Apa yang dimaksud dengan heita dalam Islandia?
Apa arti kata heita di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan heita di Islandia.
Kata heita dalam Islandia berarti berjanji, menjanjikan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata heita
berjanjiverb Megum við halda áfram í trú með gleði í hjarta og heita þrá til að halda sáttmála. Semoga kita maju dengan iman, dengan hati riang, dan hasrat yang besar menjadi orang yang menepati perjanjian. |
menjanjikanverb Megum við halda áfram í trú með gleði í hjarta og heita þrá til að halda sáttmála. Semoga kita maju dengan iman, dengan hati riang, dan hasrat yang besar menjadi orang yang menepati perjanjian. |
Lihat contoh lainnya
Hann sagði henni að hún myndi eignast son sem heita myndi Jesús. Ia memberi tahu Maria bahwa ia akan mempunyai seorang putra yang akan dinamai Yesus. |
Viltu vita hvađ ūeir heita? Oh, kau mau tahu nama mereka? |
Geimverur heita ekki " Paul. " Alien tidak dipanggil " Paul " |
pér ber aô heita honum hollustu pinni. Kau berutang kesetiaan padanya. |
Hvađ heita ūeir? Ayah, apa itu? |
Viđ vorum í heita pottinum. Kami berada di kolam renang, jadi aku tidak memegang ponselku. |
Hvađ heita ūau? Siapa nama mereka? |
Megum við halda áfram í trú með gleði í hjarta og heita þrá til að halda sáttmála. Semoga kita maju dengan iman, dengan hati riang, dan hasrat yang besar menjadi orang yang menepati perjanjian. |
Jesaja 7:14 segir okkur: „Fyrir því mun [Jehóva] gefa yður tákn sjálfur: Sjá, yngismær verður þunguð og fæðir son og lætur hann heita Immanúel.“ Yesaya 7:14 memberitahu kita, ”Sebab itu [Yehuwa] sendirilah yang akan memberikan kepadamu suatu pertanda: Sesungguhnya, seorang perempuan muda mengandung dan akan melahirkan seorang anak laki-laki, dan ia akan menamakan Dia Imanuel. |
ūađ er ađ heita má stimplađ á enniđ á ūér. Pekerjaanmu tertempel di jidatmu. |
Ég er hrifinn af þrumara en efast um að barn vildi heita það. Maksudku, aku sendiri suka puttanesca ( sejenis spageti = " Pelacur " ), tapi aku tak yakin seorang anak akan menghargai nama panggilan itu. |
Allir þegnar kirkjunnar verða lærisveinar með því að taka á móti skírnarsáttmálanum og heita því að vera vitni Jesús Krists alltaf og alls staðar, hvar sem þeir kunna að vera staddir.2 Tilgangur vitnisburðargjafar okkar er að bjóða fólki að koma til hans. Setiap anggota Gereja, setelah menerima perjanjian pembaptisan mereka, menjadi murid yang telah berjanji untuk berdiri sebagai saksi Yesus Kristus setiap saat dan di segala tempat di mana pun dia berada.2 Tujuan kesaksian kita adalah untuk mengundang orang agar datang kepada-Nya. |
12 Hvaða stuðning fékk gyðingastúlkan María þegar hún heyrði þessi tíðindi: „Þú munt þunguð verða og son ala, og þú skalt láta hann heita Jesú“? 12 Perhatikan dukungan yang diperoleh perawan Yahudi bernama Maria sewaktu mendengar berita ini, ”Engkau akan mengandung dalam rahimmu dan melahirkan seorang anak laki-laki, dan engkau harus menamai dia Yesus.” |
Veistu hvað þau heita? — Já, Jakobsbréfið og Júdasarbréfið. Tahukah kamu, buku apa saja yang mereka tulis?— Ya, buku Yakobus dan buku Yudas. |
Hún mun son ala, og hann skaltu láta heita Jesú, því að hann mun frelsa lýð sinn frá syndum þeirra.“ Ia akan melahirkan anak laki-laki dan engkau akan menamakan Dia Yesus, karena Dialah yang akan menyelamatkan umatNya dari dosa mereka.” |
Hann var að heita lærisveinunum miklu betra frelsi eins og við sjáum í greininni á eftir. Sebaliknya, ia menjanjikan sesuatu yang lebih baik kepada murid-muridnya, seperti yang akan kita lihat dalam artikel berikut ini. |
Taktu ūér annađ nafn og annan föđur. Ađ öđrum kosti vinn mér ástareiđ, og ég skal hætta ađ heita Kapúlett. Bila saja kau tidak membawa, nama keluargamu atau jika engkau bukan dari keluargamu, tapi hanya menjadi cintaku, dan aku bukanlah seorang Capulet. |
Þeir heita Andrés, Pétur (einnig kallaður Símon), Filippus og Natanael (einnig kallaður Bartólómeus). Beberapa dari mereka bernama Andreas, Petrus (juga dipanggil Simon), Filipus dan Natanael (juga disebut Bartolomeus). |
Þeir voru ráðvilltir og máttu þola fjandskap heimsins og því hægðu þeir almennt ferðina, og boðunarstarfið meðal almennings stöðvaðist að heita mátti. Dalam keadaan bingung dan menghadapi permusuhan dari dunia, secara umum mereka melambat dan hampir menghentikan pekerjaan pengabaran kepada umum yang terorganisasi. |
Þetta nýja tímarit átti að heita The Golden Age (Gullöldin) og átti nafnið að lýsa því hvers konar tíma hið endurreista mannkyn muni njóta í þúsundáraríki brúðgumans og konungsins Jesú Krists. Majalah baru ini pada waktu itu disebut The Golden Age (Zaman Keemasan), sebuah nama yang menjelaskan jaman yang akan dinikmati umat manusia yang dipulihkan selama Pemerintahan Seribu Tahun dari Pengantin Laki-Laki-Raja Yesus Kristus. |
Hann vill ekki heita Berger. Dia bahkan tak ingin menjadi seorang Berger lagi. |
En sonurinn sagði við hann: Faðir, ég hef syndgað móti himninum og gegn þér. Ég er ekki framar verður að heita sonur þinn. Kata anak itu kepadanya: Bapa, aku telah berdosa terhadap surga dan terhadap bapa, aku tidak layak lagi disebutkan anak bapa. |
" Tala- E! segja- EE mér sem- EE vera, eða stíflu- me, ég drepa e -! " aftur growled the Cannibal, en horrid flourishings hans á Tomahawk víð og dreif heita ösku tóbak um mig fyrr en ég hélt lín minn myndi fá á eldinn. " Bicara- e! kirim- ee- ee saya yang menjadi, atau bendungan- aku, aku membunuh- e! " lagi geram kanibal, sementara flourishings mengerikan tentang tomahawk tersebar abu tembakau panas tentang saya sampai saya pikir saya akan mendapatkan kain terbakar. |
Hvađ sagđistu heita? Apa yang Anda katakan itu nama Anda? |
Felix, leiktu ūér međ heita pottinn og dömurnar á Netinu. Felix, pergilah bermain dengan hot tub dan para gadis di jaringan internet, sejujurnya. |
Ayo belajar Islandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti heita di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.
Kata-kata Islandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Islandia
Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.