Apa yang dimaksud dengan kaffi dalam Islandia?

Apa arti kata kaffi di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan kaffi di Islandia.

Kata kaffi dalam Islandia berarti kopi, kahwa, kopi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata kaffi

kopi

noun

Daglega fengum við smáskammt af brauði og litla könnu með beisku kaffi.
Setiap hari, kami diberi seporsi kecil roti dan secangkir kopi pahit.

kahwa

noun

kopi

verb noun

Daglega fengum við smáskammt af brauði og litla könnu með beisku kaffi.
Setiap hari, kami diberi seporsi kecil roti dan secangkir kopi pahit.

Lihat contoh lainnya

En þótt koffeín sé lyf útilokar það ekki sjálfkrafa að kristinn maður geti lagt sér til munns drykki sem innihalda það (kaffi, te, kóladrykki) eða sælgæti (svo sem súkkulaði).
Bahwa ini adalah obat, tidak menentukan apakah seorang Kristen harus menghindari minuman (kopi, teh, minuman cola, maté) atau makanan (seperti coklat) yang mengandung kafeina.
Ég lagađi kaffi.
Aku buatkan kopi.
Matt, get ég fengiđ kaffi međ mér?
Matt, kopinya bisa untuk dibawa?
Ađ vatniđ ūar væri svo hreint ađ hægt væri ađ laga kaffi međ ūví.
Airnya begitu jernih, kau bahkan bisa membuat kopi dengan air itu.
Fáđu ūér kaffi.
Ada kopi dalam ketel.
Kaffeinlaust kaffi.
Kopi tanpa kafein...
Ūađ er geimvera í eldhúsinu ađ búa til beyglur og kaffi.
Ada alien di dapur kecil kita membuat bagels dan kopi
● Drekktu vatn í staðinn fyrir kaffi í kaffitímanum.
● Sewaktu jeda kerja, minumlah air ketimbang kopi.
Ég borgađi ekki fyrir sũningu heldur kaffi.
Namun, saya tidak dibayar untuk kinerja, tetapi untuk kopi.
Viltu fá ūér kaffi á eftir?
Anda ingin mendapatkan kopi setelah itu?
Daglega fengum við smáskammt af brauði og litla könnu með beisku kaffi.
Setiap hari, kami diberi seporsi kecil roti dan secangkir kopi pahit.
Biblían getur hvergi um kaffi eða te.
Alkitab tidak menyinggung tentang kopi atau teh.
Einu sinni svarađi ég ađ ég hefđi drukkiđ of mikiđ kaffi.
Suatu kali, kukatakan kalau aku terlalu banyak minum kopi.
Gerđu kaffi.
Membuat kopi.
Čg skal laga handa ūér kaffi, mamma.
aku akan membuatkan ibu kopi.
Milljónir bolla af kaffi og tei eru drukknir daglega, og því sagði dr.
Jutaan cangkir kopi dan teh dikonsumsi setiap hari, sehingga Dr.
Betra en kaffi.
Bukan, Ini lebih baik dari kopi.
Að drekka reglulega saman kaffi- eða tebolla getur hjálpað hjónum að varðveita hið tilfinningalega samband.
Dengan tetap tentu duduk bersama-sama sambil minum teh atau kopi dapat membantu suami maupun istri untuk tetap ada hubungan secara emosi.
Í Biblíunni er kristnum mönnum ekki bannað að fá sér kaffi, te, maté, súkkulaði eða gosdrykki sem innihalda koffín.
Alkitab tidak melarang hamba Allah mengonsumsi kopi, teh, cokelat, dan berbagai minuman ringan yang mengandung kafein.
Kaffibolli sýnir mér hvar ég get nálgast meira kaffi, eða hvar ég get hent bollanum í ruslið.
Cangkir kopi akan menghasilkan lokasi kedai kopi, atau lokasi tong sampah.
Lundúnablaðið The Times vitnaði nýverið í hollenska skýrslu þar sem komist var að eftirfarandi niðurstöðu: „Kaffi, sem er lagað með því að blanda möluðu kaffi beint út í sjóðandi vatn, getur hækkað kólesterólstig [blóðsins] um 10 af hundraði í samanburði við síað kaffi eða alls ekkert kaffi.“
The Times dari London baru-baru ini mengutip penemuan ini dari sebuah laporan Belanda, ”Kopi giling yang langsung diaduk dengan air mendidih dapat menaikkan kadar kolesterol 10 persen, dibandingkan dengan minum kopi yang disaring atau tidak minum kopi sama sekali.”
1718 Frakkar flytja kaffi til Réunion.
1718 Orang Prancis membawa kopi ke Réunion
Stutt frá Kaffi Joe's.
Satu blok dari warung kopi milik Joe.
Ūú lagar fjandi gott kaffi.
Anda membuat kopi besar, Sir.
Hvađ međ kaffi?
Apakah Anda memiliki kopi, lalu?

Ayo belajar Islandia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti kaffi di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.

Apakah Anda tahu tentang Islandia

Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.