Apa yang dimaksud dengan pointer dalam Prancis?

Apa arti kata pointer di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan pointer di Prancis.

Kata pointer dalam Prancis berarti menunjuk, mengambang, poin. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata pointer

menunjuk

verb

Je vais pointer certaines lignes, et je veux que vous me disiez si cette lettre est nécessaire.
Aku akan menunjukkan beberapa baris, dan aku ingin kamu memberitahuku jika ada huruf yang kamu butuhkan disitu.

mengambang

verb

poin

noun

Lihat contoh lainnya

Plus votre discours est long, plus il doit être simple et plus les points principaux doivent ressortir nettement.
Dan semakin panjang khotbah saudara, seharusnya itu dibuat semakin sederhana dan pokok-pokok kunci harus dibuat lebih tegas dan lebih menonjol.
Je frapperai les autres point bien assez tôt.
" Lokasi lainnya ", segera kuserang juga.
Les étudiants auront ainsi plus de chances d’identifier et d’apprendre les points importants.
Ini meningkatkan kemungkinan bahwa siswa akan mengidentifikasi dan mempelajari pokok-pokok yang relevan dan penting.
Nous unissons nos voix à la question biblique : « N’y a-t-il point de baume en Galaad ?
Kita bergabung dalam mengucapkan permohonan tulisan suci, “Tidak adakah balsam Gilead?”
Vous pouvez vous sentir poussé à inviter une personne en particulier à parler, peut-être parce qu’elle a un point de vue dont les autres pourraient tirer profit.
Anda mungkin merasa terilhami untuk mengundang seseorang tertentu untuk membagikan pendapatnya—barangkali karena dia memiliki sudut pandang yang mana orang lain dapat memperoleh manfaat dengan mendengarkannya.
Lors de la transition d’un point principal à un autre, une pause permet à l’auditoire de réfléchir.
Dalam peralihan dari satu pokok utama kepada yang lain, istirahat memberi hadirin kesempatan untuk merenungkan.
Après leur avoir laissé suffisamment de temps, demandez-leur de choisir un point de la liste et d’expliquer à la classe l’influence qu’il a dans leur vie et comment il les guide vers le salut.
Setelah waktu yang memadai, undanglah siswa untuk memilih satu hal pada daftar mereka dan berbagi dengan kelompok mereka bagaimana itu memengaruhi kehidupan mereka serta menuntun mereka menuju keselamatan.
Ces exercices sont essentiels pour aider les élèves à comprendre comment les points de doctrine qu’ils ont appris s’appliquent aux situations actuelles.
Latihan-latihan ini vital untuk membantu siswa memahami bagaimana pernyataan ajaran yang telah mereka pelajari relevan dengan keadaan-keadaan modern.
J'ai aussi trouvé une chef de partie qui ne sait pas à quel point elle est douée.
Dan aku menemukan chef de partie yang tak menyadari keahliannya.
La maîtrise de la doctrine s’appuie sur d’anciens programmes élaborés par les Séminaires et Instituts de religion, comme la maîtrise des Écritures et l’étude des points de doctrine de base, qu’elle remplace.
Penguasaan Ajaran membangun di atas dan menggantikan upaya-upaya terdahulu dalam Seminari dan Institut Religi, seperti penguasaan ayat suci dan penelaahan Ajaran-Ajaran Dasar.
Les Israélites étaient sur le point de franchir le Jourdain pour entrer en terre de Canaan.
Orang Israel sudah bersiap menyeberangi Sungai Yordan memasuki negeri Kanaan.
Elle est sur le point de partir.
Dia sudah akan berangkat
Les graphiques à nuage de points peuvent inclure une ligne de tendance qui révèle la manière dont les variables sont liées.
Bagan sebar dapat menyertakan garis tren yang menunjukkan bagaimana variabel dalam bagan saling berhubungan.
Je n'avais pas réalisé à quel point gravement.
Aku tak tahu seberapa parah.
Il a aussi fait raconter dans la Bible comment il a délivré ses serviteurs dans des circonstances qui étaient désespérées d’un point de vue humain (Exode 14:4-31 ; 2 Rois 18:13–19:37).
(Keluaran 14:4-31; 2 Raja 18:13–19:37) Dan, melalui Yesus Kristus, Yehuwa mempertunjukkan bahwa maksud-tujuan-Nya mencakup menyembuhkan orang-orang dari ”setiap jenis kelemahan jasmani”, bahkan membangkitkan orang mati.
On a pas changé à ce point.
Kita belum setua itu.
Nous examinerons ces points dans l’article suivant.
Kita akan membahas masalah-masalah ini dalam artikel berikut.
Un point.
Satu poin.
Allez au prochain point grille.
Bawa kita ke titik selanjutnya
Examinons donc le dernier point de Néhor :
Jadi mari lihat pada pokok terakhir Nehor:
L’instructeur m’encourage beaucoup quand il souligne des points que je suis capable de travailler.
Namun, saya merasa sangat dianjurkan sewaktu instruktur menonjolkan pokok-pokok yang sanggup saya capai.
Les chrétiens qui se retrouvent dans cette situation peuvent s’affaiblir spirituellement, et adopter un point de vue erroné et une mauvaise conduite.
Bagi orang-orang Kristen, kerohanian dapat dirongrong, yang selanjutnya mengarah kepada cara berpikir yang salah dan tingkah laku yang tidak patut.
Donc peu importe à quel point vous vous sentez paresseux, vous n'êtes intrinsèquement pas en train de ne rien faire.
Jadi tidak peduli semalas apa Anda, Anda tidak pernah tidak melakukan apa apa.
Le FBI nous a donné 1h avec lui et on est au point mort.
FBI memberi kita waktu satu jam. Dan kita tidak dapat apa-apa
Routes, points de contrôle, gares.
ISIL menguasai bagian utara, jalanan, pos pemeriksaan dan stasiun kereta api.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti pointer di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.