Apa yang dimaksud dengan saga dalam Islandia?
Apa arti kata saga di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan saga di Islandia.
Kata saga dalam Islandia berarti sejarah, cerita, hubungan, Saga. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata saga
sejarahnoun (peristiwa masa lalu dan kajiannya) En ímyndaðu þér ekki að þetta sé aðeins liðin saga. Namun, jangan mengira bahwa ini hanyalah sejarah zaman purba belaka. |
ceritanoun Til er gömul saga um þjón nokkurn sem spurði viðskiptavin hvort hann hefði notið matarins. Ada sebuah cerita lama mengenai seorang pelayan yang bertanya kepada seorang pelanggan apakah dia menikmati makanan yang disajikan. |
hubungannoun |
Sagaproper |
Lihat contoh lainnya
Hvetjið alla til að horfa á myndbandið The Bible — Accurate History, Reliable Prophecy (Biblían — nákvæm saga, áreiðanleg spádómsbók) áður en rætt verður um efni þess á þjónustusamkomunni í vikunni sem hefst 25. desember. Anjurkan setiap orang utk menyaksikan video Alkitab—Sejarah yang Akurat, Nubuat yang Dapat Diandalkan sbg persiapan utk pembahasan di Perhimpunan Dinas pd minggu 25 Desember. |
„Saga assýrska heimsveldisins var fyrrum einn óljósasti kaflinn í annálum heims.“ ”Mulanya, sejarah imperium Asyur merupakan salah satu pasal yang paling kabur dalam sejarah dunia.” |
Eftirlætis saga hennar í ritningunum er saga Josephs Smith. Kisah tulisan suci favoritnya adalah kisah tentang Joseph Smith. |
5 Saga Davíðs konungs sýnir hvaða augum Jehóva lítur þá sem vanvirða yfirráð frá honum. 5 Dari sejarah Raja Daud, kita dapat melihat bagaimana Yehuwa memandang orang-orang yang merendahkan wewenang pemberian Allah. |
Saga Gídeons og annarra dómara sýnir okkur einnig að þeir voru ófullkomnir menn eins og við. Sejarah Gideon dan hakim-hakim lain juga memperlihatkan kepada kita, bahwa mereka adalah orang-orang tidak sempurna, sama seperti kita. |
Áreiðanleg saga en ekki goðsagnir Sejarah, Bukan Mitos |
Enda þótt tímaritið Time segi að „margar óhagganlegar staðreyndir“ styðji þróunarkenninguna, viðurkennir það þó að þróun sé flókin saga og „mjög götótt, og ekki vanti ósamhljóða kenningar um það hvernig eigi að fylla í eyðurnar.“ Majalah Time, meskipun mengatakan bahwa terdapat ”banyak bukti kuat” yang mendukung teori evolusi, mengakui bahwa evolusi adalah sebuah kisah rumit dengan ”banyak cacat dan mempunyai banyak teori yang saling bertentangan untuk mengisi bagian-bagian yang hilang yang menjadi bukti.” |
Ekki saga ættanna, heldur saga hans og föđur ūíns. Bukan sejarah klan, sejarah dengan ayahmu! |
Orkuverkefniđ er hins vegar önnur saga. Tapi proyek energi merupakan hidangan pemancing. |
Hann er saga Dia adalah sebuah cerita |
It'sa áhugaverður saga. It'sa cerita yang paling menarik. |
Ūađ er löng saga. Ini semacam cerita panjang. |
Þar er einnig skráð saga Abrahams og afkomenda hans er upphefst með Abraham og sáttmála þeim eða testamenti er Drottinn gjörði við Abraham og afkomendur hans. Itu juga memuat catatan tentang sejarah Abraham dan keturunannya, dimulai dengan Abraham, dan perjanjian, yang Tuhan buat dengan Abraham dan anak cucunya. |
Ritningargreinar tengdar efninu: Joseph Smith – Saga 1:1–75 Tulisan Suci Terkait: Joseph Smith 2:1–75 |
Hvað segir saga þessarar aldar okkur um trúarbrögð þessa heims? Apa yang diceritakan kepada kita oleh sejarah abad ini mengenai agama-agama dunia? |
Frá úthverfi Boston... kemur hreint ķtrúleg saga. Di pemukiman Boston..,.. Datanglah kisah paling luar biasa..,.. |
Maxwell spurði eitt sinn: „Þegar hin raunverulega saga mannkyns verður að fullu ljós, hvort mun þá bergmál vopnaskaksins eða mótandi hljómur vögguvísunnar vera í aðalhlutverki? Maxwell pernah menanyakan: “Ketika sejarah umat manusia yang sesungguhnya diungkapkan sepenuhnya, akankan sejarah itu menampilkan suara letusan senjata atau suara nina bobo yang mengilhami? |
Hvílík saga. Cerita bagus. |
Ūađ er löng saga. Ceritanya panjang. |
Hver er ūín saga, Lyla? Jadi, apa ceritamu, Lyla? |
Ūetta er einföld saga. Ini cerita yang sederhana. |
11 Saga mannkynsins hefur sýnt fram á nákvæmni þess sem stendur í Jeremía 10. kafla, 23. og 24. versi: „Það tilheyrir ekki gangandi manni einu sinni að stýra skrefum sínum. 11 Catatan sejarah memperlihatkan betapa tepatnya Yeremia pasal 10, ayat 23 dan 24 (NW), yang berbunyi, ”Orang yang berjalan tidak berkuasa untuk menetapkan langkahnya. |
Saga Páls og Saga Péturs, sem eru báðar apókrýfurit, leggja áherslu á algert kynlífsbindindi og segja postulana jafnvel hafa hvatt konur til að slíta samvistum við menn sína. Buku apokrifa Kisah Paulus dan Kisah Petrus menandaskan sikap berpantang hubungan seksual sama sekali dan bahkan menjelaskan bahwa para rasul mendesak kaum wanita agar berpisah dari suami mereka. |
Stuðlar þessi saga eða ásökun að friði innan safnaðarins?“ Apakah itu menggalang perdamaian sidang?” |
Saga kirkjunnar, í þessari ráðstöfun í fyllingu tímanna, er þakin reynslu þeirra sem hafa þurft að berjast og samt verið staðfastir og vongóðir. Sejarah Gereja dalam dispensasi kegenapan zaman ini, penuh dengan pengalaman-pengalaman dari mereka yang telah berjuang namun telah bertahan tabah dan riang. |
Ayo belajar Islandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti saga di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.
Kata-kata Islandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Islandia
Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.