Apa yang dimaksud dengan sund dalam Islandia?
Apa arti kata sund di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sund di Islandia.
Kata sund dalam Islandia berarti berenang, selat, gang, Selat, renang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata sund
berenangverb Við áttum heima nálægt ströndinni og ég eyddi unglingsárunum í sund og brimbrettabrun. Kami tinggal dekat pantai, dan saya mengisi awal masa remaja dengan berenang dan berselancar. |
selatnoun Í suðri er ekki nema um 14 kílómetra sund sem aðskilur meginland Spánar og Afríku. Di selatan, Spanyol dipisahkan dengan benua Afrika oleh perairan sepanjang kira-kira 14 kilometer. |
gangnoun Ūađ er sund bak viđ búđina. Ada sebuah gang di belakang toko |
Selat
Talað var um að „smjúga gegnum nálaraugað“ þegar siglt var inn á Bass-sund úr vestri. Berlayar melintasi gerbang barat Selat Bass diibaratkan seperti ’melewati lubang jarum’ |
renang(menggerakkan diri sendiri atau orang lain dalam air) Ūegar ég er búin ađ keyra krakkana í sund. Setelah aku mengantar anak-anak ke kolam renang. |
Lihat contoh lainnya
Ég var ađ fara í sund í Black Point međ Brandy og ūá sá ég mömmu og einhvern aula fara inn í hús. Aku dalam perjalanan untuk berenang di kolam renang Black Point dengan Brandy dan tiba-tiba aku melihat ibu dan seorang pria brengsek berjalan ke sebuah rumah. |
Við erum lið beint í sund milli Branca Island og meginlands. Kami langsung menuju saluran antara Branca Island dan daratan. |
Brúin er nefnd í höfuðið á ítalska landkönnuðinum Giovanni da Verrazzano, fyrsta Evrópubúanum til að komast að New York-höfn og Hudsonfljóti í gegn um Narrows-sund. Jembatan ini dinamai menurut nama penjelajah Italia, Giovanni da Verrazzano, penjelajah Eropa pertama yang diketahui memasuki New York Harbor dan Sungai Hudson, dan perairan yang dilintasinya, the Narrows. |
Stundum förum við í leiki eða sund eða gerum annað sem okkur finnst gaman og ber vott um heilbrigðan áhuga á sjálfum okkur. Kadang-kadang kita mengadakan permainan, berenang, atau melakukan hal-hal lain yang kita nikmati, yang memperlihatkan minat yang seimbang terhadap diri sendiri. |
Ekkert sund leyft hér.“ Dilarang berenang di sini.” |
En Bass-sund hefur reynst einhver hættulegasta sjóleið í heimi. Namun, Selat Bass merupakan salah satu daerah perairan yang paling berbahaya di dunia untuk dilayari. |
Líkt og Jessica æfði sund, þá þurfum við að þjálfa okkur í því að lifa eftir fagnaðarerindinu áður en neyðin skellur á, svo við höfum nægan styrk til að hjálpa þegar straumar svipta öðrum af braut. Seperti Jessica, kita perlu praktik menjalankan Injil sebelum keadaan darurat agar, tanpa gentar, kita akan cukup kuat untuk menolong ketika orang lain terseret oleh arus. |
Hann þekkti mátt friðþægingarinnar og vonina sem hún veitir þegar allt virðist glatað og öll sund lokuð. Dia tahu kuasa Pendamaian dan harapan yang diberikannya ketika semuanya tampak tersesat atau hilang harapan. |
Áhyggjur af því að Suðurey klyfi sig frá nýlendunni leiddu til þess að forsætisráðherrann Alfred Domett flutti höfuðborgina frá Auckland til Wellington við Cook-sund. Setelah memperhatikan bahwa Pulau Selatan boleh jadi membentuk koloni terpisah, perdana menteri Alfred Domett mengeluarkan resolusi untuk memindahkan ibu kota dari Auckland ke sebuah lokalitas di dekat Selat Cook. |
Ūegar ég er búin ađ keyra krakkana í sund. Setelah aku mengantar anak-anak ke kolam renang. |
Þegar hann hafði um nokkra sund ekki talað um nafn Jehóva fannst honum sem óbærilegur eldur brynni innra með honum. Ketika ia untuk waktu yg singkat tidak berbicara dlm nama Yehuwa, ia merasakan suatu api yg tidak tertahankan yg membakar di dlm dirinya. |
Ūú gætir kannski fengiđ námsstyrk fyrir sund. Kau mungkin bisa dapat beasiswa kuliah dengan berenang. |
Að lokum bar bátinn gegnum þröngt sund inn í litla vík. Akhirnya, arus menyeret dia ke sebuah celah di antara karang-karang yang terjal itu. |
Við förum í sund, boltaleiki og frí. Kami pergi berenang, bermain bola, berlibur. |
Evrípos-sund Selat Evripos |
Eftir skólann í dag lögðu nokkrir krakkar fast að mér að koma með sér í sund og einn af strákunum kaffærði mig. Seusai sekolah hari ini beberapa teman memaksa saya pergi berenang bersama mereka, dan salah seorang dari anak-anak laki-laki itu membenamkan saya ke dalam air. |
" Eitt sinn sá ég tvo af þessum skrímslum ( hvalir ) og líklega karl og konu, hægt sund, hvert á eftir öðru, innan minna en steinsnar á landi " ( Terra Del Fuego ), " yfir sem beyki tré langan greinum þess. " " Pada satu kesempatan saya melihat dua monster ini ( paus ) mungkin laki- laki dan perempuan, perlahan berenang, satu demi satu, dalam waktu kurang dari sepelemparan batu dari pantai " ( Terra Del Fuego ), " di mana pohon beech diperpanjang cabang- cabangnya. " |
Ekki ganga um dimm sund Jangan naik setiap lorong- lorong gelap |
Bænin er ekki aðeins til þess ætluð að deyfa tilfinningalegan sársauka eða að grípa til þegar öll sund eru lokuð. Doa bukan sekadar cara untuk merasa lebih baik; itu juga bukan cara terakhir kalau sudah tidak ada cara lain. |
Ūađ er sund bak viđ búđina. Ada sebuah gang di belakang toko |
Hér er um sund, hjólreiðar og hlaup að ræða. Kancah kompetisi, kancah beradu ide, kancah bertanding prestasi. |
Í suðri er ekki nema um 14 kílómetra sund sem aðskilur meginland Spánar og Afríku. Di selatan, Spanyol dipisahkan dengan benua Afrika oleh perairan sepanjang kira-kira 14 kilometer. |
Við áttum heima nálægt ströndinni og ég eyddi unglingsárunum í sund og brimbrettabrun. Kami tinggal dekat pantai, dan saya mengisi awal masa remaja dengan berenang dan berselancar. |
Vegna þess að Týrus stóð að hluta til á eyju sem mjótt sund skildi frá meginlandinu.2 Fjársjóðir borgarinnar höfðu að stærstum hluta verið fluttir frá meginlandinu til eyjarinnar sem ekki var unnin. Karena sebagian kota Tirus berada di sebuah pulau yang dipisahkan selat kecil.2 Kebanyakan harta Tirus sudah dipindahkan dari daratan ke kota-pulau itu, yang tidak dihancurkan. |
Heyrđu, ég ætla í langt sund. Dengar, aku akan berenang. |
Ayo belajar Islandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sund di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.
Kata-kata Islandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Islandia
Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.