Apa yang dimaksud dengan fatnaður dalam Islandia?
Apa arti kata fatnaður di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan fatnaður di Islandia.
Kata fatnaður dalam Islandia berarti pakaian, pakaian. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata fatnaður
pakaianverb Látlaus fatnaður bætir útlit þitt og leggur áherslu á góða eiginleika þína. Kontrasnya, pakaian yang bersahaja memperelok penampilanmu dan menonjolkan sifat-sifat baikmu. |
pakaian(bahan tekstil dan serat yang digunakan sebagai penutup tubuh) Látlaus fatnaður bætir útlit þitt og leggur áherslu á góða eiginleika þína. Kontrasnya, pakaian yang bersahaja memperelok penampilanmu dan menonjolkan sifat-sifat baikmu. |
Lihat contoh lainnya
Heilsugæsla, fatnaður, skólaganga, dagvistun og jafnvel fæði og húsaskjól er svo dýrt að margir foreldrar eru að drukkna í reikningum. Biaya pengobatan, sandang, sekolah, perawatan sehari-hari, dan bahkan pangan serta papan semuanya turut menyumbang pada gelombang tagihan setiap bulan yang mengakibatkan banyak orang-tua merasa kewalahan. |
Útlit okkar, þar á meðal fatnaður og hárgreiðsla, getur stuðlað að virðulegum samkomum. Penampilan kita, baik pakaian maupun gaya rambut kita, dapat meningkatkan martabat perhimpunan. |
Við ættum því að vera þannig til fara að fatnaður okkar sæmi þjónum Guðs sem sækja umdæmismót og við ættum ekki að vera í stuttbuxum eða gallabuxum og stuttermabolum, jafnvel í frístundum okkar eins og þegar við förum út að borða eftir dagsskrána. Krn itu, bahkan pd waktu santai, spt pd waktu pergi makan seusai acara, kita hendaknya berpakaian sebagaimana layaknya rohaniwan yg berada di kota itu utk menghadiri kebaktian Kristen dan hendaknya tidak mengenakan pakaian spt jeans, celana pendek, atau kaus oblong. |
Það hjálpar okkur hins vegar að koma auga á hverjar efnislegar þarfir okkar í raun eru miðað við hvar við búum, það er að segja matur, fatnaður og húsaskjól. Tetapi, hal ini membantu kita mengenali apa kebutuhan materi kita yg sebenarnya—makanan, pakaian, dan pernaungan yg memadai di tempat kita tinggal. |
„Leitið fyrst ríkis hans og réttlætis,“ sagði Jesús, „þá mun allt þetta [þar á meðal matur, drykkur og fatnaður] veitast yður að auki.“ Yesus berkata, ”Teruslah cari dahulu kerajaan dan keadilbenarannya, dan semua perkara itu [termasuk makanan, minuman, dan pakaian] akan ditambahkan kepadamu.” |
Látlaus fatnaður bætir útlit þitt og leggur áherslu á góða eiginleika þína. Kontrasnya, pakaian yang bersahaja memperelok penampilanmu dan menonjolkan sifat-sifat baikmu. |
19:8) Þegar við sækjum safnaðarsamkomur eða tökum þátt í boðunarstarfinu ætti bæði líkami, fatnaður og andardráttur að bera vott um hreinlæti svo að við virkum ekki fráhrindandi á aðra. 19:8) Khususnya sewaktu kita hendak pergi ke tempat ibadat atau ikut serta dalam dinas pengabaran, tubuh kita, napas kita, dan pakaian kita harus bersih sehingga tidak meninggalkan kesan buruk kepada orang lain. |
(Postulasagan 24:15) Menn vakna til lífs í fögru og breyttu umhverfi og komast að raun um að þeirra bíður húsnæði, fatnaður og nægur matur. (Kisah 24:15) Mereka akan terbangun dalam lingkungan yang telah dipulihkan dengan indah dan mendapati bahwa tempat tinggal, pakaian, dan makanan yang berlimpah telah dipersiapkan bagi mereka. |
Vesti og bolir Hjálparhanda mormóna hefur verið fatnaður hundruð þúsunda óeigingjarnra lærisveina Jesú Krists, sem hafa tekið fagnandi því tækifæri að veita stundlega þjónustu. Rompi Uluran Tangan Mormon dan kemeja telah dikenakan oleh ratusan ribu murid Yesus Kristus yang tidak mementingkan diri yang telah mengambil kesempatan untuk menyediakan pelayanan jasmani. |
Útflutningsvörur: Fatnaður, viður, gúmmí og hrísgrjón. Ekspor: Pakaian, kayu, karet, beras |
(Postulasagan 16:14) Purpuralitun og purpuralitaður fatnaður var mjög dýr og venjulega ætlaður hástéttarfólki og auðmönnum. (Kisah 16:14) Pewarna ungu dan pakaian yang diwarnai ungu mahal harganya dan biasanya diperuntukkan bagi orang-orang yang berkedudukan atau kaya. |
• Um hvað þurfum við að hugsa þegar við ákveðum hvort ákveðinn fatnaður eða tíska sé viðeigandi eða ekki? • Faktor apa saja yang hendaknya diperhatikan sewaktu menentukan cocok-tidaknya suatu pakaian atau gaya? |
Ayo belajar Islandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti fatnaður di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.
Kata-kata Islandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Islandia
Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.