Apa yang dimaksud dengan jafnvægi dalam Islandia?
Apa arti kata jafnvægi di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan jafnvægi di Islandia.
Kata jafnvægi dalam Islandia berarti keselarasan, Keseimbangan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata jafnvægi
keselarasannoun Það þarf jafnvægi og góða dómgreind til að hjálpa öðrum að laga sig að lífsreglum Jehóva. Keseimbangan dan daya pengamatan yang baik dibutuhkan sewaktu membantu orang lain menyelaraskan kehidupannya dengan standar-standar Yehuwa. |
Keseimbangan
Rétt jafnvægi milli andlegra hugðarefna og annarra skilar ríkulegum arði. Menyeimbangkan kegiatan-kegiatan lain dengan hal-hal rohani dalam kehidupan kita yang sibuk menghasilkan laba yang besar |
Lihat contoh lainnya
Sumir eru nógu auðtrúa til að leggja trúnað á lygarnar og láta þær koma sér úr jafnvægi. Akibatnya, beberapa orang yang menelannya mentah-mentah akan merasa resah, bahkan marah. |
Hvílíkt nafn hefur Jehóva Guð skapað sér með slíku fordæmi, með því að láta almætti sitt alltaf vera í jafnvægi við hina aðra eiginleika sína svo sem visku, réttvísi og kærleika! Betapa menakjubkan nama yang dimiliki Allah Yehuwa karena memberikan contoh yang begitu baik, dengan membiarkan kemahakuasaanNya selalu diimbangi oleh sifat-sifatNya yang lain yaitu hikmat, keadilan, dan kasih! |
Vandfundið jafnvægi Sulit Menjaga Keseimbangan |
19, 20. (a) Hvers vegna áttu sannir tilbiðjendur ekki að láta notkun orðsins „trúarbrögð“ í tengslum við hreina tilbeiðslu koma sér úr jafnvægi? 19, 20. (a) Mengapa para penyembah sejati tidak akan kecewa dengan digunakannya kata ”agama” dalam penerapannya kepada ibadat murni? |
Flugvél, sem heldur ekki jafnvægi í loftinu, er ekki ósvipuð reiðhjóli án stýris. Pesawat yang tidak dapat diseimbangkan di udara percuma saja, sama seperti sepeda yang tidak dapat dikemudikan. |
2 Jákvætt viðhorf hjálpar okkur að halda jafnvægi. 2 Sikap yg positif akan membantu kita memelihara keseimbangan. |
Jesús varðveitti fullkomið jafnvægi gagnvart skemmtun og afþreyingu. Yesus punya pandangan yang seimbang soal kesenangan. |
Ritari Orðskviðanna sýndi gott jafnvægi er hann bað til Guðs: „Gef mér hvorki fátækt né auðæfi, en veit mér minn deildan verð. Penulis Amsal memperlihatkan pandangan yang seimbang sewaktu memohon kepada Allah, ”Jangan berikan kepadaku kemiskinan atau kekayaan. |
Eftir að þú hefur gert það sem á undan greinir væri gott fyrir þig að skoða nokkur einkenni sem benda eindregið til þess að þig skorti öryggi og jafnvægi. Setelah Saudara mengambil langkah-langkah di atas, Saudara sebaiknya memeriksa gejala-gejala kurangnya penguasaan diri. |
Kristið jafnvægi er nauðsynlegt. Keseimbangan Kristen dituntut. |
20 Alveg eins og öldungar færa fórnir öðrum til gagns hafa margar eiginkonur öldunga kappkostað að halda jafnvægi milli ábyrgðar sinnar í hjónabandinu og hinna mikilvægu hagsmuna Guðsríkis. 20 Sebagaimana para penatua membuat pengorbanan agar dapat mendatangkan manfaat bagi orang-orang lain, banyak istri penatua telah berupaya untuk menyeimbangkan tanggung jawab mereka dalam perkawinan dengan kepentingan-kepentingan Kerajaan yang penting. |
Hann beitir þessum fjórum eiginleikum í fullkomnu jafnvægi. Ia menggunakan keempat sifat ini dalam keseimbangan yang sempurna. |
En það er óvíst að sagan hitti í mark ef hún kemur einhverjum í hópnum úr jafnvægi. Tetapi, sekadar menceritakan pengalaman tidak akan membuat tujuan Saudara tercapai jika kisah itu mempermalukan salah seorang hadirin. |
(Markús 14: 48-50, 66-72; Jóhannes 18: 15-27) En postularnir fengu hjálp til að ná aftur andlegu jafnvægi. (Markus 14:48-50, 66-72; Yohanes 18:15-27) Namun para rasul dibantu untuk memperoleh kembali keseimbangan rohani. |
Finndu jafnvægi milli þess að verja tíma með öðrum og tíma í einrúmi eftir því sem þú þarfnast. Bergantung keadaan kita, sebaiknya kita punya waktu bersama orang lain, tapi juga waktu untuk diri sendiri. |
Hvað heldur þú að geti hjálpað fólki að finna gott jafnvægi í lífinu? Menurut Anda, apakah penderita gangguan mental semakin banyak? |
„En við höfum ekki enn þá getað séð milljarði manna fyrir hreinu vatni, hægt á útrýmingu tegundanna eða fullnægt orkuþörf okkar án þess að raska jafnvægi andrúmsloftsins.“ ”Namun, kita belum dapat menyediakan air bersih untuk satu miliar orang, memperlambat kepunahan ribuan spesies, ataupun memenuhi berbagai kebutuhan energi kita tanpa mengganggu kestabilan atmosfer.” |
(Sálmur 119:36, 72) Ef við erum sannfærð um sannleiksgildi þessara orða hjálpar það okkur að halda réttu jafnvægi og forðast snöru efnishyggjunnar, græðgi og óánægju með hlutskipti okkar í lífinu. (Mazmur 119:36, 72) Karena yakin akan kebenaran kata-kata itu, kita berupaya tetap seimbang sehingga dapat menjauhi jerat materialisme, ketamakan, dan sikap tidak puas dengan keadaan hidup kita. |
18 Við lifum á „síðustu dögum“ og þeim fylgja „örðugar tíðir“ þannig að það er engan veginn auðvelt að halda góðu jafnvægi á öllum sviðum. (2. 18 Menjaga keseimbangan rohani tidak mudah pada ”hari-hari terakhir” ini, yang merupakan ”masa kritis yang sulit dihadapi”. |
En eldri vinir mínir hafa meiri reynslu og ákveðið jafnvægi sem við yngra fólkið höfum ekki enn þá náð. Namun, sahabat-sahabat saya yang lebih tua memiliki pengalaman, pemahaman, dan keseimbangan tertentu yang belum kami miliki sebagai anak muda. |
2 Hvílíkt jafnvægi! 2 Sungguh suatu keseimbangan yang mengagumkan! |
Eigum við að láta það koma okkur úr jafnvægi og gjalda í sömu mynt? Apakah kita akan merasa tidak senang dan mulai menunjukkan sikap yang sama? |
(Orðskviðirnir 14:30) Hann hjálpar okkur líka að halda jafnvægi því að við vitum að ekkert sem Guð leyfir getur verið okkur til varanlegs tjóns. (Amsal 14:30) Ini juga membantu kita untuk memelihara keseimbangan mental, karena kita mengetahui bahwa Allah tidak membiarkan apa pun terjadi yang dapat membuat kerugian kekal bagi kita. |
Smám saman nærðu öryggi og jafnvægi. Pada waktunya, Saudara dapat meningkatkan penguasaan diri. |
Þessi meðferð hefur komið jafnvægi á þrýstinginn í augum Páls. Pengobatan ini telah turut menstabilkan tekanan dalam mata Paul. |
Ayo belajar Islandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti jafnvægi di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.
Kata-kata Islandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Islandia
Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.