Apa yang dimaksud dengan framkvæmdastjóri dalam Islandia?
Apa arti kata framkvæmdastjóri di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan framkvæmdastjóri di Islandia.
Kata framkvæmdastjóri dalam Islandia berarti manajer. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata framkvæmdastjóri
manajernoun Þá komst ég að því að framkvæmdastjóri fyrirtækisins var ekki vottur. Kemudian, saya tahu bahwa manajer perusahaan itu sendiri bukan seorang Saksi. |
Lihat contoh lainnya
Diouf, framkvæmdastjóri FAO, sagði: „Það sem raunverulega þarf til þegar öllu er á botninn hvolft er gerbreyting á hjörtum manna, huga og vilja.“ Direktur Jenderal FAO, Diouf, mengomentari, ”Apa yang dibutuhkan dalam analisis akhir adalah perubahan hati, pikiran, dan kehendak.” |
" Gregor, framkvæmdastjóri er hér. " " Ég veit, " sagði Gregor sjálfum sér. " Gregor, manajer di sini. " " Aku tahu, " kata Gregor pada dirinya sendiri. |
" Það var rödd sem dýrsins, " sagði framkvæmdastjóri, einstaklega hljóðlega í samanburði að grætur móðurinnar. " Itu suara hewan, " kata manajer, sangat tenang dibandingkan tangisan ibu. |
Nútímarannsóknir á aðferðum viðskiptaheimsins geta hins vegar gefið til kynna að framkvæmdastjóri eða umsjónarmaður ætti ekki að vera kumpánlegur við þá sem hann hefur umsjón með. Namun, riset modern terhadap metode bisnis mungkin menyarankan bahwa untuk memaksimalkan efisiensi, seorang manajer atau pengawas hendaknya menjaga jarak terhadap orang-orang yang dibawahinya. |
Bandalagið vill að Kofi Annan, framkvæmdastjóri Sameinuðu þjóðanna, og síðan allsherjarþing Sameinuðu þjóðanna, endurmeti stöðu Páfagarðs innan þessara stærstu stjórnmálasamtaka heims. Koalisi ini meminta Sekretaris Jendral PBB Kofi Annan dan juga Sidang Umum PBB untuk mengadakan tinjauan resmi terhadap kedudukan Vatikan dalam badan politik terbesar di dunia ini. |
Þótt hann hefði hætt í framhaldsskóla fyrir rúmum 40 árum, þá tók hann lærdóminn alvarlega með því að læra af sínum eldri bræðrum, er hann hafði umsjón með vestur- og norðvesturhluta Norður-Ameríku og þremur svæðum í Utah; þjónaði sem framkvæmdastjóri musterisdeildarinnar; og í forsætisráði hinn Sjötíu, í nánu samstarfi við hina Tólf. Meskipun dia meninggalkan perguruan tinggi lebih dari 40 tahun lalu, dia tetap seorang siswa yang serius, menyambut bimbingan yang berkesinambungan dari para Pemimpin seniornya sewaktu dia mengawasi Area-Area Amerika Utara bagian Barat, bagian Barat Laut, dan tiga Area Utah; melayani sebagai Direktur Pelaksana Departemen Bait Suci; dan melayani dalam Presidensi Tujuh Puluh, bekerja secara erat dengan Dua Belas. |
Herra framkvæmdastjóri, höldum ekki. Pak Manajer, jangan tinggal. |
Hiroshi Nakajima, framkvæmdastjóri WHO, segir í viðvörunartón: „Ef við grípum ekki í taumana þegar í stað verður kreppuástandið á jörðinni óþolandi og umhverfið hættir að geta framfleytt okkur.“ Hiroshi Nakajima, direktur jenderal dari WHO, memperingatkan, ”Jika kita tidak bertindak sekarang, krisis terhadap Bumi dan penduduknya akan menjadi sangat parah, karena lingkungannya tidak lagi dapat bertahan.” |
Framkvæmdastjóri, kona sem brann út, sagði að ein helsta leiðin til að forðast það væri sú að biðja um aðstoð. Seorang manajer wanita yang pernah mengalami kehabisan tenaga mengatakan bahwa kunci untuk menghindarinya adalah meminta bantuan. |
Sjáðu til, herra framkvæmdastjóri, ég er ekki svín- headed, og ég er fús til að vinna. Anda lihat, Pak Manajer, saya tidak berkepala babi, dan saya senang bekerja. |
Ian Linden, framkvæmdastjóri Alþjóðasamskiptastofnunar kaþólskra, viðurkennir í tímaritinu The Month: „Rannsóknir Afrísku réttindahreyfingarinnar í Lundúnum draga fram eitt eða tvö dæmi um að forystumenn kaþólsku, biskupa- og baptistakirkjunnar hafi átt þátt í drápum hinna herskáu, annaðhvort beint eða óbeint. . . . Sekretaris jenderal dari Institut Katolik untuk Hubungan Internasional, Ian Linden, membuat pengakuan berikut dalam jurnal The Month, ”Penyelidikan oleh African Rights di London menyediakan satu atau dua contoh sehubungan dengan para pemimpin Gereja Katolik, Anglikan dan Baptis setempat yang terlibat dengan ketidakpedulian atau dukungan dalam pembunuhan oleh milisi. . . . |
Framkvæmdastjóri lyfjafyrirtækisins, sem ég vann fyrir, varð svo hrifinn af þeim breytingum sem orðið höfðu á lífi mínu að hann fór að taka sannleika Biblíunnar alvarlegri tökum. Manajer perusahaan farmasi tempat saya bekerja sedemikian teranjurkan oleh perubahan dalam kehidupan saya sehingga ia mulai bersikap lebih serius terhadap kebenaran Alkitab. |
Federico Mayor, framkvæmdastjóri Menningarmálastofnunar Sameinuðu þjóðanna, sagði einu sinni: „Allur stríðsviðbjóðurinn, sem sjónvarpið færir okkur heim í stofu, virðist ekki geta stöðvað hina gríðarlegu stríðsvél sem smíðuð hefur verið og haldið gangandi um aldaraðir. Federico Mayor, direktur jenderal Organisasi Pendidikan, Sains, dan Kebudayaan Perserikatan Bangsa-Bangsa pernah mengatakan, ”Semua kebejatan perang, yang kini hadir di rumah kita melalui perangkat audiovisual, tampaknya tidak sanggup menghentikan melajunya mesin perang raksasa yang dibuat dan dipertahankan selama berabad-abad. |
Móðir hans - þrátt fyrir nærveru framkvæmdastjóri hún stóð hér með hári sínu stafur upp á enda, enn óreiðu frá nóttu - var að horfa á föður sinn með henni hendur clasped. Ibu - meskipun kehadiran manajer ia berdiri di sini dengan rambutnya mencuat di ujung, masih berantakan dari malam - menatap ayahnya dengan dia tangan terkatup. |
Er hann eigandi eða framkvæmdastjóri og getur ákveðið hvort hann tekur að sér slíka vinnu við kirkjuna? Apakah orang Kristen yang terlibat adalah pemilik atau manajer yang dapat memutuskan apakah ia akan menangani pekerjaan semacam itu di gereja? |
Í ársskýrslu sinni fyrir árið 1995 skrifaði þáverandi framkvæmdastjóri samtakanna að dvínandi „hætta á allsherjarkjarnorkustyrjöld“ opni þjóðum leiðina „til að starfa saman að efnahagslegum og félagslegum framförum alls mannkyns.“ Dalam laporan tahunannya untuk tahun 1995, sekretaris jenderal yang sedang menjabat pada waktu itu menulis tentang berkurangnya ”ancaman yang mengerikan akan bencana nuklir sedunia” sebagai langkah pembuka bagi ”bangsa-bangsa untuk bekerja sama demi kemajuan ekonomi dan sosial bagi seluruh umat manusia”. |
„Efnishyggja mun halda áfram að vera ein af driffjöðrum bandarísks samfélags . . . og einnig sífellt mikilvægara afl á öðrum mörkuðum,“ lét framkvæmdastjóri auglýsingafyrirtækis hafa eftir sér. ”Materialisme akan terus menjadi salah satu tenaga pendorong dalam masyarakat Amerika . . . dan juga menjadi suatu tenaga yang bertambah penting dalam negara-negara besar lain yang membutuhkan barang dan jasa,” demikian pernyataan wakil presiden dari sebuah agen periklanan. |
Hann var enn upptekinn við þetta erfiða hreyfingu og hafði ekki tíma til að greiða athygli á allt annað, þegar hann heyrði framkvæmdastjóri exclaim hárri " Oh! " - það hljómaði eins og vindurinn Whistling - og nú er hann sá hann, næst dyrum, því að styðja hönd sína gegn upp munni sínum og færa hægt til baka, eins og ósýnilegur föstu gildi var að ýta honum í burtu. Dia masih asyik dengan gerakan ini sulit dan tidak punya waktu untuk membayar perhatian pada hal lain, ketika ia mendengar berseru manajer keras " Oh! " - itu terdengar seperti angin bersiul - dan sekarang dia melihatnya, terdekat ke pintu, menekan tangannya ke mulut terbuka dan bergerak perlahan- lahan kembali, karena jika gaya konstan terlihat sedang mendorong dia pergi. |
Catherine Bertini, framkvæmdastjóri Matvælaáætlunar Sameinuðu þjóðanna, bendir á að „mun fleiri líði vannæringu og hungur í heiminum en var fyrir einu ári.“ ”Dibandingkan dengan setahun yang lalu,” kata Catherine Bertini, direktur eksekutif Program Pangan Dunia PBB, ”semakin banyak orang di dunia menderita malnutrisi dan kelaparan.” |
Daginn eftir mótið hringdi framkvæmdastjóri leikhússins til skrifstofu Varðturnsfélagsins. Setelah hari kebaktian, kantor Menara Pengawal menerima telepon dari direktur teater itu. |
„Heimsslit nú á dögum eru ekki bara lýsing í Biblíunni heldur mjög raunverulegur möguleiki,“ aðvaraði framkvæmdastjóri Sameinuðu þjóðanna, Javier Pérez de Cuéllar í innsetningarræðu sinni. Sekretaris Jenderal PBB Javier Perez de Cuellar memperingatkan dalam pidato pelantikannya, ”Apocalypse sekarang bukan hanya suatu gambaran saja dalam Alkitab tetapi telah menjadi suatu kemungkinan yang sangat nyata.” |
Framkvæmdastjóri Sameinuðu þjóðanna, Javier Pérez de Cuéllar, kallar hana ‚heimsátök sem ógna okkur með öllum afleiðingum styrjaldar.‘ Sekretaris Jenderal PBB Javier Pérez de Cuéllar menyebutnya ”konflik sedunia” yang ”mengancam kita sedahsyat semua akibat perang”. |
Framkvæmdastjóri Sameinuðu þjóðanna, Boutros Boutros-Ghali, viðurkennir að „heimurinn sé í félagslegri og siðferðilegri kreppu sem sé geigvænleg í mörgum þjóðfélögum.“ Sekretaris Jenderal Boutros Boutros-Ghali mengakui bahwa ”dunia sedang menderita karena suatu krisis sosial dan moral yang, di banyak masyarakat, sangat besar proporsinya”. |
FYRRVERANDI framkvæmdastjóri Sameinuðu þjóðanna, Kurt Waldheim, lét þessa sannfæringu í ljós í bók sinni The Challenge of Peace. KEYAKINAN itu diungkapkan oleh bekas Sekretaris Jenderal Kurt Waldheim dalam bukunya The Challenge of Peace (Tantangan Perdamaian). |
Ayo belajar Islandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti framkvæmdastjóri di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.
Kata-kata Islandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Islandia
Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.