Apa yang dimaksud dengan hræsni dalam Islandia?

Apa arti kata hræsni di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan hræsni di Islandia.

Kata hræsni dalam Islandia berarti hipokrisi, kemunafikan, kepura-puraan, kepalsuan, pura-pura. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata hræsni

hipokrisi

(hypocrisy)

kemunafikan

(hypocrisy)

kepura-puraan

(hypocrisy)

kepalsuan

(hypocrisy)

pura-pura

(hypocrisy)

Lihat contoh lainnya

Loks birtist hræsni þeirra í því hve viljugir þeir eru að hlaða upp grafir spámannanna og skreyta leiði þeirra til að vekja athygli á ölmusuverkum sínum.
Akhirnya, kemunafikan mereka nyata dalam kesediaan mereka untuk mendirikan kuburan bagi para nabi dan menghiasinya agar perbuatan amal mereka sendiri diperhatikan.
9 Slík hræsni í mannlegum samskiptum er nógu sorgleg, en þegar hún kemur inn í tilbeiðsluna á Jehóva veldur hún ógæfu.
9 Kemunafikan demikian dalam hubungan antar manusia sangat tercela, tetapi bila hal itu ditabur dalam ibadat Yehuwa, bencanalah yang akan dituai.
Jehóva líður ekki hræsni.
Yehuwa tidak mentoleransi kemunafikan.
Þar segir hann þrjóskri þjóð sinni að hann hafi enga þóknun á tilbeiðslu hennar, enda sé hún ekki nema formið eitt, og hann segist vera þjóðinni reiður fyrir hræsni hennar.
Di pasal itu, Yehuwa memberi tahu umat-Nya yang suka melawan bahwa formalitas ibadat mereka bukan hanya tidak menyenangkan Dia, melainkan juga menyebabkan kemarahan-Nya yang adil-benar berkobar karena para penyembah-Nya berlaku munafik.
Hefur hann misst trúna á Guð vegna óréttlætisins í heiminum eða vegna hræsni trúarbragðanna?
Apakah ia kehilangan iman akan Allah karena ketidakadilan di dunia ini atau kemunafikan dalam agama?
Með því að vísa til þessarar siðvenju sýndi Jesús fram á að hinir skriftlærðu og Farísearnir væru út á við réttlátir að sjá en hið innra „fullir hræsni og ranglætis.“
Dengan menyinggung kebiasaan ini, Yesus menunjukkan bahwa ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi tampak saleh di luar tetapi ”penuh kemunafikan dan kedurjanaan.”
4 Áður en maðurinn greip fram í var Jesús að tala við lærisveinana og aðra um að forðast hræsni, hafa hugrekki til að játa trú á mannssoninn og um hjálp heilags anda.
4 Sebelum disela oleh pria itu, Yesus sedang berbicara kepada murid-muridnya dan orang-orang lain tentang perlunya mewaspadai kemunafikan, tentang keberanian mengaku bersatu dengan Putra manusia, dan tentang hal menerima pertolongan roh kudus.
Hann gengur að fyrrverandi meistara sínum, heilsar honum með hræsni og kyssir hann.
Yudas terang-terangan mengkhianati Yesus, menyingkapkan identitas mantan tuannya dengan salam dan ciuman yang munafik.
Hræsni í trúarbrögðum, illskan í heiminum og kenningar eins og þróunarkenningin hafa fengið marga til að efast eða jafnvel afneita því að til sé skapari.
Kemunafikan agama, ajaran-ajaran ateistis seperti evolusi, dan meluasnya kefasikan telah menyebabkan banyak orang meragukan atau bahkan menyangkal keberadaan Pencipta.
20, 21. (a) Hvernig fordæmdu Jesús og Páll hræsni?
20, 21. (a) Bagaimana Yesus dan Paulus mencela kemunafikan?
Hann hataði hræsni en reyndi að hjálpa hræsnurum að breyta hugsunarhætti sínum.
Ia membenci kemunafikan, tetapi ia berupaya membantu orang-orang yang munafik mengubah cara berpikir mereka.
3, 4. (a) Hvað hafa klerkarnir fullyrt í hræsni sinni?
3, 4. (a) Pengakuan yang bersifat munafik apa dibuat oleh para pemimpin agama?
29:5) Það væri hræsni af okkar hálfu að hrósa einhverjum en tala síðan illa um hann þegar hann heyrir ekki til.
29:5) Jika kita memuji orang lain, lalu mengkritik dia di belakangnya, itu namanya munafik.
Meðal annars er athyglinni beint að því hve hár og mikill Jehóva er, að hann hati hræsni, sé ákveðinn í að refsa hinum illu og elski og annist trúfasta menn.
Tema-tema yang ditonjolkan antara lain adalah keagungan Yehuwa, kebencian-Nya akan kemunafikan, tekad-Nya untuk menghukum orang fasik, dan kasih serta kepedulian-Nya terhadap orang yang setia.
Væri það ekki hræsni að virðast út á við hreinir kristnir menn en láta hugann í raun dvelja við óleyfilegt kynlíf?
Bila kita membiarkan pikiran kita mengkhayalkan seks yang tidak sah, bukankah munafik apabila kita hanya secara penampilan menjadi kristiani yang bersih?
Jesús átaldi fræðimennina og faríseana harðlega fyrir hræsni þeirra.
Ada pun bagi ahli-ahli Taurat, dan orang Farisi, dan Saduki, Yesus tak kenal kompromi dalam mengutuk kemunafikan mereka.
Það er hræsni þeirra sem kemur honum af stað.
Kesalehan palsu mereka telah menyulut peperangan.
Með góðvild og hreinni þekkingu, sem stórum mun þroska sálina, án hræsni og án flærðar–
Dengan kebaikan hati, dan pengetahuan yang murni, yang akan teramat memperluas jiwa tanpa kemunafikan, dan tanpa tipu daya—
14 Annað atriði, sem vert er alvarlegrar íhugunar, er þetta: Það er ekki hægt að breiða yfir hræsni sína endalaust.
14 Fakta lain yang patut dipertimbangkan dengan serius ialah: Haluan yang munafik tidak dapat disembunyikan untuk selama-lamanya.
Páll vissi mætavel af hræsni faríseanna og skaðlegum afleiðingum hennar.
Paulus tahu betul tentang kemunafikan orang Farisi dan akibatnya yang merusak.
Forðastu hefnigirni og hræsni
Jangan Mendendam atau Berlaku Munafik
Fræðimennirnir og farísearnir höfðu Hebresku ritningarnar en Jesús fordæmdi hræsni þeirra.
Ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi memiliki Kitab-Kitab Ibrani, tetapi Yesus mengecam mereka sebagai orang munafik.
Mörgum trúleysingjum finnst trú á Guð hreinlega ekki geta samrýmst þjáningunum í heiminum, óháð því hvort þeir hafa veitt hræsni trúarbragðanna athygli eða ekki.
Entah mereka telah memperhatikan kemunafikan agama atau tidak, banyak penganut ateisme tidak dapat menerima kepercayaan akan Allah karena adanya penderitaan di dunia.
Við ættum að reyna að líkjast honum en ekki Ananíasi og Saffíru sem voru undirförul, og sýndu af sér uppgerð og hræsni.
Kita hendaknya seperti dia, dan bukan seperti Ananias serta Safira, yang berpura-pura, munafik, dan berbelat-belit.
Hann var góðhjartaður maður en hafði misst trúna á Guð eftir að hafa horft upp á hræsni trúarleiðtoganna.
Pria yang baik hati itu tidak beriman lagi kepada Allah setelah melihat kemunafikan para pemimpin agama.

Ayo belajar Islandia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti hræsni di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.

Apakah Anda tahu tentang Islandia

Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.