan, |
(Hebreabréfið 11:1–12:2) Rifjaðu til dæmis upp fyrir þér lokavitnisburð hans fyrir Pontíusi Pílatusi. (Ibrani 11:1–12:2) Misalnya, ingatlah kesaksian terakhirnya di hadapan Pontius Pilatus. |
Til dæmis er fullyrt í alfræðiorðabókinni The Catholic Encyclopedia: „Guðsríki merkir . . . að Guð stjórni í hjörtum okkar.“ Misalnya, The Catholic Encyclopedia menyatakan, ”Kerajaan Allah memaksudkan pemerintahan Allah dalam hati kita.” |
Til dæmis " saltkjöt og baunir ". Aku berpikir seperti akan di potong-potong. |
Daníel var til dæmis settur í hátt embætti í Babýlon í stjórnartíð Meda og Persa. Misalnya, Daniel ditunjuk sebagai pejabat tinggi di Babilon oleh pemerintahan Media dan Persia. |
Vanþóknun Jehóva á Ísrael kemur til dæmis margoft fram í Amosi 4:6-11. Contohnya, Amos 4:6-11 memperlihatkan bahwa Yehuwa berulang kali menyatakan dengan jelas ketidaksenangan-Nya terhadap Israel. |
Það voru til dæmis til konur sem höfðu kynmök við marga menn. Misalnya, ada wanita-wanita yang melakukan hubungan seks dengan banyak pria. |
Ayo belajar Islandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti til dæmis di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.
Kata-kata Islandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Islandia
Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.