Apa yang dimaksud dengan rifja dalam Islandia?

Apa arti kata rifja di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan rifja di Islandia.

Kata rifja dalam Islandia berarti menyangka, mengingat, mengenangkan, mengenang, ingat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata rifja

menyangka

(recollect)

mengingat

(recollect)

mengenangkan

(recollect)

mengenang

(recollect)

ingat

(recollect)

Lihat contoh lainnya

„Það er fátt notalegra í svartasta skammdeginu en að taka fram krukkurnar og rifja upp sumarið sem leið og byrja að hlakka til þess næsta,“ segir höfundur bókarinnar Svenska Bärboken (Sænska berjabókin).
Banyak orang setuju dengan pernyataan seorang penulis Swedia dalam buku Svenska Bärboken (Buku tentang Buah Beri Swedia), ”Di tengah dinginnya musim salju, alangkah senangnya mengeluarkan stoples berisi buah beri yang diawetkan itu; kita pun teringat akan musim panas yang telah berlalu, dan merindukan musim panas yang akan datang.”
Auðvitað er ágætt að rifja upp atburði dagsins — en ekki á meðan maður er að lesa.
Tentu saja, adalah baik untuk meninjau kembali peristiwa-peristiwa selama hari itu—tetapi jangan pada saat Saudara membaca.
Það er reynsla margra foreldra að það hafi hjálpað þeim að skilja börnin sín betur og eiga við þau gagnlegar samræður, að rifja upp efnið sem birst hefur á liðnum árum í ritum Varðturnsfélagsins.
Banyak orangtua mendapati bahwa, dengan meninjau kembali keterangan yang disediakan dalam publikasi-publikasi Lembaga Menara Pengawal selama bertahun-tahun, mereka dibantu untuk mengerti anak-anak mereka lebih baik dan untuk mengadakan pembicaraan-pembicaraan yang penuh arti dengan mereka.
Við gerum það með því að rifja upp í huganum það sem við lásum og spyrja spurninga eins og þessara: Hvað lærði ég um Jehóva Guð?
Ini dilakukan dengan meninjau secara mental apa yang kita baca dan dengan menanyai diri sendiri hal-hal seperti: ’Apa yang saya pelajari tentang Allah Yehuwa?
3:1) Ef við erum dugleg að rifja upp leiðbeiningar og meginreglur Guðs hjálpar það okkur að líta í eigin barm og vinna gegn þeirri tilhneigingu að ‚gleyma því sem við heyrum‘.
119:129) Dengan senantiasa meninjau kembali standar serta prinsip Allah, kita bisa memeriksa diri dengan cermat serta melawan kecenderungan untuk menjadi ”pendengar yang suka lupa”.
Eftir að hafa lesið það sem þú ætlaðir þér, eða ákveðinn hluta þess, skaltu því rifja upp meginatriðin í huganum til að festa þau í minni.
Jadi, segera setelah Saudara menyelesaikan seluruh pembacaan—atau sebagian besar darinya—tinjaulah kembali gagasan-gagasan utamanya dalam pikiran Saudara agar hal itu terpancang dalam pikiran Saudara.
Til að kanna það skulum við rifja upp ævi tveggja manna sem sagt er frá í Biblíunni.
Untuk menjawabnya, mari kita cermati jalan hidup dua pria yang dicatat dalam Alkitab.
Hvernig sem ástatt er ættuð þið foreldrar að rifja upp hinar ágætu greinar „Ríkuleg, andleg arfleifð okkar“ („Our Rich Spiritual Heritage“) og „Umbun þrautseigjunnar“ („The Rewards of Persistence“) í enskri útgáfu Varðturnsins hinn 1. ágúst 1995.
Apa pun keadaannya, kalian para orang-tua silakan meninjau artikel-artikel yang bagus seperti ”Warisan Rohani Kami yang Limpah” dan ”Upah Karena Kekerasan Hati” dalam Menara Pengawal 1 Agustus 1995.
Hann kann að bera fram þrjár eða fjórar spurningar sem verður svarað, eða rifja upp nokkur meginatriði frá náminu vikuna á undan ef námið núna er framhald á efninu sem þá var.
Ia mungkin mengajukan tiga atau empat pertanyaan yg akan dijawab, atau ia mungkin mengulangi beberapa pokok penting dari pelajaran minggu ini jika pelajaran minggu tsb adalah lanjutan dari topik yg sama.
Þegar þér finnst þú vera skilinn út undan skaltu rifja upp hvaða kosti þú hefur — eins og þá sem þú skrifaðir hér fyrir ofan.
Sewaktu kamu merasa tersisih, coba ingat-ingat kelebihanmu —seperti daftar di atas.
Garðar: Við skulum rifja þetta aðeins upp.
Cody: Coba kita simpulkan sebentar apa yang sudah kita bahas, Pak.
Í inngangsorðum sínum ætti stjórnandi námsins að nota eina mínútu til að rifja upp efni síðustu viku.
Dalam kata pengantarnya, pemandu hendaknya menggunakan satu menit untuk meninjau kembali pelajaran sebelumnya.
Það getur verið gagnlegt að halda til haga ritningarstöðum og greinum sem fjalla um veikleika okkar og rifja þær upp af og til. (Sjá 15. grein.)
Kumpulkan artikel atau ayat yang berguna untuk melawan kelemahan Saudara, dan bacalah itu lagi (Lihat paragraf 15)
Undir lok námsstundarinnar skaltu rifja stuttlega upp það sem þú hefur farið yfir.
Terakhir, tinjau kembali secara singkat apa yang telah Saudara pelajari.
Ég fann til óöryggis yfir því að hafa ekki haft með mér kirkjubækurnar og reyndi að rifja upp það sem ég hafði lært.
Saya gugup ketika saya menyadari saya tidak membawa buku-buku Gereja saya, tetapi saya mencoba mengingat hal-hal yang telah saya pelajari.
Reyndu að rifja upp það sem þú sagðir síðast í þess konar aðstöðu og hugleiddu hvernig það sem sýnikennslan fjallar um geti hjálpað þér að ná betri árangri í framtíðinni.
Berupayalah mengingat apa yg sdr katakan pd kali terakhir sdr berada dlm situasi spt itu, dan pertimbangkan bagaimana pokok-pokok yg dipertunjukkan dapat membantu sdr memperoleh hasil-hasil yg lebih baik di masa depan.
Gott getur verið að rifja upp hina sexþættu sönnun fyrir því að við lifum á „síðustu dögum“ sem lýst var í Varðturninum 1. mars 2000, bls. 26-7. — 2. Tímóteusarbréf 3:1.
Ada baiknya Saudara meninjau kembali enam bukti yang memperlihatkan bahwa kita sedang hidup pada ”hari-hari terakhir” yang diuraikan dalam terbitan Menara Pengawal 15 Januari 2000, halaman 12-13.—2 Timotius 3:1.
Hvetjið áheyrendur til að rifja upp aðalatriði Guðveldisskólans í kvöld.
Undang hadirin utk mengingat beberapa pokok menonjol yg dibahas oleh partisipan Sekolah Pelayanan Teokratis minggu itu.
Sikeli Vuli hlær þegar hann reynir að rifja upp hversu oft hann hefur dottið í ána.
Sikeli Vuli tertawa ketika dia berusaha terus-menerus untuk mengingat berapa kali dia terjebur ke sungai.
14 Við skulum byrja á að rifja upp atburði sem áttu sér stað áður en samkoman var haldin.
14 Pertama, perhatikan berbagai peristiwa yang berlangsung sebelum pertemuan itu.
Þið getið ekki ætlast til þess að andinn hjálpi ykkur að rifja upp ritningargreinar og lögmál, sem þið hafa ekki lært eða íhugað.
Anda tidak dapat berharap Roh membantu Anda mengingat tulisan suci dan asas-asas yang belum Anda telaah atau pertimbangkan.
Hún segir: „Núna er ég á námskeiði og reyni að rifja upp það sem ég hafði gleymt.
Ia berkata, ”Sekarang, aku mengikuti kelas bahasa dan mencoba mendapatkan kembali keterampilan bahasaku yang sudah hilang.
Ættum við að rifja núna upp nokkra helstu atburði þessarar viku — 8. til 14. nísan samkvæmt tímatali Gyðinga?
Marilah sekarang kita meninjau kembali beberapa peristiwa penting selama pekan tersebut—tanggal 8 sampai 14 Nisan pada kalender orang Yahudi.
Ég skal rifja upp fyrir ūér ūegar bađherbergiđ fķr á flot og svefnherbergiđ í rúst.
Saat kulihat kau kembali pagi ini Kau membanjiri kamar mandi dan mengotori kamar tidur
Og þegar ný vandamál eða erfiðleikar skjóta upp kollinum er gott að rifja upp viðeigandi kafla í bókinni, hugleiða hvernig nota megi efnið og biðja Jehóva hjálpar í bæn.
Juga, setiap kali keluarga sdr dihadapkan dng problem-problem atau tantangan baru, tinjaulah pasal-pasal dlm buku yg membahas hal-hal ini, dan dng sungguh-sungguh pertimbangkan cara menerapkan nasihat tsb.

Ayo belajar Islandia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti rifja di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.

Apakah Anda tahu tentang Islandia

Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.