Apa yang dimaksud dengan öryggi dalam Islandia?

Apa arti kata öryggi di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan öryggi di Islandia.

Kata öryggi dalam Islandia berarti keamanan, keselamatan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata öryggi

keamanan

noun

Einn meðlimanna útvegaði gúmmífleka til að koma meðlimum í sjálfheldu í öryggi.
Seorang anggota menyediakan perahu karet untuk membawa para anggota yang terkena bencana ke tempat yang aman.

keselamatan

noun

Hann hlýtur auðvitað að hafa haft þungar áhyggjur af öryggi sínu og fjölskyldu sinnar.
Tentu saja, ia amat mencemaskan keselamatan dirinya dan keluarganya.

Lihat contoh lainnya

Traust þeirra á veraldlegum bandalögum, til að tryggja sér frið og öryggi, var „lygi“ sem sópaðist burt er herir Babýlonar komu yfir þá eins og skyndiflóð.
Kepercayaan mereka dalam persekutuan duniawi untuk mendapatkan perdamaian dan keamanan adalah ”suatu dusta” yang disapu bersih oleh banjir sekonyong-konyong berupa pasukan tentara Babel.
Sá sem býr við efnalegt öryggi hefur ekki sömu áhyggjumálin, en þó getur hann verið mjög áhyggjufullur út af áhrifum verðbólgu, skattabreytingum eða hættunni á þjófnaði.
Orang yang keadaan keuangannya berkecukupan mungkin tidak mempunyai kekuatiran yang sama, tetapi bahkan ia pun bisa saja merasa kuatir sekali dengan akibat dari inflasi, perubahan dalam pajak, atau bahaya pencurian.
2 Fyrr á árum var boðunarstarfið í mörgum löndum ólíkt því sem nú er vegna þess að flestir lifðu rólegra lífi og fannst þeir búa við öryggi.
2 Bertahun-tahun yg lalu, di banyak negeri pekerjaan kesaksian berbeda krn, kebanyakan, orang-orang menjalani kehidupan yg lebih tenang, dan mereka merasa aman.
Allir munu búa við fjárhagslegt öryggi.
Keamanan ekonomi bagi semua
Þeir sem ábyrgð bera á velferð okkar setja okkur reglur, allt frá ungaaldri, til að tryggja öryggi okkar.
Dimulai ketika kita sangat muda, mereka yang bertanggung jawab untuk pemeliharaan kita menetapkan garis pedoman dan peraturan untuk memastikan keamanan kita.
Hann fylgdi drengnum til að tryggja öryggi hans og sjá um að óskir föðurins væru virtar.
Sang pembimbing biasanya bukanlah seorang guru sekolah.
Eins og þjófur á nóttu — alveg óvænt — dynur tortímingin yfir þegar menn síst búast við, þegar athygli flestra manna beinist að þeim friði og öryggi sem þeir vonast eftir.
Seperti pencuri pada malam hari —tidak diketahui sebelumnya —kebinasaan akan menimpa pada saat yang sama sekali tidak diduga, pada waktu perhatian dari banyak orang tertumpu pada perdamaian dan keamanan yang mereka harapkan.
Öryggi fer aldrei í frí.
Keamanan tak pernah libur.
(Hebreabréfið 10: 23- 25) Kannski sökktu þeir sér niður í efnishyggju og vanræktu andleg mál meðan þeir voru að reyna að tryggja sér og fjölskyldu sinni fjárhagslegt öryggi.
(Ibrani 10:23-25) Barangkali mereka menjadi materialistis, mengabaikan perkara-perkara rohani seraya mencoba mengamankan jaminan finansial bagi diri sendiri dan keluarga.
MANNKYNIÐ hefur aldrei búið við jafnlítið öryggi og núna.
TIDAK pernah seluruh dunia umat manusia begitu tidak aman seperti sekarang.
Sterkt samband við hann er það eina sem getur veitt okkur ósvikið öryggi.
Hanya dengan memiliki hubungan yang akrab dengan Dia-lah kita dapat bahagia dan aman.
ALNÆMISFÁRIÐ hefur knúið vísindamenn og lækna til að gera sérstakar ráðstafanir til að auka öryggi við skurðaðgerðir.
TRAGEDI AIDS telah mendesak para ilmuwan dan dokter untuk mengambil langkah lebih jauh agar ruang operasi menjadi tempat yang lebih aman.
Öryggi felst í einfaldleikanum, og lítið glatast.
Keamanan diperoleh melalui kesederhanaan itu, dan hanya sedikit yang hilang.
Hungursneyðir ógna öryggi í heiminum þrátt fyrir að margs konar framfarir hafi orðið á sviði vísinda og efnahagsmála frá 1914.
Meski ada kemajuan pesat di bidang ilmu pengetahuan dan ekonomi sejak tahun 1914, kelaparan terus mengancam keamanan dunia.
Opinbert heiti aðalsamningsins er Lokasamningur ráðstefnunnar um öryggi og samvinnu í Evrópu.
Nama resmi perjanjian utamanya adalah Keputusan Final Konferensi Keamanan dan Kerja Sama di Eropa.
" Og þar allt aðra hluti, hvort sem dýrið eða skipi skaltu slá það inn í hræðilegt Gulf of ( hvalur er ) munni þessa skrímsli, eru strax misst og gleypti upp, hafið- gudgeon hættir inn í það í góðu öryggi, og það sefur. "
" Dan sementara semua hal lain, apakah binatang atau kapal, yang masuk ke dalam jurang mengerikan ( paus ) mulut ini rakasa ini, akan segera hilang dan ditelan up, laut memperdayakan pensiun ke dalam keamanan yang besar, dan ada tidur. "
Eftir að þú hefur gert það sem á undan greinir væri gott fyrir þig að skoða nokkur einkenni sem benda eindregið til þess að þig skorti öryggi og jafnvægi.
Setelah Saudara mengambil langkah-langkah di atas, Saudara sebaiknya memeriksa gejala-gejala kurangnya penguasaan diri.
ÖRYGGI ALMENNRA BORGARA: Sprengjur springa á útimörkuðum.
KEAMANAN PRIBADI: Bom diledakkan di pasar-pasar.
Þið hafið tryggt öryggi heimsins.
Kau mengamankan alam semesta.
Það getur verið auðvelt að ímynda sér að efnislegir hlutir veiti vernd og öryggi.
Kita mungkin membayangkan bahwa harta materi bisa menjamin dan melindungi kehidupan kita.
En óháð því hver fer með forystu fyrir þessu bandalagi þjóða getum við verið viss um tvennt: (1) Góg í Magóg og hersveitir hans verða sigraðar og þeim verður útrýmt og (2) konungur okkar, Jesús Kristur, mun bjarga þjónum Guðs og leiða þá inn í nýjan heim þar sem ríkir sannur friður og öryggi. – Opinb.
Tapi, tidak soal siapa yang akan memimpin bangsa-bangsa yang akan menyerang umat Allah, kita yakin akan dua hal: (1) Gog dari Magog dan pasukannya akan dikalahkan dan dibinasakan; (2) Raja kita, Yesus Kristus, akan menyelamatkan umat Allah dan membawa mereka ke dunia baru yang damai dan benar-benar aman. —Pny.
Hvílíkt öryggi ríkir ekki í þessari andlegu paradís sem hinn máttugi heilagi andi Guðs hefur búið til, andinn „sem Guð hefur gefið þeim, er honum hlýða.“
Betapa aman perasaan kita dalam firdaus rohani. Ini adalah hasil dari kuasa roh suci Allah, ”yang dikaruniakan Allah kepada semua orang yang mentaati Dia [sebagai penguasa, NW].”
En það er ákveðin hætta fólgin í því að hvetja þau til að láta menntun og fjárhagslegt öryggi ganga fyrir hreinni tilbeiðslu.
Tetapi, ada bahayanya jika anak dianjurkan untuk menempuh gaya hidup yang mementingkan pendidikan dan kemapanan finansial ketimbang ibadat sejati.
Maður lærir líka mikið af því að taka þátt í byggingarstarfsemi safnaðarins, eins og að passa upp á öryggi, vera vinnusamur og vera samstarfsfús við þá sem hafa umsjón með verkinu.
Dan, kalian akan belajar banyak hal, misalnya cara melakukan pekerjaan dengan aman dan cara bekerja sama dengan pengawas.
Bandarísk nefnd um öryggi og samvinnu í Evrópu segir í bréfi til Shevardnadze forseta um árásirnar gegn Vottum Jehóva: „Nýjustu atburðir eru einkar ógnvænlegir og vekja ótta við að ástandið í Georgíu sé að fara úr böndunum.
Komisi Keamanan dan Kerja Sama AS di Eropa menulis surat kepada Presiden Shevardnadze mengenai serangan terhadap Saksi-Saksi Yehuwa, ”Peristiwa-peristiwa terakhir itu benar-benar meresahkan dan menimbulkan rasa takut bahwa situasi di Georgia telah menjadi tak terkendali.

Ayo belajar Islandia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti öryggi di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.

Apakah Anda tahu tentang Islandia

Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.