Apa yang dimaksud dengan sambúð dalam Islandia?
Apa arti kata sambúð di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sambúð di Islandia.
Kata sambúð dalam Islandia berarti kumpul kebo, hubungan, laporan, keluarga, relasi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata sambúð
kumpul kebo(cohabitation) |
hubungan(relations) |
laporan(relations) |
keluarga(relations) |
relasi
|
Lihat contoh lainnya
Hjónaband er ekki lengur álitið bindandi — fólk hefur sambúð eða slítur sambúð eins og ekkert sé, hjón skilja af hvaða tilefni sem er eða engu, börnin hrekjast fram og aftur milli foreldranna. Perkawinan tidak lagi dianggap sebagai sesuatu yang mengikat—mudah didapat mudah dilepas, bercerai atas dasar apapun atau tanpa dasar, anak-anak dilemparkan ke sana ke mari antara orangtua kedua belah pihak. |
Óvígð sambúð og hliðstæð lausung í siðferðismálum er auðvitað ekki bundin við eitt land heldur algeng um allan heim. Hal itu dan praktek moral tanpa batasan lainnya tidak hanya dilakukan di satu negeri. |
Sá fjöldi kvenna á aldrinum 15 til 49 ára, sem er í „óvígðri sambúð. . . tvöfaldaðist á árunum 1993 til 2008“ á Filippseyjum þar sem hjónaskilnaðir eru ekki leyfðir. – THE PHILIPPINE STAR, FILIPPSEYJUM. Di Filipina, negeri yang tidak mengizinkan perceraian, jumlah wanita berusia 15 sampai 49 tahun yang menikah tetapi tidak resmi secara hukum, atau ”kumpul kebo . . . , telah meningkat lebih dari dua kali lipat antara tahun 1993 dan 2008”. —THE PHILIPPINE STAR, FILIPINA. |
Þeir tóku tal saman og ofurstinn fór að segja honum frá fjölskylduvandræðum sínum, meðal annars því að konan hans væri fíkniefnaneytandi og væri í þann mund að yfirgefa hann til að taka upp sambúð við yngri mann. Mereka bercakap-cakap dan kolonel itu mulai mengungkapkan problem keluarganya, termasuk kenyataan bahwa istrinya kecanduan obat bius dan akan meninggalkan dia karena tertarik kepada laki-laki yang lebih muda. |
13 Fólk talar núna mikið um friðsamlega sambúð og hefur jafnvel sett á fót „Sameinuðu þjóðirnar.“ 13 Dewasa ini orang-orang berbicara banyak tentang hidup bersama dalam damai, dan mereka bahkan mendirikan suatu organisasi “Perserikatan Bangsa-Bangsa.” |
Kannski voru þeir í óvígðri sambúð eða í fjötrum óhreinna ávana. Mungkin mereka hidup bersama dengan orang dari lawan jenis tanpa menikah atau diperbudak oleh kebiasaan-kebiasaan yang najis. |
Árið 1963 tók José frá São Paulo í Brasilíu upp sambúð við Eugênia sem var gift fyrir. Dulu, pada tahun 1963, José, dari São Paulo, Brasilia, mulai hidup bersama dengan Eugênia, yang sudah menikah. |
Kaþólikkar í óvígðri sambúð Orang Katolik Kumpul Kebo |
Segjum svo að fjölskyldumeðlimur sé í óvígðri sambúð, sem kann að valda miklum skoðanamun. Mengenai perbedaan besar, misalkan seorang anggota keluarga menjalin hubungan hidup bersama. |
Þetta var stórkostleg von — sjúkdómar og ellihrörnun hverfa, maður getur lifað endalaust og notið ávaxtar erfiðis síns og átt friðsamlega sambúð við dýrin. Harapan itu sungguh luar biasa —penyakit dan usia tua tidak akan ada lagi, saudara dapat hidup kekal sambil menikmati hasil kerja keras saudara, dan kita bisa hidup berdamai dengan binatang! |
Þar eð þau bæði voru sköpuð í Guðs mynd ætlaðist hann til að þau létu í ljós eiginleika hans — réttlætiskennd, kærleika, visku og mátt — í sambúð sinni. Karena mereka diciptakan dalam gambar Allah, Ia mengharapkan agar mereka memperlihatkan sifat-sifat-Nya—keadilan, kasih, hikmat, dan kuasa—dalam hubungan mereka satu sama lain. |
Í skýrslu sem Englandskirkja birti árið 1995 var lagt til að óvígð sambúð skyldi ekki álitin synd. Sebuah laporan yang diterbitkan oleh Gereja Inggris pada tahun 1995 menyebutkan bahwa hidup bersama tanpa menikah hendaknya tidak dipandang sebagai dosa. |
Í mörgum samfélögum eiga eiginkonur um lítið annað að velja en að halda áfram sambúð við iðrunarlausan og lauslátan eiginmann. Dalam banyak komunitas, ada istri-istri yang mau tidak mau harus tetap serumah dengan suami yang berbuat zina, namun tidak bertobat. |
Óvígð sambúð gerist æ algengari. Jumlah yang kumpul kebo (hidup bersama tanpa ikatan perkawinan) semakin meningkat. |
Óvígð sambúð er því synd gegn Guði sem er höfundur hjónabandsins. Jadi hidup bersama tanpa menikah adalah dosa terhadap Allah, yang membuat penyelenggaraan perkawinan. |
Hvaða spurningar og skref verðskulda alvarlega íhugun af hálfu kristinna hjóna sem hafa slitið sambúð? Pertanyaan-pertanyaan dan langkah-langkah apa patut dipikirkan dengan serius oleh pasangan Kristen yang berpisah? |
Meðlag (eða barnsmeðlag og í eldra lagamáli forlagseyrir) er framfærslustyrkur með barni og kemur til vegna þess að foreldrar eru ekki í sambúð, og er greiddur af því foreldri sem ekki er með barnið (eða börnin) á sinni framfærslu. Sedangkan penelantaran bayi mengacu pada orangtua (biasanya ibu) yang meninggalkan atau membuang bayinya yang berusia kurang dari 12 bulan dengan sengaja di tempat umum ataupun tempat tersembunyi dengan maksud untuk membuangnya. |
Almennar skoðanakannanir sýna að hjónabandið er ennþá besta fyrirmyndin og vonin meðal meirihluta fólks á öllum aldri – jafnvel á meðal aldamóta-kynslóðarinnar, þar sem við heyrum svo mikið rætt um valið einlífi, persónulegt frjálsræði og sambúð í stað hjónabands. Jajak pendapat publik memperlihatkan bahwa pernikahan masih merupakan ideal dan harapan di antara mayoritas setiap kelompok usia—bahkan di antara generasi milenium, di mana kita mendengar begitu banyak mengenai pilihan untuk melajang, kebebasan pribadi, dan hidup bersama alih-alih pernikahan. |
Ef karl og kona eru í óvígðri sambúð búa hvorki þau né börnin þeirra við raunverulegt öryggi. Dua orang yang sekadar hidup bersama tanpa menikah tidak mungkin menikmati keamanan sejati; demikian pula halnya dengan anak-anak mereka. |
(Hósea 3:2, 3) Gómer tekur öguninni og Hósea tekur aftur upp eðlilega sambúð við hana. (Hosea 3:2, 3) Gomer menyambut disiplin itu, dan Hosea memperbarui hubungan perkawinan dengannya. |
Joel segir: „Ég þakka Jehóva í sífellu fyrir eiginkonu mína og hamingjuríka sambúð okkar. Ia mengatakan, ”Saya terus berterima kasih kepada Yehuwa atas istri saya dan persahabatan kami yang bahagia. |
Fyrir 40 árum var 1 par af hverjum 10 í sambúð áður en það gifti sig. Empat puluh tahun yang lalu, 1 dari 10 pasangan hidup bersama sebelum menikah. |
Í dæminu, sem spurt er um, búa karl og kona í óvígðri sambúð og vilja nú giftast. Dalam situasi seperti pertanyaan di awal, pria dan wanita yang tinggal bersama tanpa ikatan yang sah itu ingin menikah. |
Óvígð sambúð: Mörg pör vilja búa saman fyrir hjónaband til að athuga hvort þau eigi vel saman. Kawin percobaan: Banyak pasangan menyatakan bahwa hidup bersama sebelum menikah akan membantu mereka menguji kecocokan mereka. |
Óvígð sambúð er viðurkennd. Hidup bersama tanpa manfaat perkawinan disetujui. |
Ayo belajar Islandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sambúð di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.
Kata-kata Islandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Islandia
Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.