Apa yang dimaksud dengan plafond dalam Prancis?

Apa arti kata plafond di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan plafond di Prancis.

Kata plafond dalam Prancis berarti langit-langit, atap, lelangit. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata plafond

langit-langit

noun (architecture)

Et si le toit est trop haut, vous ne voyez que le plafond.
Dan jika atapnya terlalu tinggi, kita hanya bisa melihat langit langitnya.

atap

noun

J'ai vidé mon chargeur dans le plafond en priant très fort.
Jadi kutembak saja atap sampai amunisiku habis dan berharap yang terbaik.

lelangit

noun

Lihat contoh lainnya

Quand ce sera le cas, les chiffres dépasseront le plafond.
Bila terjadi, akan di luar grafik.
Les murs et le plafond étaient éclaboussés de sang.
Dinding dan langit-langit penuh percikan darah.
Regarde le plafond!
Lihatlah ke langit - langit.
Est-ce que c'est moi ou... est-ce que le plafond bouge?
Hanya aku. ataukah langit-langit guanya bergerak?
Personne ne peut mettre la vidéo en boucle pour faire croire aux gardes que tout va bien pendant que des voleurs en combinaison font du rappel dans le plafond.
Tidak ada yang bisa memasang rekaman video palsu yang akan dipercaya oleh para penjaga, ketika ada pencuri dengan pakaian kucing masuk dari cerobong.
Votre plafond est hideux.
Langit-langitmu jelek sekali.
Vous pouvez le regarder d'en haut, depuis le plafond.
Anda dapat melihatnya dari atas, dari langit-langit.
Le plafond du tunnel ressemble à une immense éponge naturelle, avec la douceur en moins.
Langit-langit terowongan menyerupai spons alami yang besar, tetapi keras.
Des “ draperies ” ondulées suspendues à des plafonds en pente donnent à certaines grottes des allures de théâtres.
Juga, bergantung di bawah beberapa langit-langit yang miring, ”gorden” bergelombang ini membuat beberapa ruang gua jadi mirip dengan teater.
La glace du plafond brillait de bleu et de vert parce que la lumière du soleil loin là-haut brillait à travers la glace et l'éclairait.
Es di langit-langitnya berpendar biru dan hijau karena sinar matahari jauh di atasnya bersinar menembus es dan menerangi gua.
Il y avait un globe de la taille d'un pamplemousse au plafond, pour que la visite soit surveillée en direct par l'Unité Anti-terroriste de la Virginie de l'Ouest.
Ada benda bulat sebesar jeruk di langit-langit agar Unit Anti-terorisme bisa mengawasi kunjungan dari Virginia Barat.
Les coffres à bagages sont courbés et la rangée centrale est redessinée pour apparaître comme jointe au plafond incurvé, plutôt qu'intégrée dans le courbe du plafond, comme sur le 777.
Bagasi overhead melengkung, dan baris pusat dirancang untuk terlihat seolah-olah melekat pada langit-langit melengkung, daripada diintegrasikan ke dalam kurva langit-langit seperti pada 777.
C'est un défi : comment faire un plafond sans aucune planche droite pour nous appuyer dessus ?
Memang sulit: bagaimana caranya membuat plafon jika Anda tidak memiliki sebidang papan lurus?
Comme l’a révélé une inspection par la suite, les plafonds sont remontés à leur place normale et les lézardes des murs se sont refermées.
Pemeriksaan berikutnya menyingkapkan bahwa langit-langit balai kembali ke bentuk semula dan retakan di dinding menutup kembali.
Mais nos courbes d'audience vont crever le plafond.
Tapi rating kita akan menjadi luar biasa.
Ces vieux murs diraient merci de ce que quatorze couches de peinture ont été grattées du plafond et remplacées par un lissage et une belle couche toute neuve.
Tembok-tembok tua ini akan mengucapkan terima kasih karena mengikis 14 lapisan cat dari langit-langit, kemudian mendempul dan memberikan lapisan cat barunya yang indah.
Il était tellement surexcité qu'il a couru au sous-sol pour regarder et s'est cogné la tête contre le plafond bas.
Dan ia berlari ke ruang bawah tanah untuk menonton, dan dia membanting kepalanya di langit-langit rendah.
Le plafond, le mur du fond et, souvent, les parois latérales, sont formés par la roche de la grotte.
Atap, tembok belakang, dan tembok samping, semuanya adalah batu dari gua itu sendiri.
Mon service d'entretien a crevé le plafond quand j'ai utilisé mon don pour la musique et donné à ces dames ce qui leur manquait.
Usahaku membersihkan kolam akan naik pesat... setelah aku menunjukkan bakatku di bidang musik... kemudian memberikan kasih sayang yang kurang dirasakan wanita-wanita itu.
Le plafond peut être retapé en un éclair.
Aku diberitahu langit-langit bisa terjatuh dalam waktu singkat.
Mate pas le plafond, regarde-moi!
Jangan melihat langit-langit, lihat aku!
Le plancher, le plafond, et le côté, sont tout de travers.
Lantai, langit- langit, dan sisi, semua serba salah.
Ce crochet au plafond ne lui plaisait pas.
Dia tidak suka lengkungan di langit-langit itu.
J'ai vidé mon chargeur dans le plafond en priant très fort.
Jadi kutembak saja atap sampai amunisiku habis dan berharap yang terbaik.
Le lendemain matin, à l’aube, nombre d’entre eux ont constaté les graves dégâts causés aux fenêtres, aux portes, aux toits, aux plafonds et aux murs de leur maison.
Keesokan paginya, ketika hari sudah terang, banyak orang mendapati kerusakan parah pada jendela, pintu, atap, langit-langit, dan dinding rumah mereka.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti plafond di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.