Apa yang dimaksud dengan tarauder dalam Prancis?

Apa arti kata tarauder di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan tarauder di Prancis.

Kata tarauder dalam Prancis berarti menekan, membanting, mengganggu, menokok, menganiaya. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata tarauder

menekan

(tap)

membanting

(tap)

mengganggu

menokok

(tap)

menganiaya

Lihat contoh lainnya

Peut-être ces compagnons ont- ils besoin de parler avec quelqu’un en qui ils ont confiance de “ l’appréhension ” qui leur taraude le cœur (Proverbes 12:25).
(Amsal 12:25) Yakinkan mereka bahwa mereka diinginkan, dihargai, dan dikasihi —ya, oleh Yehuwa dan juga oleh saudara-saudari mereka.
(Révélation 21:4.) Rien de ce que nous nous rappellerons alors ne nous causera la douleur intense qui taraude peut-être actuellement notre cœur. — Isaïe 65:17, 18.
(Penyingkapan 21:4) Apa pun yang kita ingat pada waktu itu tidak akan menyebabkan luka atau kepedihan yang dalam, yang mungkin sekarang membebani hati kita. —Yesaya 65: 17, 18.
Les enfants qui grandissent dans de tels foyers sont parfois eux- mêmes taraudés par des questions laissées sans réponse concernant leurs racines, ainsi que par le besoin d’être acceptés par le parent absent.
Seraya anak-anak dalam rumah tangga semacam ini bertambah dewasa, mereka juga mungkin dihantui oleh pertanyaan yang tak terjawab mengenai latar belakang mereka dan oleh kebutuhan untuk diakui orang tua yang tidak ada itu.
Ce vieil homme solitaire assis sur un banc du parc, ou bien cette jeune femme non accompagnée qui flâne dans le musée: ne seraient- ils pas taraudés par un sentiment de solitude?
Amati seorang pria lanjut usia yang duduk sendirian di bangku taman atau wanita muda yang sedang seorang diri di museum seni —apakah mereka tersiksa oleh kesepian?
5 Quand, pour une raison ou une autre, l’inquiétude nous taraude, il nous faut suivre le conseil de Paul : “ Ne vous inquiétez de rien, mais en tout, par la prière et la supplication avec action de grâces, faites connaître vos requêtes à Dieu.
5 Jika kekhawatiran mencengkeram kita karena alasan tertentu, kita hendaknya menerapkan nasihat Paulus, ”Jangan khawatir akan apa pun, tetapi dalam segala sesuatu nyatakanlah permintaanmu kepada Allah melalui doa dan permohonan yang disertai ucapan syukur.”
Peut-on être sûrs que sa conscience ne finira pas par le tarauder?
Apa kita benar-benar yakin kalau hati nurani manusia bisa dengan mudah dipermainkan?
Cependant, les remords peuvent tarauder un jeune homme pour le reste de sa vie.
Meskipun demikian, penyesalan dapat menghantui seorang pemuda pada tahun-tahun mendatang.
Il n’est pas taraudé par la peur d’être pris et puni à cause de sa malhonnêteté. — Voir Proverbes 3:21-26.
Ia tidak disiksa oleh rasa takut akan ditangkap dan dihukum karena ketidakjujuran. —Bandingkan Amsal 3:21-26.
Ça doit te tarauder.
Itu pasti jadi beban pikiranmu.
Ce sentiment peut les tarauder au point qu’ils estiment devoir déclarer forfait.
Emosi semacam itu dapat begitu melelahkan hingga mereka merasa tidak sanggup lagi merawat sang pasien.
C’EST une question qui taraude les humains depuis des milliers d’années : si Dieu nous aime, comment expliquer toutes les souffrances qui nous accablent ?
INI pertanyaan lama tetapi penting yang dipikirkan orang selama ribuan tahun: Jika Allah mengasihi kita, mengapa ada begitu banyak penderitaan?
Que faire quand l’inquiétude nous taraude ?
Apa artinya memohon kepada Yehuwa?

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti tarauder di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.