Apa yang dimaksud dengan montée dalam Prancis?
Apa arti kata montée di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan montée di Prancis.
Kata montée dalam Prancis berarti tanjakan, pendakian. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata montée
tanjakannoun (Pente vers le haut.) pour faire monter les habitants par les rampes untuk mengantar-jemput para penghuni melewati tanjakan |
pendakiannoun (Acte de monter ou d'aller vers le haut.) Le soleil montait et les grimpeurs en faisaient autant dans la montagne. Sewaktu matahari dengan pelan tapi pasti meninggi, demikian pulalah para pendaki di lereng gunung. |
Lihat contoh lainnya
C'est un coup monté. Itu penjebakan. |
Ils seront définitivement retranchés par le Cavalier invincible monté sur le cheval blanc (Révélation 19:11-16, 19-21). Mereka akan disingkirkan secara tuntas oleh Penunggang kuda putih yang mendapat kemenangan penuh. |
62 Je ferai descendre la ajustice des cieux, et je ferai monter la bvérité de la cterre, pour rendre dtémoignage de mon Fils unique, de sa erésurrection d’entre les morts, oui, et aussi de la résurrection de tous les hommes, et je ferai en sorte que la justice et la vérité balaient la terre comme un flot, pour frassembler mes élus des quatre coins de la terre, vers un lieu que je préparerai, une Ville Sainte, afin que mon peuple puisse se ceindre les reins et attendre le temps de ma venue ; car là sera mon tabernacle, et elle sera appelée Sion, une gnouvelle Jérusalem. 62 Dan akesalehan akan Aku turunkan dari surga; dan bkebenaran akan Aku keluarkan dari cbumi, untuk memberikan dkesaksian tentang Anak Tunggal-Ku; ekebangkitan-Nya dari yang mati; ya, dan juga kebangkitan semua orang; dan kesalehan dan kebenaran akan Aku sebabkan untuk menyapu bumi bagaikan dengan air bah, untuk fmengumpulkan umat pilihan-Ku dari keempat penjuru bumi, menuju suatu tempat yang akan Aku persiapkan, sebuah Kota yang Kudus, agar umat-Ku boleh mempersiapkan diri mereka, dan menanti-nantikan waktu kedatangan-Ku; karena akan ada kemah suci-Ku, dan itu akan disebut Sion, sebuah gYerusalem Baru. |
Si tu montes Majesty, la partie est gagnée d'avance. Jika kau menunggang Majesty akan benar-benar menghancurkan kompetisinya! |
C’est une des raisons pour lesquelles les Arméniens associent le mont Ararat à leur pays. Inilah salah satu alasan mengapa orang Armenia menghubungkan negeri mereka dengan Gunung Ararat. |
Ils m’ont ligoté et bandé les yeux, puis ils m’ont fait monter avec d’autres à l’arrière d’une camionnette. Saya diborgol dan mata saya ditutup dan bersama beberapa saudara lain dinaikkan ke bagian belakang truk. |
Allez monte. Naiklah. |
Cette âme est- elle montée au ciel ? Apakah jiwa Lazarus pergi ke surga? |
Comme nous l’avons vu dans l’article précédent, le nombre des divorces monte en flèche partout dans le monde. Seperti telah kita lihat, angka perceraian membubung tinggi di seluruh dunia. |
Cette bête sauvage a commencé à monter de la mer qu’est l’humanité agitée aux jours de Nimrod (vers le XXIe siècle avant notre ère), lors de l’apparition, après le déluge, d’un système de choses opposé à Jéhovah (Genèse 10:8-12 ; 11:1-9). (Yesaya 17:12, 13) Binatang buas ini mulai muncul dari laut umat manusia yang bergolak sejak jaman Nimrod dulu (kira-kira abad ke-21 S.M.), ketika suatu sistem pasca Air Bah, yang menentang Yehuwa, mula-mula menyatakan diri. |
Tandis qu’ils descendent du mont des Oliviers, le soleil disparaît à l’horizon. Matahari sedang tenggelam di ufuk pada waktu Yesus dan rombongannya menuruni Bukit Zaitun. |
Le point est, je vais monter dans la chaîne alimentaire. Intinya, aku akan naik pangkat. |
Pour aller à Jérusalem, Jésus et ses disciples prennent le même chemin, par le mont des Oliviers. Yesus dan murid-muridnya mengambil jalur yang sama melalui Bukit Zaitun menuju Yerusalem. |
Il est monté et je l'ai buté. Dia baru saja masuk dan aku menembaknya. |
Qu’ont fait les Israélites pendant que Moïse était sur le mont Sinaï, et quelles en ont été les conséquences ? Sewaktu Musa berada di Gunung Sinai, apa yang dilakukan oleh orang-orang Israel, dan dengan akibat apa? |
Les enfants pleurent, les épouses pleurent parce que les pères et les maris continuent à monter en épingle de petites imperfections qui sont vraiment sans importance. Anak-anak menangis dan para istri meratap karena para ayah dan suami terus mengungkapkan kesalahan-kesalahan kecil yang sesungguhnya tidak berarti. |
Puis le peuple pénètre en Canaan et monte contre Jéricho. Jéhovah fait s’effondrer les murs de la ville par un miracle. Belakangan, sewaktu orang Israel memasuki Kanaan dan menyerang Yerikho, Yehuwa melakukan mukjizat sehingga tembok Yerikho ambruk. |
Il fait monter leur peur en les effrayant, et ensuite les tue pour récolter leurs hormones? Meracik ketakutan korban dengan menakuti mereka dan membunuh mereka untuk memanen hormon? |
Là, le Mont Cassin en mars, après avoir été bombardé par 20 tonnes d'explosifs. Ini Monte Cassino di bulan maret..... setelah kita jatuhkan 20 ton peledak diatasnya |
À L’OMBRE du mont Hermon enneigé, Jésus Christ est parvenu à un moment crucial de son existence. DI DEKAT Gunung Hermon yang diselimuti salju, Yesus Kristus mencapai tahap terpenting dalam kehidupannya. |
5 « Qui est cette femme qui monte du désert, 5 ”Siapakah ini yang datang dari padang belantara, |
J'ai la gueule de bois et une migraine qui monte. Aku sedang ada kerjaan dan ada yang harus kuselesaikan. |
Tu as tué Marie... dès l'instant où tu es monté dans sa voiture. Kau yang membunuh Marie begitu kau naik ke mobilnya. |
Deux témoins vêtus de toiles de sac prophétisent pendant 1 260 jours, puis il sont tués par la “ bête sauvage qui monte de l’abîme ”, et leurs cadavres sont abandonnés pendant trois jours et demi dans “ la grande rue de la grande ville ”. (10:7, 9) Dua saksi bernubuat selama 1.260 hari dalam pakaian karung; kemudian mereka dibunuh oleh ”binatang [buas, NW] yang muncul dari jurang maut,” dan mayat mereka ditinggalkan tiga setengah hari ”di atas jalan raya kota besar.” |
Je retrouve l’air frais avec soulagement, et je suis Ross qui monte sur une des cuves hermétiques. Dengan menghela napas lega, saya mengikuti Ross naik kembali ke udara segar, dan kami naik ke puncak salah satu tangki endapan yang kedap udara. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti montée di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari montée
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.