Apa yang dimaksud dengan kynnast dalam Islandia?
Apa arti kata kynnast di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan kynnast di Islandia.
Kata kynnast dalam Islandia berarti membiasakan, mengenali, tahu, menemui, berkenalan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata kynnast
membiasakan
|
mengenali
|
tahu
|
menemui
|
berkenalan
|
Lihat contoh lainnya
10 Haltu áfram að kynnast Jehóva. 10 Teruslah belajar tentang Yehuwa. |
Hvernig getum við sýnt að við elskum Jehóva? — Til dæmis með því að kynnast honum og verða vinir hans. Bagaimana kita dapat menunjukkan bahwa kita mengasihi Yehuwa?— Satu cara ialah dengan mengenal Dia sebagai Sahabat. |
6 Þegar við látum ljós okkar skína lofum við skapara okkar og hjálpum einlægum mönnum að kynnast honum og öðlast von um eilíft líf. 6 Dng membiarkan terang kita bersinar, kita mendatangkan kepujian bagi Pencipta kita dan membantu orang-orang yg tulus utk dapat mengenal-Nya serta memperoleh harapan kehidupan abadi. |
(Sálmur 110:2) Heimurinn er spilltur og fjarlægur Guði en Messías er að uppfylla þá ósk Guðs að leita að fólki sem langar til að kynnast Guði og tilbiðja hann „í anda og sannleika“. (Mazmur 110:2) Dalam dunia yang bobrok dan terasing dari Allah ini, Sang Mesias sedang menggenapi keinginan Bapaknya untuk mencari semua orang yang ingin mengenal Allah sebagaimana Ia sebenarnya dan menyembah-Nya ”dengan roh dan kebenaran”. |
Hún segir: „Ég las frásögur af fólki sem bað Guð um að senda einhvern til að hjálpa sér að kynnast honum. Dia berkata, ”Saya suka baca tentang orang-orang yang berdoa memohon Allah mengutus seseorang untuk bantu mereka mengenal-Nya. |
Maður og kona hittast, kynnast og verða ástfangin. Pria dan wanita bertemu, saling mengenal, dan jatuh cinta. |
Þeir kynnast af eigin raun hvernig Jehóva blessar þá sem eru trúfastir og þolgóðir. — Jak. Mereka merasakan kesanggupan Yehuwa utk memberkati secara limpah orang-orang yg bertekun dng setia. —Yak. |
Hvernig kynnast má höfundinum betur Mengenal Sang Pencipta dengan Lebih Baik |
(Jóhannes 1:3; Kólossubréfið 1:16, 17) Hugsaðu þér hve dýrmætt það hefur verið fyrir soninn að vera með föður sínum, drekka í sig skoðanir hans og kynnast vilja hans, mælikvarða og starfsháttum. (Yohanes 1:3; Kolose 1:16, 17) Coba pikirkan kesempatan berharga yang dimiliki sang Putra di sisi Bapaknya —menyelami pikiran Bapak tentang berbagai hal dan mempelajari kehendak, standar, serta jalan-jalan-Nya. |
Ég get ekki þakkað Jehóva nógu mikið fyrir að hafa leyft mér að kynnast sér og ég veit ekki um neina betri leið til að sýna þakklæti mitt en að bjóða öðrum að nálægja sig honum líka. — Jakobsbréfið 4:8. Saya sangat bersyukur kepada Yehuwa karena mengizinkan saya mengenal-Nya, dan saya tahu bahwa cara terbaik untuk memperlihatkan penghargaan saya adalah dengan mengundang orang-orang lain untuk mendekat kepada-Nya juga. —Yakobus 4:8. |
Þær kynnast lögum Guðs og læra sannleikann um kenningar, spádóma og önnur viðfangsefni. Mereka akan mengenal hukum-hukum Allah dengan baik dan mempelajari kebenaran tentang doktrin-doktrin, soal-soal nubuat, dan pokok-pokok lain. |
Vitnisburður minn um Jesú Krist er byggður á mörgum upplifunum, þar sem ég hef fengið að kynnast hans miklu elsku til sérhvers okkar. Kesaksian saya akan Yesus Kristus telah dibangun dari banyak pengalaman khusus di mana saya mengenal kasih-Nya yang besar untuk kita masing-masing. |
Við höldum áfram að kynnast Drottni er við leitumst, með krafti friðþægingar hans, að verða eins og hann. Kita terus menjadi mengenal Dia sewaktu kita berupaya melalui kuasa Pendamaian-Nya untuk menjadi seperti Dia. |
* Nefí var „fullur af þrá eftir að kynnast leyndardómum Guðs, [og því] ákallaði [hann] Drottin“ og hann mildaðist í hjarta.2 Laman og Lemúel voru hins vegar fjarlægir Guði – þeir þekktu hann ekki. * Nefi memiliki “hasrat yang besar untuk tahu tentang misteri Allah, karenanya, [dia] berseru kepada Tuhan,” dan hatinya dilunakkan.2 Di sisi lain, Laman dan Lemuel menjauh dari Allah—mereka tidak mengenal Dia. |
7 Þeir sem við aðstoðum við að kynnast Guði verða líka vinir okkar og það er sérstakt ánægjuefni. 7 Selain itu, sewaktu kita membantu orang-orang untuk mengenal Allah, mereka menjadi sahabat kita juga, yang menghasilkan kebahagiaan istimewa. |
Mönnunum var ásköpuð þörf fyrir að kynnast Guði. Yesus memperlihatkan bahwa manusia secara alami memiliki kebutuhan rohani. |
Þessi bók Þekking sem leiðir til eilífs lífs er gefin út til að hjálpa fólki að kynnast meginatriðum þessarar mikilvægu þekkingar á Guði á tiltölulega stuttum tíma.“ Tinjau gagasan-gagasan dlm par. 2 di hlm. 6, dan kemudian katakan, ”Publikasi ini menyajikan pembahasan ayat demi ayat dari buku Wahyu. |
(Jesaja 2:4; 25:6-8) Milljónir votta Jehóva um allan heim geta borið vitni um að ekkert gefur lífinu meira gildi en að kynnast Guði og gera vilja hans. — Jóhannes 17:3. (Yesaya 2:4; 25:6-8) Jutaan Saksi-Saksi Yehuwa di seluruh dunia dapat membuktikan bahwa hanya dengan belajar tentang Allah dan melakukan kehendak-Nya, kehidupan akan bermakna! —Yohanes 17:3. |
Svo undarlegt sem það er reyna margir, sem segjast trúa á Guð aldrei að kynnast honum betur eða náið! Betapa aneh bahwa kebanyakan orang yang mengaku percaya kepada Allah tidak pernah berusaha untuk belajar lebih banyak mengenai Dia atau untuk menjadi dekat denganNya! |
En mestu skiptir að Biblían gerir okkur kleift að kynnast Guði og kennir okkur að elska hann. Yang terpenting, Alkitab memungkinkan kita mengenal dan mengasihi Allah. |
Vottar Jehóva hafa átt innihaldsríkar samræður við innflytjendur og aðstoðað þá við að kynnast sjónarmiði Biblíunnar á ýmsum málefnum. Saksi-Saksi Yehuwa sering bercakap-cakap dengan mereka dan bisa membantu mereka belajar apa yang Alkitab ajarkan tentang banyak topik. |
Hún gerðist kennari þótt hana hefði í raun og veru alltaf langað að nota líf sitt til að hjálpa fólki að kynnast Guði. Ia menjadi guru sekolah, tetapi yang paling ia dambakan ialah menggunakan kehidupannya untuk membantu orang-orang mendekat kepada Allah. |
Þannig fá lesendur blaðsins gleggri skilning á því sem er að gerast á hverjum tíma og lesefnið verður þeim kannski hvöt til að kynnast Jehóva betur. — Sak. Dng cara ini, para pembaca akan lebih memahami peristiwa-peristiwa sekarang dan mungkin tergugah oleh apa yg mereka baca utk mempelajari lebih banyak hal tt Yehuwa. —Za. |
Að þekkja Guð merkir því að kynnast honum, ekki yfirborðslega heldur náið, að rækta við hann vináttu byggða á skilningi. Jadi memperoleh pengetahuan tentang Allah berarti mengenal Dia tidak asal saja tetapi secara intim, memperkembangkan persahabatan yang penuh pengertian dengan Dia. |
Við hvaða tækifæri myndi þig langa til að kynnast söfnuðinum? Kapan Anda ingin mengenal sidang kami lebih dekat? |
Ayo belajar Islandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti kynnast di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.
Kata-kata Islandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Islandia
Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.