Apa yang dimaksud dengan hús dalam Islandia?
Apa arti kata hús di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan hús di Islandia.
Kata hús dalam Islandia berarti rumah, rumah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata hús
rumahnoun Af hverju getum við verið viss um að boðunarstarf Páls hús úr húsi hafi náð til vantrúaðra? Mengapa kita bisa yakin bahwa sewaktu mengabar dari rumah ke rumah Paulus berbicara kepada orang-orang yang belum beriman? |
rumahnoun (struktur yang ditujukan untuk tempat tinggal) Af hverju getum við verið viss um að boðunarstarf Páls hús úr húsi hafi náð til vantrúaðra? Mengapa kita bisa yakin bahwa sewaktu mengabar dari rumah ke rumah Paulus berbicara kepada orang-orang yang belum beriman? |
Lihat contoh lainnya
(Matteus 11:19) Oft hafa þeir sem starfa hús úr húsi séð merki um handleiðslu engla sem hafa leitt þá til fólks sem hungrar og þyrstir eftir réttlætinu. (Matius 11:19, Bode) Sering kali, mereka yang pergi dari rumah ke rumah melihat bukti bahwa malaikat yang membimbing mereka kepada orang-orang yang lapar dan haus akan kebenaran. |
og berum boð í sérhvert hús. Bahasanya kup’lajari. |
Ūú átt stķrt hús, fyrirtæki. Kau punya rumah besar, kau sukses besar. |
(Prédikarinn 2:10) Salómon reisti sér hús, plantaði víngarða og gerði sér jurtagarða, aldingarða og vatnstjarnir. (Pengkhotbah 2: 10) Salomo membangun rumah bagi dirinya, menanami kebun anggur, dan membuat kebun, taman, dan kolam-kolam air untuk dirinya sendiri. |
Þegar þjónar Jehóva fara friðsamlega hús úr húsi með „fagnaðarboðin um frið“ eru þeir að leita ‚friðar sona.‘ Sebagai hamba-hamba Yehuwa yang dengan penuh damai pergi dari rumah ke rumah dengan ”kabar baik tentang perdamaian”, mereka mencari sahabat-sahabat kedamaian. |
Eitt sem ‚reisir hús hennar‘ eða byggir upp heimilið er það að hún talar alltaf vel um eiginmann sinn og eykur þar með virðingu annarra fyrir honum. Salah satu sikap yang akan ”membangun rumahnya” antara lain bahwa ia selalu mengatakan hal-hal positif tentang suaminya dan dengan demikian meningkatkan respek orang lain kepada sang suami. |
Hvað er algengt vandamál hjá okkur í boðunarstarfinu hús úr húsi? Apa problem yg umum sewaktu melakukan pelayanan dari rumah ke rumah? |
Kannski reynir hann að koma í veg fyrir að þú sækir safnaðarsamkomur eða segist ekki vilja að konan sín gangi í hús og tali um trúmál. Ia mungkin berupaya menghalangi saudari agar tidak pergi ke perhimpunan sidang, atau ia mungkin mengatakan bahwa ia tidak mau istrinya pergi dari rumah ke rumah, berbicara tentang agama. |
18 Eftir að Alma hafði séð allt þetta, tók hann því Amúlek með sér og fór til Sarahemlalands og tók hann inn í sitt eigið hús, veitti honum huggun í andstreymi hans og styrkti hann í Drottni. 18 Sekarang, seperti yang aku katakan, Alma setelah melihat segala sesuatu ini, oleh karena itu dia membawa Amulek dan datang ke tanah Zarahemla, dan membawanya ke rumahnya sendiri, dan melayaninya dalam kesukarannya, dan menguatkannya di dalam Tuhan. |
Ég var ađ fara í sund í Black Point međ Brandy og ūá sá ég mömmu og einhvern aula fara inn í hús. Aku dalam perjalanan untuk berenang di kolam renang Black Point dengan Brandy dan tiba-tiba aku melihat ibu dan seorang pria brengsek berjalan ke sebuah rumah. |
„Það skal verða á hinum síðustu dögum, að fjall það, er hús [Jehóva] stendur á, mun grundvallað verða á fjallatindi og gnæfa upp yfir hæðirnar, og þangað munu allir lýðirnir streyma.“—Jesaja 2:2. ”Akan terjadi pada hari-hari yang terakhir: gunung tempat rumah [Yehuwa] akan berdiri tegak di hulu gunung-gunung dan menjulang tinggi di atas bukit-bukit: segala bangsa akan berduyun-duyun ke sana.” —Yesaya 2:2. |
(Hebreabréfið 3:4) Þar sem sérhvert hús, þótt einfalt sé, hlýtur að hafa verið byggt af einhverjum þá hlýtur einnig einhver að hafa búið til hinn margfalt flóknari alheim, svo og hið fjölbreytta líf á jörðinni. (Ibrani 3:4) Karena setiap rumah, betapa pun sederhana, pasti ada yang membangunnya, maka jagat raya yang jauh lebih rumit, dengan begitu banyak variasi kehidupan di bumi juga pasti ada yang membangunnya. |
Nánar tiltekið er tilgangur þessa ‚námskeiðs í guðveldisþjónustu‘ sá að gera alla ‚trúa menn,‘ þá sem hafa heyrt orð Guðs og sannað trú sína á það, ‚hæfa til að kenna öðrum‘ með því að fara hús úr húsi, í endurheimsóknir, stjórna fyrirmyndarnámi og bóknámi og, í stuttu máli, til að taka þátt í sérhverri grein þjónustunnar við ríkið. Dengan kata-kata yang lebih spesifik, tujuan dari ’Kursus dalam Pelayanan Teokratis’ ini ialah untuk mempersiapkan semua ’orang yang setia’, mereka yang telah mendengar Firman Allah dan membuktikan iman mereka di dalamnya, supaya ’dapat mengajar orang-orang lain’ dengan pergi dari rumah ke rumah, membuat kunjungan kembali, dengan memimpin pelajaran-pelajaran contoh dan pelajaran-pelajaran buku, singkatnya, dengan melaksanakan setiap segi dari dinas Kerajaan. |
Veist þú um einhverja aðra sem prédika Guðsríki hús úr húsi um gervallan heim? Adakah orang selain mereka yang saudara ketahui, yang memberitakan tentang Kerajaan Allah dari rumah ke rumah di seluruh dunia? |
Biblían segir um þálifandi menn: „Þeir munu reisa hús og búa í þeim, og þeir munu planta víngarða og eta ávöxtu þeirra. Mengenai manusia yang hidup di firdaus kelak, Alkitab mengatakan, ”Mereka akan membangun rumah dan menghuninya; dan mereka akan membuat kebun anggur dan memakan buahnya. |
10 Við getum náð betri árangri ef við sýnum góða dómgreind þegar við störfum hús úr húsi. 10 Kita dapat meningkatkan keefektifan kita dng berdaya pengamatan sewaktu bekerja dari rumah ke rumah. |
Tökum þeirri áskorun sem starfið hús úr húsi er Menghadapi Tantangan dari Kesaksian Umum |
Þegar gert er við gamalt hús dugar líklega ekki að skipta bara um það sem er ónýtt. Sewaktu memperbaiki sebuah rumah tua, mungkin tidak cukup jika kita hanya mengganti bagian-bagian yang sudah lapuk. |
12 Systir var að starfa hús úr húsi í apríl síðastliðnum og bauð ungum manni blöðin úti á götu. 12 Pd bulan April yg lalu, seorang sdri yg bekerja dari rumah ke rumah menawarkan majalah kpd seorang pemuda di jalan. |
6:19-22) Við áttum þrjú hús, jörð, dýra bíla, bát og húsbíl. 6:19-22) Kami punya tiga rumah, tanah, mobil-mobil mewah, kapal, dan mobil karavan. |
(Matteus 1:1; 12:3; 21:9; Lúkas 1: 32; Postulasagan 2: 29) Fornleifafundir styðja greinilega að hann og konungsætt hans, „hús Davíðs,“ sé sannsöguleg, ekki skáldskapur. (Matius 1:1; 12:3; 21:9; Lukas 1:32; Kisah 2:29) Penemuan arkeologi jelas sependapat bahwa ia dan dinastinya, ”Rumah Daud”, adalah fakta bukan rekaan. |
Hvað var hægt að gera til að hjálpa öllum vígðum kristnum mönnum að prédika hús úr húsi? Apa yang dapat dilakukan guna membantu semua orang Kristen yang berbakti untuk mengabar dari rumah ke rumah? |
12 Meðan lögmálið var enn í gildi sagði Guð fyrir munn spámanns síns: „Ég mun gjöra nýjan sáttmála við Ísraels hús og Júda hús, ekki eins og þann sáttmála, er ég gjörði við feður þeirra, . . . sáttmálann sem þeir hafa rofið . . . 12 Pada waktu Taurat masih berlaku, Allah bernubuat melalui nabi-Nya, ”Aku akan mengadakan perjanjian baru dengan kaum Israel dan kaum Yehuda, bukan seperti perjanjian yang telah Kuadakan dengan nenek moyang mereka . . . perjanjianKu itu telah mereka ingkari, . . . |
Tveir vottar fóru ásamt litlum dreng hús úr húsi á eyju í Karíbahafi. Dua Saksi dan seorang anak kecil pergi dari rumah ke rumah di pulau Karibia. |
Auglýsendur iða í skinninu og ala á lokkandi tálsýn um hina einu sönnu ímynd sem menn skuli gefa — ímynd sem byggist á því að klæðast fötum með réttum vörumerkjum, drekka vín af réttri tegund, eiga bifreið af réttri gerð eða hús frá réttum framleiðanda að viðbættri endalausri runu annarra hluta til að raða í kringum sig. Agen-agen iklan dengan senang hati merangsangnya, menjajakan citra-citra yang sangat menarik dan mempesonakan untuk mereka tonjolkan—citra yang disokong semata-mata oleh merek baju yang tepat untuk dikenakan, anggur untuk diminum, mobil untuk dipakai, rumah yang harus diperoleh, ditambah dengan rangkaian yang tak putus-putusnya dari barang-barang lain yang harus ada di sekeliling mereka. |
Ayo belajar Islandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti hús di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.
Kata-kata Islandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Islandia
Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.