Apa yang dimaksud dengan karl dalam Islandia?
Apa arti kata karl di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan karl di Islandia.
Kata karl dalam Islandia berarti laki-laki, pria, laki-laki. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata karl
laki-lakinoun Biblían segir svo frá sköpun mannkyns: „Hann skapaði þau karl og konu. Sehubungan dengan penciptaan manusia oleh Allah, Alkitab melaporkan, ”Laki-laki dan perempuan diciptakan-Nya mereka. |
prianoun Get ekki rætt stúlkumál međ karl í höfđinu á mér. Saya tidak bisa bicara ngerumpi dengan seorang pria di kepalaku. |
laki-lakiadjective noun (sebutan jenis kelamin untuk manusia) Biblían segir svo frá sköpun mannkyns: „Hann skapaði þau karl og konu. Sehubungan dengan penciptaan manusia oleh Allah, Alkitab melaporkan, ”Laki-laki dan perempuan diciptakan-Nya mereka. |
Lihat contoh lainnya
2 Ýmsir valdhafar hafa verið nefndir „miklir,“ svo sem Kýrus mikli, Alexander mikli og Karl mikli (eða Karlamagnús) sem nefndur var „hinn mikli“ jafnvel í lifanda lífi. 2 Berbagai penguasa disebut Agung, seperti Kores Agung, Iskandar Agung, dan Charlemagne, yang diberi gelar ”Agung” bahkan pada masa hidupnya. |
„Hafið þér eigi lesið, að skaparinn gjörði þau frá upphafi karl og konu og sagði: ‚Fyrir því skal maður yfirgefa föður og móður og bindast konu sinni, og þau tvö skulu verða einn maður.‘ ”Tidakkah kamu baca bahwa dia yang menciptakan mereka sejak semula menjadikan mereka laki-laki dan perempuan dan mengatakan, ’Karena alasan ini seorang pria akan meninggalkan bapaknya dan ibunya dan akan berpaut pada istrinya, dan keduanya akan menjadi satu daging’? |
16 Karl, kona, piltur eða stúlka, sem er kynferðislega ögrandi í klæðaburði, er ekki að draga fram sanna karlmennsku eða kvenleika með því og vissulega ekki að heiðra Guð. 16 Bagi seorang pria atau wanita, anak lelaki atau anak perempuan, bertindak atau berpakaian dengan cara yang merangsang secara seksual tidak akan menambah kemaskulinan atau kefemininan sejati, dan itu pasti tidak akan mendatangkan hormat bagi Allah. |
„Þegar karl getur konu barn utan hjónabands, ætti að leggja fulla áherslu á að þau giftist. “Ketika seorang pria dan wanita mengandung anak di luar nikah, setiap upaya hendaknya dibuat untuk mendorong mereka menikah. |
Heidegger hafði áhrif á marga aðra heimspekinga en meðal nemenda hans voru Hans-Georg Gadamer, Hans Jonas, Emmanuel Levinas, Hannah Arendt, Xavier Zubiri og Karl Löwith. Ia memengaruhi banyak filsuf lainnya, dan murid-muridnya termasuk Hans-Georg Gadamer, Hans Jonas, Emmanuel Levinas, Hannah Arendt, Leo Strauss, Xavier Zubiri dan Karl Löwith. |
6 Þegar óleyfilegar langanir hafa skotið rótum í svikulu hjartanu má búast við að karl og kona, sem laðast hvort að öðru, fari að ræða mál sem þau ættu ekki að ræða við annan en maka sinn. 6 Begitu hasrat salah berkembang dalam hati, dua orang yang saling tertarik bisa mulai membicarakan hal-hal yang seharusnya hanya dibahas dengan pasangan mereka sendiri. |
Þeim finnst að það sé betra fyrir karl og konu að búa saman áður en þau skuldbinda sig með hjónabandi. Mereka merasa bahwa seorang pria dan wanita sebaiknya hidup bersama sebelum menikah secara resmi. |
‘Í Biblíuna vantar ótvíræða yfirlýsingu þess efnis að faðirinn, sonurinn og heilagur andi séu sama eðlis‘ [segir mótmælendaguðfræðingurinn Karl Barth].“ ’Alkitab tidak memuat deklarasi yang terus terang bahwa Bapa, Anak dan Roh Kudus adalah dari zat yang sama’ [kata teolog Protestan Karl Barth].” |
3 Rétt eins og Karl þurftu mörg okkar að breyta miklu áður en við létum skírast, til að laga okkur að helstu kröfum Biblíunnar. 3 Sebelum dibaptis, banyak dari kita harus membuat perubahan besar agar hidup kita sesuai dengan nasihat Alkitab. |
En Karl er uppá ūví! Tapi Karl masih di atas! |
Karl lét skírast ári síðar eftir nokkrar biblíunámsstundir og varð þá einn af Biblíunemendunum. Kira-kira setahun kemudian, setelah beberapa kali mengikuti pelajaran Alkitab, Karl dibaptis, dengan demikian menjadi salah seorang Siswa-Siswa Alkitab. |
1848 - Kommúnistaávarpið eftir Karl Marx og Friedrich Engels kom út. 1848 - Manifesto Komunis karya Karl Marx dan Friedrich Engels diterbitkan untuk pertama kalinya. |
Til dæmis eru karl-trúboðar ávarpaðir sem öldungar. Contohnya, para misionaris laki-laki disapa sebagai penatua. |
Sumir ganga skrefi lengra og halda því fram að með því að flytja gen milli óskyldra tegunda „séum við komin inn á svið sem tilheyrir Guði og Guði einum.“ Karl Bretaprins er þeirrar skoðunar. Orang-orang lain, termasuk Pangeran Charles dari Inggris, berpendapat bahwa memindahkan gen antara spesies-spesies yang jelas-jelas tidak ada hubungannya ”membawa kita ke dalam ruang lingkup milik Allah, dan hanya milik Allah sendiri”. |
6 Biblían segir um upphaf hjónabandsins: „Guð skapaði manninn eftir sinni mynd, hann skapaði hann eftir Guðs mynd, hann skapaði þau karl og konu. 6 Meninjau kembali asal mula penyelenggaraan perkawinan, Alkitab menyatakan, ”Allah menciptakan manusia itu menurut gambarNya, menurut gambar Allah diciptakanNya dia; laki-laki dan perempuan diciptakanNya mereka. |
Enginn Spartverji, hvorki ūegn né borgari, karl né kona ūræll né konungur, er yfir lögin hafin. Dan tak ada satupun Spartan, benda maupun penduduk, lelaki atau perempuan, budak atau raja, yang di atas hukum. |
Allt mannkynið í frjálsu falli – sérhver karl, kona og barn hrapandi niður að ævarandi líkamlegum dauða, í andlegu falli í átt að eilífri sálarkvöl. Segenap insan manusia terjun bebas—setiap pria, wanita, dan anak di dalamnya secara jasmani terguling-guling menuju kematian permanen, secara rohani terjerumus menuju kepedihan kekal. |
Hinn náttúrlegi maður, karl eða kona, er iðrunarlaus, holdlegur og munúðarfullur (sjá Mósía 16:5; Alma 42:10; HDP Móse 5:13), hann er lauslátur og gegndarlaus og hrokafullur og sjálfselskur. Pria atau wanita alami itu tanpa penyesalan, badani dan berhawa nafsu (lihat Mosia 16:5; Alma 42:10; Musa 5:13), suka memuaskan diri dan berlebihan, serta sombong dan egois. |
18 Og að hann askapaði manninn, karl og konu, í sinni eigin bmynd og í eigin líkingu sinni skapaði hann þau — 18 Dan bahwa Dia amenciptakan manusia, laki-laki dan perempuan, menurut brupa-Nya sendiri dan menurut keserupaan-Nya sendiri, diciptakan-Nya mereka. |
Svissneski mótmælendaguðfræðingurinn Karl Barth, sem nú er látinn, sagði í bók sinni Kirchliche Dogmatik (Kirkjuleg kenningafræði): „Spámennirnir og postularnir gátu sem slíkir gert mistök bæði í ræðu og riti.“ Ahli teologia Protestan dari Swiss, almarhum Karl Barth, menulis dalam bukunya Kirchliche Dogmatik (Dogmatik Gereja): ”Nabi-nabi dan rasul-rasul sekalipun dapat membuat kesalahan dalam berbicara dan dalam menulis.” |
Austurríski meinafræðingurinn Karl Landsteiner uppgötvaði blóðflokkakerfið árið 1900 og komst að raun um að ekki væri hægt að blanda saman öllum blóðflokkum. Pada tahun 1900, patolog Karl Landsteiner dari Austria menemukan adanya penggolongan darah, dan ia mendapati bahwa satu golongan darah tidak selalu bersesuaian dengan golongan yang lain. |
Hún segir okkur að Guð hafi búið jörðina undir ábúð mannsins og síðan sett þar fyrstu mennina, karl og konu. Kita diberitahu bahwa Allah menyiapkan bumi dan kemudian menempatkan pasangan manusia pertama di sana. |
„Hann skapaði hann eftir Guðs mynd, hann skapaði þau karl og konu“ (1 Mós 1:27). “Menurut gambar Allah diciptakan-Nya dia; laki-laki dan perempuan diciptakan-Nya mereka” (Kejadian 1:27). |
Ef karl og kona eru í óvígðri sambúð búa hvorki þau né börnin þeirra við raunverulegt öryggi. Dua orang yang sekadar hidup bersama tanpa menikah tidak mungkin menikmati keamanan sejati; demikian pula halnya dengan anak-anak mereka. |
Karl og kona ættu að kynnast vel áður en þau fara að hugsa um trúlofun. Sebelum mulai memikirkan untuk bertunangan, dua orang Kristen harus saling mengenal dengan cukup baik. |
Ayo belajar Islandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti karl di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.
Kata-kata Islandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Islandia
Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.