Apa yang dimaksud dengan exemplaire dalam Prancis?

Apa arti kata exemplaire di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan exemplaire di Prancis.

Kata exemplaire dalam Prancis berarti patut dicontoh, salinan, kopi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata exemplaire

patut dicontoh

adjective

Je pense que ses qualités et ses compétences pour ce genre d'affaires sont... sont exemplaires.
Aku yakin kecakapan dan kemampuannya dalam hal seperti ini adalah patut dicontoh.

salinan

noun

Les missionnaires envoient un exemplaire au bureau de la mission pour la création d’un certificat de membre.
Para misionaris mengirim satu salinan ke kantor misi untuk pembuatan catatan keanggotaan.

kopi

noun

La mauvaise nouvelle est que tous les exemplaires étaient des photocopies, donc nous n'avons pas gagné un sou.
Kabar buruknya semua itu hasil foto kopi, jadi kami tak mendapat royalti.

Lihat contoh lainnya

Distribuez à chaque groupe un exemplaire du document suivant et demandez-lui de le compléter :
Berilah setiap kelompok salinan dari selebaran berikut, dan mintalah mereka untuk melengkapinya:
Quoique sorti il y a à peine deux ans, le livre Qu’enseigne la Bible ? a déjà été imprimé à plus de 50 millions d’exemplaires et en plus de 150 langues.
Meskipun belum sampai dua tahun buku Alkitab Ajarkan itu tersedia, sudah lebih dari 50 juta eksemplar yang dicetak dalam 150 bahasa lebih.
Un certificat de polygamie, un accord de forage pétrolier sur le campus, Un exemplaire dédicacé de Mein Kampf.
.. sertifikat pernikahan poligami, tagihan penjualan hak pengeboran kampus pada perusahaan minyak, dan salinan otografi Mein Kampf. ( buku karangan Hitler )
Je me suis tourné vers le président de mission qui m’accompagnait et lui ai demandé s’il avait un exemplaire du Livre de Mormon sur lui.
Saya berpaling kepada presiden misi yang menemani saya dan bertanya apakah dia memiliki Kitab Mormon bersamanya.
Il distribue [19] millions d’exemplaires d’une revue publiée en une soixantaine de langues [en fait 81], dont le pidgin [mélanésien], l’hiligaynon et le zoulou.
Kelompok ini menyiarkan jutaan [19 juta setiap terbitan] eksemplar majalah dalam sekitar 60 [sebenarnya 81] bahasa, termasuk bahasa Pidgin, Hiligaynon dan Zulu.
Je n’ai pu que me résigner à les laisser passer et à leur montrer les cartons qui contenaient des exemplaires du livre Le mystère accompli.
Jadi saya terpaksa membawa mereka ke dalam dan memperlihatkan karton-karton berisi buku The Finished Mystery.
Elles sont vertueuses et exemplaires, intelligentes et travailleuses.
Mereka bajik dan patut diteladani, cerdas dan rajin.
Montrez les questions suivantes (ou fournissez-en un exemplaire aux élèves) et demandez-leur d’y répondre dans leur carnet de classe ou leur journal d’étude des Écritures (ou sur le document que vous leur avez donné) :
Perlihatkan pertanyaan-pertanyaan berikut (atau sediakan bagi siswa salinan darinya), dan mintalah siswa untuk menanggapinya dalam buku catatan kelas atau jurnal penelaahan tulisan suci mereka (atau pada selebaran yang Anda sediakan):
« Puis, un soir, alors que je réfléchissais à ce problème, je me rendis compte que je pouvais donner à chaque personne de ma rue l’occasion de recevoir un exemplaire du Livre de Mormon.
Lalu suatu malam,” Brother McOmber berkata, “sewaktu saya merenungkan masalah ini saya menyadari bahwa saya dapat memberikan kepada setiap orang yang lewat di jalan depan rumah saya kesempatan untuk menerima satu jilid Kitab Mormon.
Là où c’est possible, il est également bon que les enfants aient leur bible à eux, leur recueil de cantiques et un exemplaire de la publication qui est étudiée.
Apabila mungkin, setiap anak sebaiknya memiliki Alkitab, buku nyanyian, dan publikasi yang sedang dipelajari.
Au début de 1999, partout en France les Témoins ont distribué 12 millions d’exemplaires d’un tract intitulé Français, on vous trompe !
Pada awal tahun 1999, Saksi-Saksi Yehuwa di seluruh Prancis menyebarkan 12 juta risalah yang berjudul Orang-Orang Prancis, Kalian Ditipu!
Le second exemplaire, immatriculé N12214, fut construit en tant que monoplace et équipé d'un moteur en étoile Pratt & Whitney R-985 Wasp Junior (en) de 300 ch (224 kW) et devint le premier avion de cette puissance à dépasser les 200 mph (322 km/h).
Pesawat kedua, N12214, dibangun sebagai single-seater dan dilengkapi dengan 300 hp (224 kW) mesin radial Pratt & Whitney Wasp Jr, dan menjadi pesawat pertama berkekuatan melebihi 200 mph (322 km/h).
Si jamais vous preniez part à de telles activités, vous constateriez que les jeunes de la congrégation qui sont exemplaires ne se joindraient pas à vous.
Para remaja teladan dalam sidang Kristen tidak akan ikut-ikutan dengan kamu untuk berbuat hal-hal semacam itu.
Habaqouq avait un état d’esprit exemplaire sous ce rapport, car il a dit : “ Même si le figuier ne fleurit pas et qu’il n’y ait pas de production dans les vignes ; oui, même si le travail de l’olivier avorte et que les terrasses ne produisent pas de nourriture ; même si le petit bétail est vraiment coupé de l’enclos et qu’il n’y ait pas de gros bétail dans les parcs — pour moi, toutefois, je veux exulter en Jéhovah lui- même ; je veux être joyeux dans le Dieu de mon salut.
Sikap Habakuk dapat kita contoh, ia mengatakan, ”Meskipun pohon ara mungkin tidak berbunga, dan tidak ada hasil pada tanaman anggur; hasil pekerjaan pohon zaitun ternyata gagal, dan teras-teras tidak menghasilkan makanan; kambing-domba terhalau dari kandang, dan tidak ada ternak dalam lingkungan yang berpagar; namun, mengenai aku, aku akan sangat bersukacita karena Yehuwa; aku akan bersukacita karena Allah keselamatanku.”
Les parents qui élèvent leurs enfants de façon exemplaire disent qu’ils ne les autorisent jamais à apporter des jouets ou des livres de coloriage aux réunions.
Orang-tua yg membesarkan anak-anak yg menjadi teladan berkata bahwa mereka tidak pernah mengizinkan anak-anak mereka membawa mainan atau mewarnai buku ke perhimpunan-perhimpunan.
Récemment une de mes amies a donné à chacun de ses enfants adultes un exemplaire de cette déclaration accompagné d’images de l’Évangile pour illustrer chaque phrase.
Belum lama berselang, seorang teman terkasih memberi setiap anak dewasanya salinan dari dokumen itu dengan gambar-gambar Injil untuk mengilustrasikan setiap frasa.
Ferdinand a donc convaincu son compagnon de cellule de demander à sa famille d’en envoyer un exemplaire, ce que l’homme a fait.
Maka, Ferdinand meyakinkan teman satu selnya untuk meminta keluarganya mengirimkan sebuah Alkitab, dan pria itu pun melakukannya.
Il est revenu avec les deux exemplaires qu’il avait déjà acceptés plus tôt le même jour.
Ia kembali dengan membawa kedua majalah yang telah ia terima sebelumnya hari itu.
Qui s’est montré vraiment exemplaire pour ce qui est de donner avec compassion, et comment pouvons- nous suivre de tels exemples ?
Siapa saja yang memberikan teladan terbaik dalam hal memberi dengan murah hati, dan bagaimana kita bisa meniru teladan mereka?
Après en avoir lu un exemplaire, le maire d’une ville de la province de Chocó a demandé la permission de projeter toutes les cassettes vidéo de la Société sur la chaîne de télévision locale.
Setelah membaca risalah itu, bupati Kabupaten Chocó memberi izin penayangan semua video Lembaga di stasiun televisi setempat.
Il y régnait un ordre exemplaire et, même en cherchant bien, je n’ai vu ni voitures de police ni équipes d’intervention.
Ketertiban yang patut diteladani benar-benar nyata, dan meskipun saya telah mencari-cari dengan saksama, saya mendapati tidak ada mobil polisi atau regu pengamat.
Remarque pour l’animateur : Apportez un exemplaire du fascicule Ma recherche d’emploi à remettre à chaque membre du groupe lors de la prochaine réunion.
Catatan untuk Fasilitator: Bawalah buku kerja Pencarian Pekerjaan Saya untuk setiap anggota kelompok pada pertemuan berikutnya.
Vous pouvez demander un exemplaire de ce livre en envoyant le coupon ci-dessous, dûment rempli, à l’adresse indiquée ou à l’une de celles qui figurent à la page 5.
Anda dapat memesan satu eksemplar buku ini dengan mengisi kupon terlampir dan mengirimkannya ke alamat yang tercantum atau ke alamat yang cocok yang tertera di halaman 5 majalah ini.
Vous pourriez leur suggérer de surligner un ou plusieurs passages dans leurs Écritures, ou de les noter dans la marge de leur exemplaire de Prêchez mon Évangile.
Anda dapat mengimbau siswa untuk menandai satu petikan atau lebih dalam tulisan suci mereka atau menuliskannya di margin Mengkhotbahkan Injil-Ku milik mereka.
Ils donnent aux jeunes gens l’occasion de rencontrer d’anciens missionnaires exemplaires et d’être instruits par eux, dans des cadres officiels comme informels.
Mereka menyediakan kesempatan bagi para remaja putra untuk belajar dan berinteraksi dengan para purnamisionaris yang patut dicontoh, dalam acara-acara baik resmi maupun tidak resmi.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti exemplaire di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari exemplaire

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.