Apa yang dimaksud dengan geta dalam Islandia?
Apa arti kata geta di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan geta di Islandia.
Kata geta dalam Islandia berarti barangkali, bisa jadi, bisa saja. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata geta
barangkaliverb Vistkerfi er tiltekið svæði þar sem lífverur lifa í sambýli hvert við annað og þær geta talist í þúsundum tegunda dýra, plantna, baktería og sveppa. Ekosistem adalah lingkungan yang memiliki komunitas dari barangkali ribuan jenis binatang, tanaman, bakteri, dan fungi. |
bisa jadiverb Hjón, sem hafa góð tjáskipti sín á milli, geta verið hvort öðru til huggunnar og styrktar. Suami istri yang suka berkomunikasi bisa menjadi sumber penghiburan dan dukungan terhadap satu sama lain. |
bisa sajaverb Slíkar kringumstæður geta hæglega komið upp í söfnuðinum. Keadaan seperti ini bisa saja timbul di antara kita. |
Lihat contoh lainnya
Þið munuð geta lýst yfir á einfaldan, auðskiljanlegan og djúpstæðan hátt kjarna trúar ykkar, sem er okkur, þegnum Kirkju Jesú Krists hinna Síðari daga heilögu, svo kær. Anda akan mampu. memaklumkan dalam cara yang sederhana, lugas, dan mendalam kepercayaan inti yang Anda hargai sebagai anggota Gereja Yesus Kristus dari Orang-Orang Suci Zaman Akhir. |
Hvers vegna hætti einn þekktasti hjólreiðamaður Japans að keppa í hjólreiðum til að geta þjónað Guði? Mengapa seorang pembalap sepeda yang hebat di Jepang meninggalkan karier balapnya demi melayani Allah? |
Foreldrar, sem hafa virt afstöðu Guðs, þjást ekki af sektarkennd, sorg eða söknuði sem þeir geta ekki losnað við. Para orang tua tersebut tidak dihantui perasaan bersalah atau kesedihan serta kehilangan yang berkepanjangan. |
19 Það er mikil gæfa að hafa orð Guðs, Biblíuna, og geta notað kröftugan boðskap hennar til að uppræta falskenningar og ná til hjartahreinna manna. 19 Alangkah bahagianya kita memiliki Firman Allah, Alkitab, dan menggunakan beritanya yang ampuh untuk mencabut ajaran-ajaran palsu dan mencapai hati dari orang-orang yang jujur! |
Þeir sem taka við boðskapnum geta bætt líf sitt þegar í stað eins og milljónir sannkristinna manna geta borið vitni um. Orang-orang yang menyambut berita tersebut dapat menikmati kehidupan yang lebih baik sekarang, sebagaimana bisa dibuktikan oleh jutaan orang Kristen sejati. |
3 Páll vissi að kristnir menn yrðu hver og einn að leggja sig fram um að stuðla að einingu til að geta haldið áfram að vinna vel saman. 3 Paulus sadar bahwa agar orang Kristen dapat terus bekerja sama secara harmonis, mereka masing-masing harus mengerahkan upaya yang sungguh-sungguh untuk menggalang persatuan. |
En áhyggjur lífsins og löngun í efnisleg þægindi geta átt sterk ítök í okkur. Namun, kekhawatiran hidup dan daya tarik kenyamanan materi dapat mencengkeram kita dengan kuat. |
Þjónum Jehóva þykir verðmætt að geta hist á samkomum. Hamba-hamba Yehuwa menghargai kesempatan untuk bergaul di perhimpunan. |
En hvaða innsæi og leiðsögn geta þeir boðið fram? Namun, pemahaman dan bimbingan apa yang mereka miliki untuk ditawarkan? |
(Rómverjabréfið 12:2; 2. Korintubréf 6:3) Of hversdagsleg eða of þröng föt geta dregið athyglina frá boðskap okkar. (Roma 12:2; 2 Korintus 6:3) Pakaian yang terlalu santai atau ketat dapat mengalihkan perhatian dari berita kita. |
Eftirfarandi hvatningarorð geta örugglega hjálpað til að ráða bót á vandanum. Kami yakin bahwa anjuran berikut ini dapat membantu mengatasi masalahnya. |
Ūykistu geta drepiđ mig međ lítilli leikfangabyssu? Apa sejujurnya kamu pikir bisa mengalahkanku dengan pistol mainan kecilmu itu? |
Báðir hóparnir geta hert upp hugann. Kedua kelompok ini harus tabah. |
(Postulasagan 20: 28; Jakobsbréfið 5: 14, 15; Júdasarbréfið 22) Þeir hjálpa þér að grafast fyrir um rætur efasemdanna sem geta verið stolt eða rangur hugsunarháttur af einhverju tagi. (Kisah 20:28; Yakobus 5:14, 15; Yudas 22) Mereka akan membantu saudara menelusuri sumber keraguan saudara, yang mungkin saja disebabkan oleh karena kesombongan atau cara berpikir yang keliru. |
Þar geta kristnir öldungar reynst ómetanleg hjálp. Di sinilah para penatua Kristen dapat terbukti menjadi sumber bantuan yang sangat berharga. |
Vonbrigði að geta ekki til að hitta þig er mömmu gráta þinn. Kekecewaan karena tidak dapat bertemu dengan kamu telah ibumu menangis. |
Þær gerðu það til að geta upplýst alla sem enn voru í andlegu myrkri. Hal ini mereka lakukan untuk memberikan penerangan kepada semua orang yang masih ada dalam kegelapan rohani. |
Hún mun ekki geta leiðbeint okkur til baka til himnesks föður og eilífs heimilis okkar. Itu tidak dapat membimbing kita kembali kepada Bapa Surgawi kita dan rumah kekal kita. |
Hvernig geta þessar reglur orðið þér að gagni nú þegar og búið þig undir að verða trúföst kona, eiginkona og móðir? Bagaimana asas-asas ini dapat menolong Anda dalam kehidupan Anda dewasa ini dan menolong Anda mempersiapkan diri untuk menjadi wanita, istri, dan ibu yang setia? |
9 Sem fullkominn maður hefði Jesús getað hugsað sem svo að hann væri, líkt og Adam, fær um að geta af sér fullkomið mannkyn. 9 Sebagai manusia sempurna, Yesus bisa saja menyimpulkan bahwa seperti Adam, ia punya potensi untuk memperanakkan ras yang sempurna. |
Hvernig geta trúsystkini veitt ómetanlega uppörvun? Bagaimana rekan-rekan Kristen dapat memberikan dukungan moril yang sangat berharga? |
Vitrir ráðgjafar „salta“ oft orð sín með líkingum og dæmum, því að þau geta undirstrikað alvöru málsins eða hjálpað þeim sem ráðunum er beint að til að rökhugsa og sjá vandamálið í nýju ljósi. Para penasihat yang bijaksana sering kali ’membubuhi garam’ pada kata-kata mereka dengan perumpamaan-perumpamaan, karena hal ini dapat menandaskan seriusnya suatu masalah atau dapat membantu penerima nasihat itu untuk berpikir dan memandang problem itu dari sudut pandangan yang lain. |
(b) Hvaða fórnir geta sumir fært að auki? (b) Korban tambahan apa yang bisa diberikan oleh beberapa orang? |
Aðrir unglingar geta spillt kristnum siðum þínum. Remaja-remaja lain dapat merusak kebiasaan Kristen saudara |
Sumir geta alls ekki lagt sér hunang til munns. Beberapa orang tidak dapat makan madu sama sekali. |
Ayo belajar Islandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti geta di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.
Kata-kata Islandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Islandia
Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.