Apa yang dimaksud dengan ennui dalam Prancis?

Apa arti kata ennui di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ennui di Prancis.

Kata ennui dalam Prancis berarti gangguan, bosan, kebosanan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata ennui

gangguan

noun

je suis désolée de t'embêter, mais Ingrid a des ennuis.
Maaf sudah mengganggumu, tapi Ingrid sedang dalam masalah.

bosan

noun

Vous pouvez regarder en temps réel mais c'est d'un ennui mortel.
Anda bisa pergi hidup, tentu saja, tapi itu cenderung membosankan menjadi luar biasa.

kebosanan

noun

Vous pouvez regarder en temps réel mais c'est d'un ennui mortel.
Anda bisa pergi hidup, tentu saja, tapi itu cenderung membosankan menjadi luar biasa.

Lihat contoh lainnya

On ne nous avait pas dit que la fin du monde serait d'un ennui mortel.
Tak ada yang pernah bilang betapa akhir dunia sangat membosankan.
Parfois, il semble très fort et il aime s'attirer des ennuis.
Dia terkadang sangat kuat dan dia suka terlibat ke dalam sesuatu.
Ça ne va pas causer des ennuis à Red?
Ini takkan membuat Red kena masalah, kan?
Alice m’a toujours soutenu, même quand elle a dû arrêter son service de pionnier à cause d’ennuis de santé.
Alice selalu bersifat mendukung, bahkan sewaktu karena alasan kesehatan ia harus berhenti merintis.
Ca pourra t'aider si tu as des ennuis.
Benda ini akan membantumu jika kau dalam kesulitan.
Tenir Huntington loin des ennuis.
Jauhkan Huntington dari masalah.
John et Kay Jason ont passé 26 années en Zambie, dont quelques-unes dans le service du district. Ils ont appris qu’il faut de la patience en cas d’ennuis mécaniques.
John Jason dan istrinya, Kay, melayani selama 26 tahun di Zambia. Mereka sempat melayani dalam pekerjaan distrik, dan pada waktu itu mereka mengerti perlunya bersabar bila ada masalah dengan mobil mereka.
En tout cas, un adolescent armé d’un téléphone portable peut s’attirer beaucoup d’ennuis.
Ya, anak yang memiliki HP dapat dengan mudah terjebak masalah.
Mes professeurs me causaient des ennuis quand j'étais petit.
Guruku membuat aku masalah saat aku masih jadi anak.
J'ai de gros ennuis, je crois.
Kurasa aku dalam masalah.
Il a quelques ennuis.
Dia dalam masalah.
Si la bombe n'avait pas tué l'ancien gouverneur, l'ennui l'aurait fait.
telah membuatnya bosan jika saja bom itu tidak membunuh orang tua Pimpinan,.
J'ai des ennuis.
Aku dalam masalah.
Quiconque outrepasse ces limites s’attire de sérieux ennuis, aussi sûrement qu’un homme se blessera s’il saute du toit d’un bâtiment élevé au mépris de la loi de la gravité (Galates 6:7, 8).
Kalau tidak, akan timbul bahaya, sebagaimana orang akan terluka parah jika ia melompat dari atap bangunan yang tinggi tanpa mengindahkan hukum gaya berat.
Certains se sont relâchés ou ont même cessé de marcher dans la vérité parce qu’ils étaient découragés — peut-être à cause d’ennuis de santé ou de conflits de personnalité.
Beberapa orang mengendur atau bahkan berhenti berjalan dalam kebenaran karena mereka menjadi kecil hati—mungkin karena problem kesehatan atau konflik kepribadian.
Tandis que les Israélites font un grand détour pour contourner Édom, ils se créent de nouveau des ennuis, car ils murmurent contre Dieu et contre Moïse.
Pada waktu mereka berjalan memutar jauh untuk menghindari Edom, umat itu mendapat kesulitan lagi karena bersungut-sungut terhadap Allah dan Musa.
Rien de tel qu' un bain de minuit pour évacuer les ennuis
Tidak ada yang menandingi renang malam untuk menyingkirkan masalah
Vous nous avez causé beaucoup d'ennuis, Mme Collins.
Oh, kau menyebabkan kami dalam sedikit masalah, Ny.
Tu as des ennuis maintenant.
Kau dalam masalah sekarang.
Les ennuis de santé, la mort, le chômage, les guerres, les pénuries alimentaires et la pauvreté (1/10, pages 6-7).
Tidak akan ada lagi problem kesehatan, kematian, pengangguran, perang, kekurangan makanan, dan kemiskinan. —1/10, halaman 6-7.
Ces ennuis et d’autres ont occasionné quantité de retards.
Masalah-masalah ini dan lainnya menyebabkan seluruh proyek berulang-kali tertunda.
Je leur laisse un peu plus et ils engagent ces hommes pour me faire des ennuis.
Kusisakan sedikit uang mereka dan mereka sewa orang untuk melawanku.
Shinichi Tohara et sa femme, Masako, qui ont assisté aux cours de Galaad en même temps qu’Elsie, ont eu de graves ennuis de santé ces dernières années.
Shinichi Tohara dan istrinya, Masako, yang adalah teman sekelas Elsie sewaktu di Gilead, telah menghadapi banyak cobaan sehubungan kesehatan mereka selama beberapa tahun terakhir.
D’autre part, quand des ennuis s’annonçaient en prédication, ils pouvaient toujours sortir des fournitures de bureau du fond de leurs grandes sacoches.
Dan apabila tampaknya akan ada kesulitan di daerah yang dikerjakan, mereka selalu dapat mengeluarkan alat-alat tulis dari bagian dasar tas-tas mereka yang besar.
Par ailleurs, dit une encyclopédie, “il convient de prendre des mesures pour combattre la faim, la solitude, la dépression, l’ennui, la colère et la fatigue, autant de facteurs susceptibles de déclencher un accès de boulimie”.
Juga, sebuah ensiklopedia mengatakan, ”langkah-langkah perlu diambil untuk memperkecil kelaparan, kesepian, depresi, kebosanan, amarah, dan kelelahan, yang masing-masing dapat menyebabkan penyakit akibat makan berlebihan”.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ennui di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.