Apa yang dimaksud dengan samgöngur dalam Islandia?
Apa arti kata samgöngur di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan samgöngur di Islandia.
Kata samgöngur dalam Islandia berarti transportasi, Transportasi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata samgöngur
transportasinoun Ekkert rafmagn, ekkert gas, ekkert hreint vatn, engin kol, engar samgöngur. Tidak ada listrik, gas, air minum, batu bara dan transportasi. |
Transportasi(pergerakan atau pengangkutan dari satu tempat ke tempat lain) Ekkert rafmagn, ekkert gas, ekkert hreint vatn, engin kol, engar samgöngur. Tidak ada listrik, gas, air minum, batu bara dan transportasi. |
Lihat contoh lainnya
Skoðum þrjú svið þar sem gæti verið hægt að nota orkuna á skynsamlegri hátt: heimilið, samgöngur og dagleg störf. Mari kita bahas caranya lebih hemat energi di rumah, dalam menggunakan kendaraan, dan dalam kegiatan sehari-hari. |
Þegar hugað var að því seint á 19. öld að bæta samgöngur við strandbyggðir Noregs var veðjað á strandferðir frekar en vega- eða járnbrautarsamband. Pada pengujung abad ke-19, ketika pertimbangan sedang diberikan untuk menghubungkan penduduk pesisir negeri itu melalui jalan darat, rel, atau laut, pilihan jatuh pada jalur laut. |
Í kaflanum er tilgreint hverju má ekki breyta og fimm aðstæður nefndar þar sem aðlögun er heimil: Fjölskylduaðstæður, takmarkaðar samgöngur og samskipti, fámennar sveitir og/eða námsbekkir, of fáir leiðtogar og öryggisástæður. Bab tersebut menjelaskan apa yang tidak dapat diubah dan memberikan lima kondisi saat penyesuaian boleh dilakukan: keadaan keluarga, transportasi dan komunikasi yang terbatas, kuorum atau kelas yang kecil, tidak cukupnya jumlah pemimpin, dan keadaan keamanan. |
Rafmagnið getur farið af, það getur orðið vatnslaust, símasamband rofnað og samgöngur fallið niður. Listrik, air, telepon, dan angkutan umum bisa jadi tidak bisa digunakan. |
En jafnvel þó að við búum á svæðum þar sem samgöngur eru erfiðar og við þurfum að ferðast fótgangandi langar vegalengdir, gerum við allt sem við getum við að kenna fólki. – Matt. Dan, walau kita tinggal di daerah yang transportasinya terbatas, kita berupaya keras untuk pergi mengabar kepada orang-orang di mana pun mereka berada. —Mat. |
Egyptaland og hafnarborgirnar þar voru ekki langt frá þeim löndum þar sem Jesús boðaði fagnaðarerindið, og greiðar samgöngur þar á milli. Tentu saja, Mesir dan kota-kota pelabuhannya berdekatan dengan negeri tempat Yesus mengabar dan dapat dengan mudah dijangkau dari sana. |
Heimssýning um samgöngur og samskipti 1986 (enska: 1986 World Exposition on Transportation and Communication) eða Expo 86 var heimssýning sem var haldin í Vancouver í Kanada frá 2. maí til 13. október 1986. Eksposisi Dunia 1986 tentang Transportasi dan Komunikasi atau singkatnya Expo '86 adalah sebuah Pameran Dunia yang diselenggarakan di Vancouver, British Columbia, Kanada dari 2 Mei hingga 13 Oktober 1986. |
Fátækt, erfiðar samgöngur og ólæsi er algengt í mörgum þróunarlöndum. Di banyak negeri berkembang, orang-orang biasanya miskin dan buta huruf. Selain itu, sarana transportasinya tidak nyaman. |
Hvernig hefur sæmilegur friður og greiðar samgöngur auðveldað starf okkar? Bagaimana kita memanfaatkan masa damai, dan bagaimana perjalanan yang semakin mudah membantu kita? |
Umfang og aðstaða. h. Samgöngur, vegir og stígar. Level N: Tempat kedudukan, barisan dan deret, limit dan turunan. |
Hvaða áhrif höfðu góðar samgöngur og útbreidd grískukunnátta fólks á boðun fagnaðarerindisins á fyrstu öld? Bagaimana orang Kristen mendapat manfaat dari perjalanan yang lebih mudah dan bahasa Yunani? |
8 Bættar samgöngur hafa auðveldað boðunina. 8 Ketika umat Yehuwa memulai pengabaran di Amerika Serikat, tidak mudah bagi mereka untuk melakukan perjalanan. |
Þeir færa sér í nyt fjarskipta- og fjölmiðlatækni nútímans, samgöngur og prenttækni til að prédíka fagnaðarerindið. Dengan praktis mereka memanfaatkan fasilitas-fasilitas modern berupa komunikasi, pengangkutan, dan percetakan untuk memberitakan kabar baik. |
Bættar samgöngur stuðla þannig að einingu meðal þjóna Jehóva. – Sálm. Ini semua turut mempersatukan umat Yehuwa. —Mz. |
Samgöngur eru afar erfiðar. Taksonominya agak membingungkan. |
Lykilatriði í að bæta samgöngur var hjólið sem var svo undanfari hestvagna og hestakerra. Sebuah unsur yang penting ialah roda, yang menghasilkan kereta dan karavan yang ditarik kuda. |
Aðstæður fólks eru misjafnar. Atvinna, vantrúaður maki, samgöngur og annað getur haft áhrif á það hvaða söfnuði það velur að tilheyra. Keadaan tiap-tiap orang berbeda-beda, dan faktor-faktor spt pekerjaan sekuler, teman hidup yg tidak seiman, dan transportasi boleh jadi mempengaruhi keputusan akhir sehubungan dng masalah ini. |
Ekkert rafmagn, ekkert gas, ekkert hreint vatn, engin kol, engar samgöngur. Tidak ada listrik, gas, air minum, batu bara dan transportasi. |
Ayo belajar Islandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti samgöngur di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.
Kata-kata Islandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Islandia
Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.