Apa yang dimaksud dengan öðruvísi dalam Islandia?

Apa arti kata öðruvísi di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan öðruvísi di Islandia.

Kata öðruvísi dalam Islandia berarti lain, beda, berlainan, aneka, sebaliknya. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata öðruvísi

lain

(different)

beda

(different)

berlainan

(differently)

aneka

(different)

sebaliknya

(differently)

Lihat contoh lainnya

13 Systkini í söfnuðinum áttuðu sig á því, eftir að hafa hlýtt á ræðu á svæðismóti, að þau þyrftu að koma öðruvísi fram við móður sína en þau höfðu gert, en henni hafði verið vikið úr söfnuðinum sex árum áður og hún bjó annars staðar.
13 Setelah mendengarkan sebuah khotbah di kebaktian wilayah, seorang sdr dan sdri kembarnya sadar bahwa mereka perlu membuat penyesuaian dlm cara memperlakukan ibu mereka, yg tidak tinggal serumah dan telah dipecat selama enam tahun.
En það fór öðruvísi en þeir ætluðu því að „þeir gátu ekki lesið letrið og sagt konungi þýðing þess.“
”Mereka tidak mampu membaca tulisan tersebut atau memberitahukan tafsirannya kepada raja.”
En spyrðu þig: ‚Yrði ég eitthvað öðruvísi við sömu kringumstæður?‘
Namun, tanyakan diri saudara, ’Apakah saya akan berbeda di bawah keadaan-keadaan seperti itu?’
Hvers vegna farnaðist kristnum mönnum öðruvísi en Gyðingum en hvaða spurningum er ósvarað?
Mengapa orang-orang Kristen tidak mengalami kesudahan seperti yang dialami orang-orang Yahudi, tetapi pertanyaan-pertanyaan apa yang masih ada?
Menn sem hafa prestdæmið eru ekki eðlislægt betri en aðrir menn, en þeir ættu að hegða sér öðruvísi.
Para pria yang memegang imamat tidak dikatakan lebih baik dari pria lainnya, namun mereka hendaknya bertindak secara berbeda.
En orðin í 1. Mósebók 6:3 eru öðruvísi. Þar er hvorki minnst á Nóa né sagt að Guð sé að ávarpa hann.
Akan tetapi, keterangan di Kejadian 6:3 berbeda; ayat itu tidak menyebutkan tentang Nuh dan juga tidak menyebutkan bahwa Allah sedang berfirman kepadanya.
" Það er öðruvísi en það sem ég nota til að segja þegar ég var barn, " sagði Gryphon.
" Itu berbeda dari apa yang saya biasa mengatakan ketika saya masih kecil, " kata Gryphon itu.
En hvernig getum við öðruvísi þroskað löngun í ,föstu fæðuna sem er fyrir fullorðna‘? — Hebreabréfið 5:14.
Tetapi, kalau kita tidak melakukannya, bagaimana kita dapat memupuk selera akan ”makanan keras [yang] berkaitan dengan orang-orang yang matang”?—Ibrani 5:14.
Hélstu ekki að hann væri öðruvísi?
Anda pikir dia berbeda, ' t nggak kamu?
Ykkur kann að finnast hann hafa verið sérstakur maður, ólíkur mönnum þessa síðustu daga, og því hafi Drottinn veitt honum sérstakar og öðruvísi blessanir, þar eð hann var ólíkur mönnum nú til dags.
Mungkin Anda dapat mengatakan bahwa dia adalah seseorang yang amat istimewa dan berbeda dari orang-orang di zaman akhir ini; karenanya, Tuhan memberinya berkat-berkat yang istimewa dan berbeda, seperti dia itu berbeda dari orang-orang pada zaman ini.
17 Jesús tók allt öðruvísi á vandamálum en farísearnir.
17 Cara Yesus menangani problem sangat jauh berbeda dengan cara orang-orang Farisi.
Hámeraættin, en til hennar teljast makrílháfurinn, hámerinn og hvítháfurinn, hefur allt öðruvísi blóðrás en flestir aðrir háfiskar.
Sistem peredaran darah keluarga hiu Lamnidae, yang mencakup hiu mako, hiu porbeagel, dan hiu putih, berbeda dari kebanyakan hiu lainnya.
Það er vissulega ekki auðvelt að standa á móti hópþrýstingi og vera öðruvísi en fjöldinn, en þú getur fengið hjálp.
Memang, tidaklah mudah untuk menolak tekanan dari teman-teman dan untuk tampil berbeda, tetapi kamu tidak dibiarkan sendirian.
Þig langar kannski til að vita hvaða vandræðalegu mistök pabbi þinn gerði á þínum aldri og hvað hann myndi gera öðruvísi ef hann fengi annað tækifæri.
Misalnya, mungkin kamu ingin tahu tentang jenis kesalahan memalukan yang pernah papamu lakukan ketika seusiamu dan bagaimana ia akan mengatasinya dengan cara lain seandainya bisa mengulanginya kembali.
Fólk kann að hafa öðruvísi hæfileika en þú, en þú átt þinn eigin styrkleika og gjafir andans, sem þú getur miðlað öðrum.
Orang-orang mungkin memiliki bakat-bakat yang berbeda dari Anda, namun Anda memiliki kekuatan-kekuatan Anda sendiri dan karunia-karunia Roh yang dapat Anda bagikan.
4 Það sem við segjum: Þeir sem taka eftir góðri hegðun okkar vita auðvitað ekki hvers vegna við erum öðruvísi ef við segjum þeim ekki frá trú okkar.
4 Tutur Kata Kita: Tentu saja, orang-orang yg melihat perbuatan kita yg baik mungkin tidak tahu mengapa kita berbeda kecuali kita berbicara kpd mereka tt kepercayaan kita.
Hún vissi ekki nákvæmlega hvernig fjölskylda ætti að vera, en hún vissi hvernig hún ætti ekki að vera, og var ákveðin í því að fjölskylda hennar yrði öðruvísi.
Dia tidak mengetahui secara pasti seperti apa sebuah keluarga itu seharusnya, namun dia tahu apa yang tidak seharusnya, dan dia bertekad untuk memiliki keluarga masa depan yang berbeda.
2 Þeir sem kynnast Jehóva hugsa öðruvísi.
2 Orang-orang yang mengenal Yehuwa memiliki pandangan yang berbeda.
En í námi lítur hún allt öðruvísi út -- ofur- einfölduð vandamál, mikið af útreikningum -- aðallega unnin í höndunum.
Tapi dalam pendidikan, matematika terlihat amat berbeda -- dengan soal- soal yang diipermudah, banyak menghitung -- kebanyakan harus dikerjakan dengan tangan.
(Markús 6:3) Þetta barn yrði hinsvegar öðruvísi.
(Markus 6:3) Namun, yang ini lain daripada yang lain.
14 Samkvæmt orðum Péturs ætti því að vera öðruvísi farið um kristna menn, þá og nú.
14 Menurut Petrus, orang-orang Kristen, di masa itu maupun sekarang, harus berbeda dalam hal ini.
Þótt svo sé skaltu ekki búast við því að vinir þínir og fjölskylda heima fari allt í einu að gera ýmislegt öðruvísi en áður bara af því að þú ert kominn heim með ný viðhorf sem þú hefur kynnst erlendis.
Meskipun demikian, mentang-mentang baru pulang dari luar negeri dengan gaya hidup yang baru, jangan berharap teman-teman atau keluarga Anda di rumah akan otomatis mengubah kebiasaan mereka.
3 Við erum orðin þekkt um heim allan fyrir að vera öðruvísi en aðrir í ytra útliti.
3 Kita telah dikenal di seluas dunia krn penampilan kita yg sangat berbeda.
'Jæja, ég hef reynt að segja " Hvernig rennur THE LITTLE Upptekinn Bee, " en það kom allt öðruvísi! "
'Well, aku sudah mencoba mengatakan " CARA Maha Little Bee sibuk, " tapi itu semua datang berbeda! "
Hugleiðið á hvað hátt líf ykkar væri öðruvísi, ef þið þekktuð ekki hið endurreista fagnaðarerindi.
Pikirkan mengenai bagaimana kehidupan Anda akan berbeda jika Anda tidak mengetahui tentang Injil yang dipulihkan.

Ayo belajar Islandia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti öðruvísi di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.

Apakah Anda tahu tentang Islandia

Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.