Apa yang dimaksud dengan snúa dalam Islandia?
Apa arti kata snúa di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan snúa di Islandia.
Kata snúa dalam Islandia berarti belok, berpaling. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata snúa
belokverb Ađ snúa báđum hefur neikvæđ áhrif. Jika kamu menghidupkan keduanya, itu tidak akan membuat kapal kita berbelok. |
berpalingverb Ef þér er sá veruleiki ljós er hyggilegt af þér að snúa þér til Jehóva. Jika saudara menyadari kenyataan itu, maka haluan yang bijaksana bagi saudara ialah berpaling kepada Yehuwa. |
Lihat contoh lainnya
Þegar ég hafði keyrt fram hjá honum, fann ég sterklega að ég ætti að snúa við og hjálpa honum. Setelah melewati dia, saya mendapat kesan kuat saya harus kembali dan menolongnya. |
Þegar við leggjum trú okkar á Jesú Krist, verðum hlýðnir lærisveinar hans, mun himneskur faðir fyrirgefa okkur syndir okkar og búa okkur undir að snúa aftur til hans. Sewaktu kita menaruh iman kita kepada Yesus Krisrus, menjadi murid-Nya yang patuh, Bapa Surgawi akan mengampuni dosa-dosa kita dan mempersiapkan kita untuk kembali kepada-Nya. |
En þótt þeir hafi verið fluttir í burtu, munu þeir snúa aftur og land Jerúsalem verða þeirra eign. Þess vegna verður þeim enn á ný askilað til erfðalanda sinna. Dan sekalipun mereka telah dibawa pergi mereka akan kembali lagi, dan memiliki tanah Yerusalem; karenanya, mereka akan adipulihkan lagi ke tanah warisan mereka. |
(Sálmur 91: 1, 2; 121:5) Þeir eiga því fagra framtíðarsýn: Ef þeir snúa baki við óhreinni trú og siðum Babýlonar, ganga gegnum hreinsunardóm Jehóva og leitast við að varðveita sig heilaga eru þeir öruggir eins og í ‚laufskála‘ verndar hans. (Mazmur 91:1, 2; 121:5) Jadi, prospek yang indah terbentang di hadapan mereka: Jika mereka meninggalkan kepercayaan dan praktek Babilon yang najis, menyerahkan diri untuk dibersihkan oleh penghakiman Yehuwa, dan berupaya tetap kudus, mereka akan tetap aman, seakan-akan berada dalam ”pondok” perlindungan ilahi. |
Ert þú sjálfur líkur þeim kristnu mönnum sem Pétur gat hrósað fyrir að snúa ekki aftur út í þetta sama „spillingardíki“? Apakah saudara secara pribadi seperti orang-orang Kristen tersebut yang dapat dipuji oleh Petrus karena tidak berbalik kepada ”kubangan ketidaksenonohan” yang sama ini? |
Hvernig líta sumir á það að snúa fólki til annarrar trúar? Apakah proselitisme itu, dan bagaimana hal itu dipandang? |
" Jæja, kannski þú hefur ekki fundið það svo enn, " sagði Alice, " en þegar þú ert að snúa í chrysalis - þú verður einhvern, þú veist - og svo eftir það í fiðrildi, ég að hugsa að þú munt finna það svolítið hinsegin, ekki þú? " " Yah, mungkin Anda belum menemukan begitu lagi, " kata Alice, " tapi ketika Anda harus berubah menjadi kepompong - Anda akan suatu hari, kau tahu - dan kemudian setelah itu menjadi kupu- kupu, aku harus pikir Anda akan merasa sedikit aneh, bukan? " |
4:6, 7) Hafðu þetta í huga, sýndu einlægan áhuga og hvettu trúsystkini þitt hlýlega til að snúa aftur til hjarðarinnar. — Lestu Filippíbréfið 2:4. 4:6, 7) Ingat pokok-pokok di atas, tunjukkan perhatian yang tulus, dan pastikan Saudara memberikan anjuran yang pengasih kepada saudara-saudari rohani Saudara untuk kembali ke kawanan. —Baca Filipi 2:4. |
Flestir landnemanna voru „heiðnir“ og það var ekki fyrr en á tíundu öld sem reynt var að snúa landsmönnum til „kristni“. Sebagian besar pemukim masa awal adalah orang ”kafir”, dan baru pada awal abad kesepuluh ada upaya untuk mengganti agama orang Islandia menjadi ”Kristen”. |
Til dæmis gætu þeir þurft að berjast í mörg ár eftir skírnina eða jafnvel alla ævi við löngun holdsins til að snúa aftur til fyrra siðleysis. Bertahun-tahun setelah mereka dibaptis, barangkali selama sisa hidup mereka dalam sistem perkara ini, mereka harus berjuang melawan dorongan-dorongan dalam daging mereka untuk kembali menempuh gaya hidup mereka dahulu yang amoral. |
Margir eru sér hins vegar ekki fyllilega meðvitandi um andlega þörf sína eða vita ekki hvert þeir eiga að snúa sér til að fullnægja henni. Namun, banyak orang tidak sepenuhnya sadar akan kebutuhan rohani mereka, atau mereka tidak tahu ke mana harus berpaling untuk memuaskan kebutuhan ini. |
Það var glampi ljós þegar bróðir pawnbroker Bicky er boðið upp á tíu dollara, fé niður fyrir kynningu í gömlu Chiswick, en samningur féll í gegnum, vegna to hennar snúa út að springa var anarkista og er ætlað að sparka í gamlan dreng í stað þess að hrista hendur með honum. Ada kilatan cahaya ketika saudara pegadaian Bicky yang ditawarkan sepuluh dolar, uang muka, untuk pengenalan ke Chiswick tua, tapi kesepakatan jatuh melalui, karena to yang mematikan bahwa chap adalah anarkis dan dimaksudkan untuk menendang si tua bukan berjabat tangan dengan dia. |
Willems (1970) leggur „endurlausn“ að jöfnu við það „að snúa baki við sjálfselsku og opna hjörtu okkar hver fyrir öðrum.“ Willems (1970) menyamakan ”tebusan” dengan ”pergantian haluan dari sikap egois dan membuka hati kita lebar-lebar untuk satu sama lain”. |
Síðan sneri hann sér að mér og sagði: ‚Ég veit að þú myndir ekki ljúga vegna þess að þú veist hver myndi snúa sér við í gröfinni ef þú gerðir það.‘ ”Kemudian, ketika berpaling kepada saya, ia menyatakan, ’Saya tahu anda tidak akan berdusta karena tahukah anda siapa yang akan tersentak dan marah dalam kuburnya jika anda berbuat demikian?’ |
19, 20. (a) Hvernig blessaði Jehóva trúboðana fyrir það að snúa aftur til Lýstru, Íkóníum og Antíokkíu? 19, 20. (a) Bagaimana Yehuwa memberkati kedua utusan injil itu karena kembali ke Listra, Ikonium, dan Antiokhia? |
Kraftur friðþægingarinnar upplyftir, græðir og hjálpar okkur að snúa aftur á hinn krappa og þrönga veg, sem liggur til eilífs lífs. Kuasa Pendamaian mengangkat, menyembuhkan, dan membantu kita kembali ke jalan yang lurus dan sesak yang menuntun pada kehidupan kekal. |
Jehóva boðaði að þjóð sín, sem var í útlegð í Babýlon, skyldi snúa aftur heim til ættjarðar sinnar. Yehuwa menubuatkan bahwa umat-Nya yang berada di pembuangan di Babilon akan kembali ke tanah air mereka. |
9 Gyðingar geta ekki breytt því sem búið er en ef þeir iðrast og snúa aftur til hreinnar tilbeiðslu geta þeir vonast eftir fyrirgefningu og blessun eftirleiðis. 9 Orang Yahudi tidak dapat mengubah masa lalu, tetapi jika mereka bertobat dan kembali kepada ibadat murni, mereka dapat berharap untuk mendapatkan pengampunan dan berkat di kemudian hari. |
Ísraelsmenn snúa frá Babýlon Orang Israel Kembali dari Babel |
20 Foreldrar ættu því að beita öllum hugsanlegum ráðum, sem Biblían mælir með, til að hjálpa börnum sínum að snúa við ef þau berast af leið. 20 Oleh karena itu, tidakkah orang tua seharusnya menggunakan setiap metode yang berdasarkan Alkitab untuk membantu anak remaja mereka yang hilang agar sadar kembali? |
Jehóva sagði hvað myndi gerast ef þeir mægðust trúleysingjum: „Það mundi snúa sonum þínum frá fylgd við mig svo að þeir færu að þjóna öðrum guðum.“ Maka, Allah selanjutnya memperingatkan bahwa orang-orang kafir itu ”akan membuat putramu tidak lagi mengikuti aku dan melayani allah-allah lain”. |
Með sérstökum gleraugum er hægt að snúa við myndinni sem fellur á sjónhimnuna. Ada kacamata yang khusus dirancang untuk membalik gambar itu. |
Já, Satan veit að kerfi hans er á síðasta snúningi og hann gerir allt sem hann getur til að snúa mönnum gegn Guði áður en honum og heimi hans verður rutt úr vegi. Ya, Setan mengetahui bahwa sistemnya telah mendekati akhirnya, maka dia melakukan apa saja untuk memalingkan umat manusia melawan Allah sebelum dia beserta dunianya disingkirkan. |
Þó að niðjar þræla Salómons væru af erlendum uppruna sönnuðu þeir hollustu sína við Jehóva með því að yfirgefa Babýlon og snúa heim til að eiga hlutdeild í að endurreisa tilbeiðsluna á honum. Walaupun memiliki asal usul sebagai orang asing, putra-putra para hamba Salomo membuktikan pengabdian mereka kepada Yehuwa dengan meninggalkan Babel dan kembali untuk ikut memulihkan ibadat kepada-Nya. |
Hann hefur vald yfir öllum hlutum og þráir að hjálpa okkur að læra, vaxa og snúa aftur til sín. Dia memiliki kuasa melampaui segala hal dan berhasrat untuk menolong kita belajar, bertumbuh, dan kembali kepada-Nya. |
Ayo belajar Islandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti snúa di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.
Kata-kata Islandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Islandia
Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.