Apa yang dimaksud dengan gengi dalam Islandia?

Apa arti kata gengi di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan gengi di Islandia.

Kata gengi dalam Islandia berarti nilai tukar, Nilai tukar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata gengi

nilai tukar

noun

Nilai tukar

Lihat contoh lainnya

Jósúa, sem var í þann mund að taka við af honum, og allur Ísrael hlýtur að hafa hrifist af því með hve miklum þrótti Móse lýsti lögmáli Jehóva og hversu hann hvatti þjóðina til að vera hugrökk þegar hún gengi inn í fyrirheitna landið til að taka það til eignar. — 5. Mósebók 1:1-5, 19, 21, 29, 30; 3:22; 31:6, 7, 23; 34:7.
Yosua, yang akan menggantikan dia, dan seluruh bangsa Israel pasti tergetar mendengar Musa dengan penuh kuasa menjelaskan secara terinci hukum Yehuwa dan dengan tegas menasihati mereka agar tetap teguh bila mereka bergerak untuk merebut negeri itu.—Ulangan 1:1-5, 19, 21, 29, 30; 3:22; 31:6, 7, 23; 34:7.
Ég hélt að ef ég gengi um bílaplanið yrði löngunin horfin þegar þeir opnuðu.
Kupikir jika berjalan - jalan Di tempat parkir sebentar...,... saat mereka buka, Aku akan berhenti menginginkannya.
6 Hvers vegna var Abraham svona mikið í mun að sonur hans gengi ekki að eiga Kanverja?
6 Mengapa Abraham begitu berkeras agar putranya tidak kawin dengan seorang Kanaan?
Jehóva gefur þetta hlýlega loforð: „Hinir hógværu fá landið til eignar og gleðjast yfir miklu gengi.“
Yehuwa berjanji, ”Orang-orang yang lembut hati akan memiliki bumi, dan mereka akan sangat bahagia karena kedamaian yang limpah.”
Eitt gengi!
Hanya 1 geng.
Hann var einna fyrstur manna til að rannsaka himininn með sjónauka og túlkaði það sem hann sá þannig að það styddi kenningu sem var mjög umdeild á þeim tíma: Að jörðin gengi um sólina og væri því ekki miðdepill alheimsins.
Sebagai salah seorang yang paling awal mempelajari langit melalui teleskop, Galileo menginterpretasikan apa yang ia lihat sebagai dukungan bagi gagasan yang masih diperdebatkan dengan sengit pada zamannya: Bumi mengelilingi matahari dan dengan demikian planet kita bukan pusat alam semesta.
23 Míka 5:4-14 vísar til innrásar Assýringa sem verður endaslepp eftir gott gengi í fyrstu, og bendir á að Guð ætli að koma fram hefnd á óhlýðnum þjóðum.
23 Mikha 5:5-15 menyebutkan tentang penyerbuan oleh Asiria yang keberhasilannya hanya singkat umurnya dan memperlihatkan bahwa Allah akan melaksanakan pembalasan ke atas bangsa-bangsa yang tidak taat.
Lögin gengi í gildi þann 1. maí 1707.
UU tersebut berlaku pada 1 Mei 1707.
(Daníel 2:44) „Hinir hógværu fá landið til eignar og gleðjast yfir miklu gengi,“ segir í Biblíunni. – Sálmur 37:11, 29.
(Daniel 2:44) ”Orang-orang yang lembut hati akan memiliki bumi, dan mereka akan benar-benar mendapatkan kesenangan yang besar atas limpahnya kedamaian,” kata Alkitab. —Mazmur 37:11, 29.
Það er eftirtektarvert að Páll sagði íbúum Lýstruborgar enn fremur: „[Guð] hefur um liðnar aldir leyft, að sérhver þjóð gengi sína vegu.“
Patut diperhatikan bahwa Paulus juga mengatakan kepada orang-orang di Listra, ”Pada generasi-generasi yang lampau, [Allah] mengizinkan semua bangsa berjalan pada jalannya masing-masing.”
Mér fannst hins vegar að ef ég skemmti mér með þeim væri ég að gefa í skyn að líf mitt gengi sinn vanagang sem það gerði engan veginn.
Sementara itu, saya merasa bahwa membiarkan diri saya menikmati pergaulan dengan mereka berarti bahwa kehidupan saya sudah normal kembali, padahal tidak demikian.
Efri hluti flugeldsins var fylltur fíngerðu byssupúðri svo að hann spryngi þegar hann nálgaðist hápunkt brautar sinnar, ef allt gengi að óskum.
Ujung roket dibungkus dengan bubuk halus mesiu sehingga proyektil itu akan meledak, jika semua berjalan lancar, pada saat proyektil sampai di titik tertinggi lintasannya.
Páll nefndi dæmi um þetta við annað tækifæri þegar hann ávarpaði mannfjölda í Litlu-Asíu: „[Skaparinn] hefur um liðnar aldir leyft, að sérhver þjóð gengi sína vegu. En þó hefur hann vitnað um sjálfan sig með velgjörðum sínum. Hann hefur gefið yður regn af himni og uppskerutíðir. Hann hefur veitt yður fæðu og fyllt hjörtu yðar gleði.“
Pada kesempatan lain, Paulus menyebutkan sebuah contoh mengenai hal ini sewaktu ia memberi tahu sekumpulan orang di Asia Kecil, ”Pada generasi-generasi yang lampau ia [Sang Pencipta] mengizinkan semua bangsa berjalan pada jalan-jalan mereka, meskipun, sesungguhnya, ia tidak membiarkan dirinya tanpa kesaksian dalam hal ia melakukan kebaikan, dengan memberi kamu hujan dari langit dan musim-musim dengan hasil yang limpah, memuaskan hatimu dengan makanan dan kegembiraan yang limpah.”
Þessar tölur taka ekki tillit til ólíks verðlags í mismunandi löndum og niðurstaðan getur verið mjög breytileg frá einu ári til annars eftir sveiflum í gengi gjaldmiðils viðkomandi lands.
Angka-angka yang disajikan di sini tidak memperhitungkan perbedaan biaya hidup di negara yang berbeda dan hasilnya bisa sangat bervariasi dari tahun ke tahun berdasarkan fluktuasi nilai tukar dari negara mata uang.
Smith forseti aðvaraði Líknarfélagssystur og leiðtoga þeirra er hann sagði að hann vildi ekki „sjá það gerast að Líknarfélagið flykti sér um eða gengi til liðs við önnur samtök stofnuð af konum ... og missti þannig eigið auðkenni.
Smith memperingatkan para sister Lembaga Pertolongan dan pemimpin mereka, menyatakan bahwa dia tidak ingin “melihat saat ketika Lembaga Pertolongan kita akan mengikuti, atau berbaur dengan atau kehilangan identitas mereka sendiri karena bergaul dengan ... organisasi-organisasi buatan wanita.”
Öll gengi borgarinnar verða þarna.
Semua geng di kota ini datang.
Gleymum ekki að Guð hefði getað komið í veg fyrir að ástkær sonur hans gengi í gegnum þessar þjáningar.
Jangan kita lupa bahwa Allah bisa saja mencegah penderitaan PutraNya yang dikasihi.
15 Hvað gerði Jehóva þá til að fyrirætlun hans gengi eftir?
15 Maka, apa yang Yehuwa lakukan untuk mewujudkan tujuan-Nya?
Þess vegna var 17. aldar stjörnufræðingurinn Galileo víttur fyrir að skrifa að jörðin gengi um sólu.
Itulah sebabnya astronom abad ke-17, Galileo, dikecam karena menulis bahwa bumi mengorbit matahari.
8:21) Eftir að hafa staðist lokaprófið í lok þúsundáraríkisins munu „hinir hógværu fá landið til eignar og gleðjast yfir miklu gengi“ og ríkulegum friði.
8:21) Setelah melewati ujian terakhir di pengujung Pemerintahan Seribu Tahun, ”orang-orang yang lembut hati akan memiliki bumi, dan mereka akan benar-benar mendapatkan kesenangan yang besar atas limpahnya kedamaian”.
Vitiđ ūiđ hvađ ūađ er erfitt ađ blandast í svona gengi?
Apakah Anda tahu betapa sulitnya untuk menyusup geng seperti?
Ulaust gengi. Hann vill bara gra?
Yang dia perdulikan hanya keuntungan.
Hvađ heldurđu ađ gengi hlutabréfanna falli mikiđ?
Bagaimana menurutmu nilai... stok kita akan menurun besok?
Um síðir lágu hreinlega fyrir meiri gögn en svo að kenningin gæti skýrt þau, og aðrar kenningar, svo sem hugmynd Kóperníkusar að jörðin gengi um sólu, skýrði hlutina betur og einfaldar.
Akhirnya ada begitu banyak data untuk dijelaskan, dan teori-teori lain, seperti gagasan Copernicus bahwa bumi mengelilingi matahari, menjelaskan berbagai hal dengan lebih baik dan lebih sederhana.
Eitt gengi gæti stjórnað borginni.
1 geng bisa menguasai kota ini.

Ayo belajar Islandia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti gengi di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.

Apakah Anda tahu tentang Islandia

Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.