Apa yang dimaksud dengan millardo dalam Spanyol?

Apa arti kata millardo di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan millardo di Spanyol.

Kata millardo dalam Spanyol berarti milyar, miliar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata millardo

milyar

Cardinal numbernumeral (1.000.000.000 (10^9 = mil millones)

Básicamente le tomó un millardo de años
Pada dasarnya, butuh milyaran tahun

miliar

noun

Las cifras son importantes. Un millardo de personas vive ahora en asentamientos ilegales
Jumlahnya cukup banyak 1 miliar orang hidup di kawasan liar kota

Lihat contoh lainnya

Como resultado, Millard tomó coro como un electivo.
Akibat insiden itu, Millard mengambil koor sebagai mata pelajaran elektif.
James (Jim) Bryson tocó el piano para aquella banda y más tarde fue a tocar con Bart Millard y la banda de adoración en un viaje a Suiza.
James (Jim) Bryson bermain piano untuk band itu dan kemudian meneruskan main bersama Millard dan band ibadah dalam suatu kunjungan ke Swiss.
Por ejemplo, el arqueólogo Alan Millard observa: “El hecho más sorprendente viene al final [de la crónica de Senaquerib].
Misalnya, seorang arkeolog bernama Alan Millard menulis, ”Fakta yang paling mencolok terdapat pada akhir [catatan Sanherib].
En diciembre de 1999 Fairchild Aerospace Corporation fue comprada por la aseguradora alemana Allianz A. G. y el grupo inversor estadounidense Clayton, Dubilier & Rice por 1,2 millardos de dólares. Entre los años 2002 y 2003 la empresa fue absorbida por M7 Aerospace.
Desember 1999, Fairchild Aerospace Corporation diakuisisi oleh perusahaan asuransi Jerman Allianz AG dan Amerika Serikat investasi group Clayton, Dubilier & Rice Inc. sebesar $ 1,2 miliar.
El próximo año, comenzará a construirse, en California... una vía férrea para trenes de alta velocidad... a un costo de $ 68 millardos.
Dan tahun depan, pembangunan akan dimulai... untuk rel kereta ekspress $ 68 milyar... di California Tengah.
Millard calcula que “una copia de Isaías valía de seis a diez denarios”, y afirma que una Biblia completa en hebreo “ocuparía de quince a veinte rollos”, es decir, que podría costar cerca de la mitad del salario de un año.
Millard memperkirakan ”satu salinan kitab Yesaya berharga enam hingga sepuluh dinar” dan ia mengatakan bahwa Kitab-Kitab Ibrani lengkap ”bisa terdiri dari 15 sampai 20 gulungan”, dengan kata lain harganya bisa mencapai kira-kira upah kerja setengah tahun.
En 2012 estos depósitos se gastarán 240 millardos de dólares.
Cadangan tersebut diperluas hingga US$240 miliar pada tahun 2012.
Poner dióxido de azufre en la estratósfera costaría alrededor de un millardo de dólares por año.
Melepaskan belerang dioksida ke stratosfer memerlukan biaya jutaan dolar per tahun.
Lo segundo que necesitamos hacer es que mientras estamos gastando millardos y millardos de dólares por todo el mundo construyendo un registro de salud electrónico, nos aseguremos de poner un historial de lugares dentro de esos registros médicos.
Hal kedua yang perlu kita lakukan adalah saat kita menghabiskan miliaran dolar di seluruh dunia untuk membuat riwayat kesehatan elektronis kita harus memasukkan riwayat tempat tinggal di dalam riwayat kesehatan.
Actualmente, la compañía reporta tener más de 500.000 tiendas usando su plataforma y un total de ventas que supera los 40 millardos de Dólares estadounidense. Dulaney, Chelsey (17 de febrero de 2016).
Perusahaan ini melaporkan bahwa 300.000 toko sudah menggunakan platform mereka dengan total volume barang bruto $10 miliar. ^ Dulaney, Chelsey (17 February 2016).
En su libro Discoveries From the Time of Jesus (Descubrimientos del tiempo de Jesús), Alan Millard menciona que “resulta fácil imaginarse a esta mujer, llena de emoción, quebrando [el cuello del frasco] sin detenerse a quitarle el sello y derramando todo el perfume de una sola vez”.
Dalam bukunya Discoveries From the Time of Jesus, Alan Millard mengatakan, ”Tidak sulit membayangkan bagaimana wanita yang begitu gembira memecahkan [leher buli-buli], tidak sabar membuka tutupnya, dan menumpahkan minyak wangi itu sekaligus.”
En consecuencia, el arqueólogo y lingüista Alan Millard escribe: “A la luz de las fuentes babilonias y de los nuevos textos sobre esta estatua, puede que se haya considerado normal que registros extraoficiales como el libro de Daniel llamen ‘rey’ a Belsasar.
Oleh karena itu, pakar bahasa dan arkeolog bernama Alan Millard menulis, ”Dari sudut pandangan sumber-sumber Babilonia dan teks-teks yang baru ditemukan pada patung tersebut, dapat dibenarkan jika catatan-catatan tidak resmi seperti Buku Daniel menyebut Belsyazar ’raja’.
Con respecto a este relato, Alan Millard afirma en su libro Discoveries From the Time of Jesus (Descubrimientos del tiempo de Jesús): “El lector sostenía el libro [rollo] y lo desenrollaba con la mano izquierda, agarraba el borde exterior con la mano derecha y lo iba enrollando de nuevo a medida que lo leía, columna por columna.
Mengenai catatan ini, Alan Millard mengatakan dalam bukunya Discoveries From the Time of Jesus, ”Pembaca memegang kitab [gulungan] dan membukanya dengan tangan kirinya, sedangkan tangan kanannya memegang ujung satunya dan menggulungnya lagi setelah kolom demi kolom selesai dibaca.
Según indica el profesor Alan Millard, aunque tales manuscritos no eran baratos, “estaban al alcance de quienes gozaban de cierto desahogo económico”.
Profesor Alan Millard menyatakan bahwa gulungan-gulungan ini, meski mahal harganya, ”masih terjangkau oleh orang yang cukup berada”.
Esta información es de todo el mundo los países invierten millardos de dólares en este tipo de investigación.
Data ini berasal dari seluruh dunia -- negara- negara menghabiskan miliaran dolar untuk penelitian ini.
El profesor Millard, citado anteriormente, agrega: “Se percibe un proceso de copiado que incluía la revisión y la corrección, un proceso que contaba con mecanismos para cerrar el paso a los errores.
Profesor Millard, yang sebelumnya dikutip, mengatakan, ”Kita dapat melihat bahwa dalam proses salin-menyalin itu tercakup pengecekan dan pengoreksian, suatu proses yang dirancang untuk mencegah timbulnya kekeliruan.
Bart Marshall Millard (nacido el 1 de diciembre de 1972) es un cantante norte-americano y compositor que es concocido como el líder de la banda MercyMe.
Bart Marshall Millard (lahir 1 Desember 1972; umur 46 tahun) adalah seorang penyanyi dan penulis lagu Amerika yang dikenal sebagai ketua grup musik MercyMe.
“El interés del público aumentó —explica Alan Millard en el libro Treasures From Bible Times— cuando se probó que el palacio había pertenecido a Sargón, el rey de Asiria mencionado en Isaías 20:1, cuya existencia había sido puesta en tela de juicio porque no había otras noticias de él.”
Alan Millard menjelaskan dalam bukunya Treasures From Bible Times, ”Keingintahuan masyarakat meningkat ketika terbukti bahwa istana tersebut kepunyaan Sargon, raja Asyur yang disebutkan dalam Yesaya 20:1, yang keberadaannya telah diragukan karena ia tidak dikenal selain dalam Alkitab.”
Es interesante, digamos, tomar uno de 25 megavatios, de 25 millones de vatios, y compararlo con el gran hierro estándar de un Westinghouse o Ariva ordinarios, que son de 1.2 - 1.6 millardos de vatios.
Ini menarik, katakanlah untuk 25 megawatt, 25 juta watt, lalu Anda bandingkan dengan reaktor standar seperti Westinghouse atau Ariva, yang kapasitasnya 1,2, 1,6 miliar watt.
A este respecto, Alan Millard, especialista en hebreo y otras lenguas semíticas antiguas, señala: “La escritura en griego, arameo y hebreo estaba muy difundida, y hallamos testimonios de su uso en todos los niveles [...].
Mengenai hal ini, Alan Millard, dosen bahasa Ibrani dan Semit kuno, menyatakan, ”Tulisan dalam bahasa Yunani, Aram, dan Ibrani dapat ditemukan di mana-mana di seluruh kalangan masyarakat.”
Después de analizar algunos rasgos de la Ley, Alan Millard, profesor adjunto de la Universidad de Liverpool, llega a la siguiente conclusión: “Parece ser que la lectura y la escritura eran comunes en todos los niveles sociales” (Deuteronomio 31:9-13; Josué 1:8; Nehemías 8:13-15; Salmo 1:2).
Setelah memperhatikan beberapa fitur Hukum, Alan Millard, dosen senior di Universitas Liverpool, menyimpulkan, ”Tampaknya, membaca dan tulis-menulis dianggap mempengaruhi kehidupan hampir semua golongan di Israel.”—Ulangan 31:9-13; Yosua 1:8; Nehemia 8:13-15; Mazmur 1:2.
En el libro Treasures From Bible Times, Millard llega a la siguiente conclusión: “No hay razón para dudar de este informe [...]
Dalam bukunya Treasures From Bible Times, Millard menyimpulkan, ”Tidak ada alasan kuat untuk meragukan laporan ini . . .
En su libro Discoveries From the Time of Jesus (Descubrimientos del tiempo de Jesús), Alan Millard señala: “Los gobernadores romanos sin duda hablaban griego en sus actividades diarias, por lo que es probable que Jesús empleara ese idioma cuando fue interrogado por Pilato”.
Menurut Alan Millard dalam bukunya Discoveries From the Time of Jesus, ”Dalam menjalankan tugas mereka sehari-hari pastilah para gubernur Romawi berbahasa Yunani, dan Yesus sewaktu diadili boleh jadi menjawab pertanyaan Pilatus dalam bahasa Yunani.”
“Abrahán —declaró el arqueólogo Alan Millard en su libro Treasures From Bible Times (Tesoros de los tiempos bíblicos)— dejó aquella ciudad avanzada, con toda su seguridad y comodidad, ¡para estar entre los despreciados nómadas!”
”Abraham,” kata arkeolog Alan Millard dalam bukunya Treasures From Bible Times (Harta Dari Zaman Alkitab), ”meninggalkan kota yang modern, dengan semua keamanan dan kenyamanannya, untuk menjadi salah seorang pengembara yang dipandang rendah!”

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti millardo di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.