Apa yang dimaksud dengan skipbrot dalam Islandia?

Apa arti kata skipbrot di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan skipbrot di Islandia.

Kata skipbrot dalam Islandia berarti tenggelam, kehancuran, karam, ranap, bangkai. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata skipbrot

tenggelam

(wreck)

kehancuran

(wreck)

karam

(wreck)

ranap

(wreck)

bangkai

(wreck)

Lihat contoh lainnya

Slíkur einstaklingur varpar frá sér góðri samvisku og ‚líður skipbrot á trú sinni.‘ — 1. Tímóteusarbréf 1:19.
Pribadi-pribadi seperti itu membuang hati nurani yang baik dan ”kandaslah iman mereka.”—1 Timotius 1:19.
Við verðum að gæta þess að láta ekki villuljós þessa heims tæla okkur svo að við bíðum andlegt skipbrot.
Dalam dunia yang penuh tipu daya ini, kita harus waspada agar tidak tertarik kepada terang palsu yang dapat menyebabkan kita mengalami karam kapal rohani.
Hvers vegna líða sumir skipbrot?
Mengapa Ada yang Menderita Karam Kapal
Hvernig getum við forðast skipbrot á trú okkar?
Apa yang dapat kita lakukan agar iman kita tidak kandas?
Sum bíða skipbrot á trú sinni.
Ada pula yang kandas imannya.
(Heb 6:19) Hún hjálpar okkur að forðast skipbrot á trúnni þegar við lendum í ólgusjó.
(Ibr 6:19) Dengan memiliki harapan, kita tidak akan tenggelam secara rohani sewaktu menghadapi badai.
Postulinn fól Tímóteusi að heyja andlegan hernað „í trú og með góðri samvisku,“ og ekki verða eins og þeir sem ‚liðu skipbrot á trú sinni.‘
Sang rasul memerintahkan Timotius untuk terus berjuang dalam peperangan rohani, ”dengan mempertahankan iman dan hati nurani yang murni” (NW) dan tidak menjadi seperti mereka yang ’kandas imannya’.
7. (a) Hvernig höfðu sumir beðið andlegt skipbrot, að sögn Páls?
7. Seperti diperlihatkan dalam kata-kata Paulus, bagaimana beberapa orang mengalami karam kapal rohani?
Sjķræningjarnir notuđu tvær ķskir en áđur en ūeir gátu notađ ūá ūriđju beiđ skipiđ skipbrot á eyju norđan Hvergilands.
Bajak laut telah meminta 2 permintaan, tapi sebelum mereka menggunakan permintaan ke tiga, kapalnya kandas di sebuah pulau bagian utara Neverland.
Á trúboðsferðum sínum beið Páll til dæmis þrisvar skipbrot. – 2. Kor.
Selama menempuh perjalanan sebagai utusan injil, Paulus beberapa kali mengalami karam kapal. —2 Kor.
Hann nefnir einnig að hann hafi verið „sólarhring í sjó“, sennilega í eitt af skiptunum sem hann beið skipbrot.
Paulus juga menceritakan bahwa ia pernah ’satu malam dan satu hari di tengah laut yang dalam’, kemungkinan karena mengalami karam kapal.
(Orðskviðirnir 22:15) Slík undanlátsemi hefur oft hörmulegar afleiðingar — andlegt skipbrot.
(Amsal 22:15) Apa biasanya akibat-akibat yang menyedihkan dari sikap serba boleh itu?
Ef öldungunum tekst að leiðrétta einstakling, sem hefur stigið víxlspor, er honum snúið af braut sem gæti kostað hann algert andlegt skipbrot.
Jika para penatua berhasil memperbaiki kembali seseorang yang telah mengambil langkah yang salah, ia dapat dibawa kembali dari haluan yang dapat benar-benar menghancurkan secara rohani.
(Esra 7:11-26; 8:25-30; Nehemía 2:1-8) Rómversk yfirvöld þjónuðu á svipaðan hátt er þau björguðu Páli undan æstum mugi í Jerúsalem, vernduðu hann gegnum skipbrot og bjuggu svo um hnútana að hann gæti búið í eigin húsnæði í Róm. — Postulasagan 21:31, 32; 28:7-10, 30, 31.
(Ezra 7: 11-26; 8: 25-30; Nehemia 2: 1-8) Kalangan berwenang yang lebih tinggi dari Roma juga melakukan hal serupa ketika melepaskan Paulus dari gerombolan di Yerusalem, melindunginya ketika mengalami karam kapal, dan mengatur agar ia tinggal di rumah sendiri di Roma. —Kisah 21: 31, 32; 28: 7-10, 30, 31.
Leyfðu þér aldrei að fara út á óbiblíulega braut sem myndi jafngilda því að hryggja heilagan anda, því að það gæti að lokum leitt til þess að hann yrði frá þér tekinn og þú biðir andlegt skipbrot. — Sálmur 51:13.
Jangan pernah membiarkan diri saudara menyimpang ke haluan yang tidak berdasarkan Alkitab yang akan sama artinya dengan mendukakan roh kudus, dan hal ini dapat mengarah kepada undurnya roh itu dan pada akhirnya kepada bencana rohani.—Mazmur 51:13.
Á ferðum sínum sem kristinn þjónn orðsins beið hann skipbrot og lenti í mörgum öðrum hættum.
Dalam perjalanannya sebagai rohaniwan Kristen, ia mengalami karam kapal maupun banyak bahaya lain.
Ofsaveður og skipbrot
Badai dan Karam Kapal
Þeir bíða skipbrot við Möltu og eru síðan fluttir með öðru skipi til Ítalíu.
Walaupun kapal mereka kandas dan terdampar di pulau Malta, kapal lain kemudian membawa mereka ke Italia.
Ef þetta gerðist gætum við jafnvel „liðið skipbrot á trú [okkar]“.
Kalau itu sampai terjadi, ”iman [kita bahkan bisa] binasa bagaikan kapal yang karam”.
Við þekkjum líka frásöguna af því þegar Páll postuli og 275 að auki biðu skipbrot á eynni Möltu í grennd við Sikiley.
Ingatlah juga pengalaman rasul Paulus dan 275 orang lain yang mengalami karam kapal di Malta, dekat Sisilia.
Eins getum við auðveldlega borist frá Jehóva og liðið andlegt skipbrot ef við gefum ekki gaum að hinum dýrmætu sannindum í orði hans.
Demikian pula, jika kita tidak mempedulikan kebenaran-kebenaran berharga dalam Firman Allah, kita dapat dengan mudah hanyut dari Yehuwa dan mengalami karam kapal rohani.
Hvers vegna hafa sumir beðið skipbrot á trúnni eða sökkt trúarskipi sínu?
Apa yang menyebabkan beberapa orang karam atau tenggelam kapal imannya?
Í leikritum Shakespeares er fimm sinnum fjallað um skipbrot og af sjómannamálinu má ráða að höfundurinn hafi verið reyndur sjómaður.
Peristiwa karam kapal muncul sebanyak lima kali dalam drama-drama Shakespeare, dan cara penggunaan istilah kelautannya menunjukkan bahwa sang penulis adalah pelaut yang berpengalaman.
Ef við leyfum okkur að fara út af réttri leið og athyglin fer að beinast frá þjónustunni við Guð getum við beðið skipbrot á trú okkar.
Jika kita tersimpangkan dari kegiatan teokratis, iman kita bisa kandas.
Guðsótti gaf Páli hugrekki til að þola alls kyns þrengingar, meðal annars barsmíð, fangavist og skipbrot. — 2. Korintubréf 11:23-27.
Takut kepada Allah membuat Paulus berani menahan segala perkara, termasuk pemukulan, pemenjaraan, dan bahkan karam kapal.—2 Korintus 11:23-27

Ayo belajar Islandia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti skipbrot di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.

Apakah Anda tahu tentang Islandia

Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.