Apa yang dimaksud dengan spurning dalam Islandia?
Apa arti kata spurning di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan spurning di Islandia.
Kata spurning dalam Islandia berarti pertanyaan, soal, Pertanyaan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata spurning
pertanyaannoun Það er góð spurning. Ini pertanyaan yang bagus |
soalnoun Er kynhegðun og kynferði spurning um val hvers og eins? Apakah kegiatan seksual dan jenis kelamin benar-benar soal pilihan pribadi? |
Pertanyaan
Það er góð spurning. Ini pertanyaan yang bagus |
Lihat contoh lainnya
Ekki spurning. Entahlah. |
4 SPURNING: Hvað er ríki Guðs? 4 PERTANYAAN: Apa Kerajaan Allah itu? |
Þetta er spurning um líf eða dauða. Ini tentang hidup dan mati. |
10:22) Þessi spurning verður til umfjöllunar í ræðunni „Þeir sem halda auganu heilu hljóta blessun“. 10:22) Pertanyaan ini akan dibahas dlm bagian ”Tuailah Berkat krn Menjaga Mata Tetap Sederhana”. |
Spurning fyrir næstu heimsókn: Hvað gerist við dauðann? Kunjungan berikutnya: Bagaimana keadaan orang mati? |
er spurning sem hefur vafist fyrir fólki um þúsundir ára. adalah pertanyaan yang telah membingungkan umat manusia selama ribuan tahun. |
Spurning fyrir næstu heimsókn þegar þú finnur áhuga: Hvers vegna dó Jesús? Kunjungan Berikutnya Jika Dia Berminat: Kenapa Yesus harus mati? |
Spurning: Á Guð sér nafn? Pertanyaan: Apakah Allah punya nama? |
Spurning: Hvað gerist eftir ,endinn‘? Pertanyaan: Setelah ”akhir itu” datang, apa yang akan terjadi? |
Umhugsunarverð spurning. Sebuah pertanyaan yang menggugah pikiran. |
Spurning: Pertanyaan: |
Þessi spurning kemur stundum upp á síðustu vikunum áður en kvöldmáltíð Drottins er haldin. Pertanyaan ini kadang-kadang timbul dalam minggu-minggu sebelum suatu perayaan Perjamuan Malam Tuhan. |
Maðurinn var bara á sjóða, og spurning mín soðið hann yfir. Pria itu hanya pada bisul, dan pertanyaan saya direbus dia atas. |
Ein spurning, og ef ég svara vitlaust sérđu mig aldrei aftur. Satu pertanyaan, dan jika aku salah mengerti, Anda tidak akan pernah melihat saya lagi. |
3 SPURNING: Hvað er heilagur andi? 3 PERTANYAAN: Apa roh kudus itu? |
Hvaða spurning bíður nánari athugunar? Pertanyaan apa masih harus dibahas? |
Ūetta er spurning um líf eđa dauđa. Ini adalah masalah hidup atau mati. |
2 Eftirfarandi spurning gæti ef til vill komið af stað samræðum: 2 Sdr dapat memulai suatu percakapan dng pertanyaan ini: |
1 Þetta er mikilvæg spurning sem við ættum öll að íhuga. 1 Itu adalah pertanyaan yg sangat penting untuk kita semua renungkan. |
Spurning: Hverju kemur lausnargjaldið til leiðar? Pertanyaan: Apa saja manfaat korban tebusan Yesus? |
Ragnar: Það er góð spurning. Robert: Betul juga, ya. |
Brigham Young, annar forseti kirkjunnar, sagði: „Þessi spurning var hvað eftir annað lögð fyrir Joseph Smith, af mönnum sem komu til að hitta hann og fólk hans: ,Hvernig ferðu að því að stjórna fólkinu svona auðveldlega? Brigham Young, Presiden kedua Gereja, melaporkan: “Pertanyaan itu sering kali diajukan kepada Joseph Smith, oleh seorang pria terhormat yang datang untuk menemuinya dan umatnya, ‘Bagaimana Anda dapat mengendalikan umat Anda dengan begitu mudahnya? |
Á þessum árum hófu hinar litlu leifar sannkristinna manna að gefa jákvætt svar við spurningunni: „HVER MUN HEIÐRA JEHÓVA?“ — en þessi spurning var titill námsgreinar í Varðturninum á ensku þann 1. janúar 1926. Selama tahun-tahun itu, sisa kecil dari orang-orang Kristen yang sejati mulai memberikan jawaban positif terhadap pertanyaan ”SIAPA AKAN MENGHORMATI YEHUWA?”—ini merupakan judul dari artikel pelajaran dalam terbitan The Watch Tower tanggal 1 Januari 1926. |
Spurning: Hvernig vitum við að Guð vill að við verðum vinir hans? Pertanyaan: Dari mana kita tahu bahwa Allah Yehuwa ingin kita bersahabat dengan-Nya? |
En ūetta er stķr spurning. Tapi itu adalah sebuah pertanyaan besar. |
Ayo belajar Islandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti spurning di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.
Kata-kata Islandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Islandia
Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.