Apa yang dimaksud dengan Nói dalam Islandia?

Apa arti kata Nói di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Nói di Islandia.

Kata Nói dalam Islandia berarti Nuh, Noah, Nabi Nuh, Peterpan Discography, Noah Band. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata Nói

Nuh

(Noah)

Noah

(Noah)

Nabi Nuh

(Noah)

Peterpan Discography

(Noah)

Noah Band

(Noah)

Lihat contoh lainnya

Nói gekk með Guði. – 1. Mós.
Nuh berjalan dengan Allah yang benar. —Kej.
Biblían segir líka að Nói hafi smíðað örk.
Sama halnya, Alkitab mengatakan bahwa Nuh membangun sebuah bahtera.
Alveg eins og Nói getur þú gengið með Jehóva Guði sem vinur hans.
Seperti Nuh, Anda dapat berjalan dengan Yehuwa, seperti dengan seorang sahabat.
Þar eð Nói helgaði sig því að gera vilja Jehóva átti hann hlýlegt og innilegt samband við hann.
Karena Nuh mengabdikan kehidupannya untuk melakukan kehendak Yehuwa, ia menikmati hubungan yang hangat dan intim dengan Allah Yang Mahakuasa.
12 Og Nói var fjögur hundruð og fimmtíu ára gamall og gat aJafet. Og fjörutíu og tveimur árum síðar gat hann bSem með henni, sem var móðir Jafets, og þegar hann var fimm hundruð ára gamall gat hann cKam.
12 Dan Nuh berumur empat ratus dan lima puluh tahun, dan amemperanakkan Yafet; dan empat puluh dua tahun sesudahnya dia memperanakkan bSem dari perempuan yang adalah ibu dari Yafet, dan ketika dia berumur lima ratus tahun dia memperanakkan cHam.
Svörin við þessum spurningum hjálpa þér að komast að raun um hvort þú ,gangir með Guði‘ líkt og Nói gerði.
Apakah iman saya menggerakkan saya untuk melakukan kehendak Yehuwa dan mengajarkannya kepada orang lain?’
Smíði arkarinnar tók nokkra áratugi og á meðan var Nói einnig ‚boðberi réttlætisins‘.
Selama hampir setengah abad, Nuh membangun bahtera dan juga giat sebagai ”pemberita keadilbenaran”.
Jehóva sagði til dæmis Nóa að smíða örk en það hafði Nói aldrei gert áður. En Jehóva sagði honum líka hvernig hann átti að gera það.
Contohnya, ketika Yehuwa memerintahkan Nuh utk membangun bahtera, yg belum pernah Nuh lakukan, Ia juga memberi tahu dia caranya.
Hvernig sýndu Nói og fjölskylda hans hollustu við Jehóva og traust til hans?
Bagaimana Nuh dan keluarganya memperlihatkan keloyalan serta kepercayaan kepada Yehuwa?
11 Jafnhliða því er Nói vann þetta verk þurfti hann einnig að verja nokkrum tíma til þess að byggja upp andlegt hugarfar fjölskyldu sinnar.
11 Seraya melakukan pekerjaan itu, Nuh juga harus menyediakan waktu khusus untuk membina kerohanian keluarganya.
Nói gekk ekki bara með Guði í þeim illa heimi, sem var við lýði fyrir flóðið, í 70 eða 80 ár – sem er æviskeið margra núna.
Coba renungkan: Sebelum Air Bah, berapa lama Nuh melayani Yehuwa di dunia yang jahat itu?
Þetta guðleysi var orðið svo magnað, jafnvel áður en Nói fæddist, að Jehóva hafði látið Enok spá um afleiðingarnar.
Sebelum Nuh dilahirkan, kefasikan ini sudah begitu merajalela sehingga Yehuwa memerintahkan Henokh untuk mengucapkan nubuat mengenai akibat akhirnya.
Hugsaðu þér hvað Nói þurfti að takast á við þegar englar gerðu uppreisn, holdguðust og fóru að búa með konum sem þeir lögðu hug á.
Bayangkan kesulitan yang harus dihadapinya ketika para malaikat pemberontak menjelma menjadi manusia dan hidup bersama wanita-wanita yang cantik!
Tveir þeirra voru Enok og Nói.
Dua dari antaranya ialah Henokh dan Nuh.
4 Nói og fjölskylda hans áttu líka í höggi við ill áhrif óhlýðinna engla.
4 Nuh dan keluarganya harus berjuang melawan pengaruh yang buruk dari malaikat-malaikat yang tidak taat.
Nói sá eflaust til þess að farminum — þar á meðal dýrum og meira en árs birgðum af matvælum og fóðri — væri dreift jafnt um örkina.
Agaknya, Nuh memastikan bahwa muatan —termasuk binatang dan persediaan makanan untuk setahun lebih —dibagi secara merata.
Þá sleppti Nói svörtum fugli, sem heitir hrafn, út úr örkinni.
Kemudian Nuh melepaskan seekor burung hitam yang disebut burung gagak keluar dari bahtera.
* Nói var maður fullkominn í kynslóð sinni, HDP Móse 8:27.
* Nuh adalah orang yang saleh, dan sempurna pada angkatannya, Musa 8:27.
Frásagan segir að þegar Nói hafði komið fjölskyldu sinni og dýrunum um borð í örkina hafi Jehóva lokað dyrunum á eftir þeim.
Catatan Alkitab menceritakan bahwa setelah Nuh sekeluarga dan binatang-binatang ada dalam bahtera, ”Yehuwa menutup pintu di belakangnya”.
Hún felur í sér að festa trú á Jehóva og þjóna honum í hlýðni, ‚ganga með honum‘ eins og Nói gerði. — 1.
Di dalamnya tersangkut tindakan menaruh iman kepada Yehuwa dan melayani Dia dengan taat, ’berjalan dengan Dia’.
Á hvaða vegu sýndi Nói undirgefni við Guð?
Dalam cara-cara apa Nuh memperlihatkan ketundukan ilahi?
Nói var djarfmæltur þegar hann boðaði fólkinu fyrir flóðið aðvörun Guðs, en það ‚vissi ekki fyrr en flóðið kom og hreif það allt burt.‘ — Matteus 24:36-39.
Memang, Nuh berbicara dengan berani sebagai pemberita dari peringatan Allah kepada orang-orang sebelum air bah terjadi, tetapi ”mereka tidak memperhatikan sampai air bah itu datang dan melenyapkan mereka semua”.—Matius 24:36-39, NW.
Nói sendi dúfuna út í þriðja sinn og loksins fann hún þurran stað til að búa á.
Nuh melepaskan burung merpati itu untuk kali ketiga dan akhirnya burung itu menemukan tempat yang kering untuk hidup.
Nói fann þó „náð í augum [Jehóva].“
Akan tetapi, Nuh ”mendapat kasih karunia di mata Tuhan [Yehuwa]”.
Síðan tók Nói þann kost að senda út dúfu.
Kemudian, Nuh memilih untuk mengeluarkan seekor merpati.

Ayo belajar Islandia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Nói di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.

Apakah Anda tahu tentang Islandia

Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.