Apa yang dimaksud dengan lyf dalam Islandia?

Apa arti kata lyf di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan lyf di Islandia.

Kata lyf dalam Islandia berarti obat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata lyf

obat

noun

Látiđ mig fá lyf svo mér liđi betur.
Kau tahu, seperti memberiku beberapa obat untuk membuatku merasa lebih baik.

Lihat contoh lainnya

Ūví miđur höfum viđ ūurft ađ gefa henni sterk lyf.
Sayangnya, kita harus memberi obat keras padanya.
En þótt koffeín sé lyf útilokar það ekki sjálfkrafa að kristinn maður geti lagt sér til munns drykki sem innihalda það (kaffi, te, kóladrykki) eða sælgæti (svo sem súkkulaði).
Bahwa ini adalah obat, tidak menentukan apakah seorang Kristen harus menghindari minuman (kopi, teh, minuman cola, maté) atau makanan (seperti coklat) yang mengandung kafeina.
▪ Við vissar skurðaðgerðir má nota lyf svo sem tranexamsýru og desmópressín til að auka blóðstorknun og draga úr blæðingum.
▪ Pada beberapa jenis pembedahan, obat-obat seperti asam transeksamat dan desmopressin sering kali digunakan untuk meningkatkan penggumpalan darah dan mengurangi perdarahan.
Ef enginn líkamlegur kvilli virðist stuðla að eða vera undirrót þunglyndisins er oft hægt að draga úr því eða vinna bug á því með því að breyta hugsunarhætti sínum, auk þess ef til vill að taka viðeigandi lyf eða næringarefni.
Jika tidak ditemukan penyakit fisik yang menjadi penyebab problem itu, sering kali kelainan dapat diperbaiki dengan menyesuaikan pola berpikir disertai sedikit bantuan obat-obatan atau gizi yang tepat.
Takmarkaðu áfengisneyslu og varastu að taka inn lyf án læknisráðs.
Kurangi minuman beralkohol dan obat yang tidak disarankan dokter untuk Anda.
Fólk læknast ekki af áfengisfíkn við það eitt að taka lyf og þau duga aðeins til skamms tíma.
Pengobatan hanyalah tindakan yang bersifat sementara, bukan penyembuhan.
Og ef viđ fáum ekki sæmilegan mat og lyf, tvöfaldast og ūrefaldast ūađ.
Jika kita tidak mendapatkan kamar dan obat yg layak, akan hilang 2 dan 3.
Hægt er að draga verulega úr blóðmissi í skurðaðgerðum með aðstoð lyfja (aprótíníns, andfíbrínólýta), og önnur lyf draga úr bráðum blæðingum (desmópressín).
Pengobatan lain banyak mengurangi kehilangan darah selama pembedahan (aprotinin, antifibrinolytics) atau membantu mengurangi perdarahan akut (desmopressin).
(Rómverjabréfið 8:22) Þrátt fyrir hin mörgu kvalastillandi lyf, sem eru fáanleg í lyfjaverslunum, og þrátt fyrir viðleitni lækna og sálfræðinga, eru menn eftir sem áður í fjötrum alls kyns kvala og þjáninga.
(Roma 8:22) Sekalipun ada banyak obat penangkal rasa sakit yang dapat diperoleh di apotik dan upaya para dokter dan psikiater, belenggu yang telah meluas dari berbagai penderitaan tetap ada.
HVAÐAN eru náttúrleg lyf komin?
DARI mana asalnya obat-obatan alamiah?
Ekki beinlínis viđeigandi lyf fyrir ķkynūroska barn.
Bukan obat-obatan yang tepat bagi praremaja.
Það þýðir auðvitað ekki að öll matvæli og lyf séu hættuleg.
Tentu saja, tidak semua makanan dan obat-obatan berbahaya.
Ūau vilja setja Oscar á lyf og ég ūarf ađ ná honum úr ūessum skķla og koma honum í einkaskķla eđa eitthvađ.
Mereka ingin memasuk'kan Oscar dalam pengobatan dan aku harus mengeluarkannya dari sekolah dan mengirimnya kesekolah pribadi atau apapun, Aku tidak tahu.
„Það er eins og lyf fyrir son minn að þjóna Guði,“ sagði hún oft.
Ia sering mengatakan, ”Melayani Allah jadi obat bagi anak saya.”
Biblíuorðabók segir að „sagnmynd orðsins sé notuð um lyf sem draga úr ertingu“.
Menurut Expository Dictionary of New Testament Words karya Vine, ”bentuk verba dari kata itu memaksudkan obat-obatan yang meredakan iritasi”.
Lyf: Ef þú þarft á lyfseðilsskyldum lyfjum að halda skaltu gæta þess að hafa þau með þér á mótsstaðinn.
▪ Sepatu: Setiap tahun, beberapa kecelakaan telah terjadi akibat sepatu, khususnya yang bertumit tinggi.
Skrifið niður sjúkdómseinkenni og lyf til að undirbúa ykkur fyrir læknisheimsóknina.
Sebelum ke dokter, buat daftar gejala penyakit dan obatnya
Ađ mannsandinn er öflugri en nokkurt lyf.
Bahwa semangat manusia lebih kuat daripada obat.
Rússneskir herlæknar notuðu einnig hvítlauk þegar þá skorti hefðbundin lyf til að lækna særða hermenn í seinni heimstyrjöldinni.
Ketika para dokter militer Rusia kehabisan obat-obatan modern selama Perang Dunia II, mereka menggunakan bawang putih untuk mengobati prajurit yang terluka.
Ýmis lyf innihalda blóðþætti, þar sem blóðþátturinn er annaðhvort í örlitlu magni eða aðalefni lyfsins.
Perawatan lain mungkin menggunakan produk yang mengandung sebuah fraksi darah, entah dalam jumlah sangat kecil atau sebagai unsur utama.
Lyf hafa vissulega hjálpað mörgum en það er líka hægt að misnota þau.
Obat-obatan medisinal telah banyak membantu, tetapi obat-obat ini dapat disalahgunakan.
Og þá segja þeir við helminginn af læknunum, „Í gær þá fórstu aftur yfir mál sjúklingsins og þú áttar þig á því að þú gleymdir að prófa eitt lyf.
Dan setelah itu, mereka berkata pada setengah dari kelompok dokter itu Kemarin Anda meninjau kasus pasien dan Anda menyadari bahwa Anda lupa mencoba satu pengobatan.
Svo þarf að taka önnur lyf með í reikninginn, einkum bólgueyðandi lyf.
Obat-obatan lain pun perlu diwaspadai, khususnya obat antiradang lainnya.
Sama á við um lyf, sem ekki eru lyfseðilsskyld, og náttúrulyf.
Demikian pula untuk obat-obat bebas dan jamu- jamuan.
Látiđ mig fá lyf svo mér liđi betur.
Kau tahu, seperti memberiku beberapa obat untuk membuatku merasa lebih baik.

Ayo belajar Islandia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti lyf di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.

Apakah Anda tahu tentang Islandia

Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.