Apa yang dimaksud dengan fro dalam Inggris?

Apa arti kata fro di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan fro di Inggris.

Kata fro dalam Inggris berarti dengan, ke sana, kembali, di sana, sana. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata fro

dengan

ke sana

kembali

di sana

sana

Lihat contoh lainnya

He says that from childhood his “doubts and uncertainties [about God] went to and fro and [his] disbeliefs grew.”
Ia mengatakan bahwa sejak kanak-kanak, ”keraguan dan ketidakpastian [dirinya tentang Allah] datang dan pergi, dan ketidakpercayaan[nya] pun bertumbuh”.
In its opening words, the Bible speaks of the holy spirit —also rendered “God’s active force”— as “moving to and fro over the surface of the waters.”
Dalam kata pembukaannya, Alkitab menyebut roh kudus —juga diterjemahkan ”tenaga aktif Allah”— sedang ”bergerak ke sana kemari di atas permukaan air”.
As Genesis 1:2 says: “God’s active force was moving to and fro over the surface of the waters.”
Seperti dikatakan di Kejadian 1:2: ”Roh Allah melayang-layang di atas permukaan air.”
I mean, gone with the wind took less time than this fro-yo run.
Mengikuti angin butuh lebih sedikit waktu dari pada pencarian tak jelas ini.
Those who leave the Church are like a feather blown to and fro in the air.
Mereka yang meninggalkan gereja adalah seperti bulu tertiup kian kemari di udara.
By the man pounded, and as he ran he chinked like a well- filled purse that is tossed to and fro.
Oleh pria ditumbuk, dan saat ia berlari ia chinked seperti tas baik diisi yang melemparkan ke sana kemari.
As he did so, he sent forth a powerful force, for the creation account adds: “God’s active force was moving to and fro.”
Ia menggunakan suatu tenaga yang sangat kuat untuk menciptakan segala sesuatu, karena Alkitab selanjutnya berkata, ”Tenaga aktif Allah bergerak ke sana kemari.”
Rather, it was the impersonal active force of God that was moving to and fro over the unlighted surface of the waters.
Tetapi tenaga aktif yang bukan pribadi yang berasal dari Allah, itulah yang bergerak ke sana kemari di atas permukaan air yang gelap.
Yes, yes, to, fro.
Ya, ya, maju, mundur.
Certain it is, though, that God’s active force was not moving to and fro for nothing, without positive effects.
Namun sudah pasti bahwa tenaga aktif Allah tidak bergerak ke sana kemari dengan sia-sia, tanpa membawa hasil-hasil yang positif.
Worldly standards and guidelines on this matter sway to and fro as though buffeted by winds.
Standar dan pedoman duniawi untuk masalah ini berayun ke sana kemari bagaikan ditiup angin.
Together with other members of our family group, we scurry to and fro, providing a steady supply of worms, grubs, and other delicacies to the ‘mother in waiting.’
Bersama anggota-anggota lain dalam kelompok keluarga, kami sibuk ke sana kemari menyediakan makanan secara teratur berupa cacing, tempayak, dan makanan lain yang lezat untuk sang ’calon ibu’.
The land absolutely moves unsteadily like a drunken man, and it has swayed to and fro like a lookout hut.
Tanah terhuyung-huyung seperti orang mabuk, dan bergoyang ke sana kemari seperti pondok pengamat.
Just as the cha·silʹ spread over a land, moving to and fro without molestation, gathering in whatever is in their way, consuming everything —thus God’s people would gather in the spoils of the Assyrian army.
Sebagaimana kha·silʹ tersebar di seluruh negeri, bergerak ke sana kemari tanpa gangguan, mengumpulkan apa pun yang mereka temukan, melahap segala sesuatu—demikianlah umat Allah akan mengumpulkan jarahan dari bala tentara Asiria.
You young crows need not fly aimlessly to and fro, unsure of the path ahead.
Anda para burung gagak muda tidak perlu terbang hilir mudik tanpa tujuan, tidak yakin dari jalan di depan.
Newton explained: “‘Then,’ saith Daniel, ‘many shall run to and fro, and knowledge shall be increased.’
Newton menjelaskan, ”’Lalu,’ kata Daniel, ’banyak orang akan berlari ke sana kemari, dan pengetahuan akan bertambah.’
“That we henceforth be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive;
Sehingga kita bukan lagi anak-anak, yang diombang-ambingkan oleh rupa-rupa angin pengajaran, oleh permainan palsu manusia dalam kelicikan mereka yang menyesatkan,
When rapidly shaken to and fro, a sistrum made a stark jingling sound.
Jika digoyangkan dengan cepat, kelentung menghasilkan bunyi dencing yang tajam dan nyaring.
Being tossed to and fro at night in shallow waters, the ship might smash against rocks and be demolished.
Dalam keadaan terombang-ambing pada malam hari di perairan yang dangkal, kapal itu bisa saja menghantam karang dan hancur.
87 For not many days hence and the aearth shall btremble and reel to and fro as a drunken man; and the csun shall dhide his face, and shall refuse to give light; and the moon shall be bathed in eblood; and the stars shall become exceedingly angry, and shall fcast themselves down as a fig that falleth from off a fig tree.
87 Karena tidak sampai berhari-hari setelah ini dan atanah akan bbergetar dan terhuyung-huyung kian kemari seperti seorang pemabuk; dan cmatahari akan menyembunyikan mukanya, dan akan menolak untuk memberikan terang; dan bulan akan bermandikan ddarah; dan ebintang-bintang akan menjadi amat marah, dan akan mencampakkan diri seperti buah ara yang jatuh dari sebuah pohon ara.
Got a record fro spousal abuse.
Punya catatan penganiayaan dlm rumah tangga.
Indeed, a healthy ear is so sensitive that it can detect sounds when the vibration, or to-and-fro movement, of the air at the eardrum is less than the diameter of an atom!
Ya, telinga yang sehat sangat peka sehingga bisa mendeteksi suara bahkan ketika diameter getaran udara pada gendang telinga kurang dari satu atom!
For example, when we work in our office, or have meetings we are regularly spied on by unknown people who often go to and fro in front of our offices and we often receive phone calls from unknown people who ask for information about cases many times over. Human rights cases mainly affect civil society activists who are arbitrarily arrested, tortured and subjected to unfair trials. Examples of the treason cases I have handled are the cases of Forkorus and others and Buchtar Tabuni. Officers tortured them while they were being arrested.
Misalnya kami bisa menggambarkan bahwa, ketika kami melakukan kerja- kerja kami di kantor baik itu melakukan pertemuan maupun rapat, kami selalu diawasi oleh orang- orang yang tidak kami kenal. yang selalu mondar- mandir didepan kantor kami, dan yang ke- 2 bahwa kami sering mendapat telepon dari orang- orang yang tidak kami kenal yang mau menanyakan kasus, menanyakan data, dan itu dilakukan berulang- ulang kali. kasus- kasus yang menimpa masyarakat sipil, itu kebanyakan masyarakat sipil ditangkap, ditahan, disksa, dan mendapat proses hukum yang tidak adil. misalnya dalam kasus makar yang pernah saya tangani, kasus Forkorus Cs, dan juga kasus Buchtar Tabuni, itu proses penangkapannya aparat melakukan penyiksaan. pemukulan, mereka ditendang, disiksa dalam proses pemeriksaan.
27 And thus he goeth up and down, ato and fro in the earth, seeking to bdestroy the souls of men.
27 Dan demikianlah dia naik dan turun, akian kemari di bumi, berupaya untuk bmenghancurkan jiwa manusia.
The rhythm of my clappers is slow as people rush to and fro.
Irama kentunganku melambat seperti orang kesana kemari.

Ayo belajar Inggris

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti fro di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.

Apakah Anda tahu tentang Inggris

Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.