Apa yang dimaksud dengan emplear dalam Spanyol?

Apa arti kata emplear di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan emplear di Spanyol.

Kata emplear dalam Spanyol berarti memakai, menggunakan, memanfaatkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata emplear

memakai

verb

Varus nunca ha empleado a un lanista que no haya sido bendecido por Tullius.
Varus tak pernah memakai Lanista yang tidak direstui dari Tullius.

menggunakan

verb

Los británicos lo emplearon como base de operaciones durante la invasión de Manhattan.
Inggris digunakan sebagai dasar pementasan selama invasi Manhattan.

memanfaatkan

verb

¿En que emplea su tiempo cuando no está ayudando a los demás?
Bagaimana kau memanfaatkan waktu saat kau sedang tidak menolong orang?

Lihat contoh lainnya

Sin duda, emplear la Palabra de Dios para ayudar a los demás y ver que sus vidas mejoran produce satisfacción y gozo.
Kalau kita menggunakan Firman Allah untuk membantu orang lain menempuh kehidupan yang lebih baik, kita tentu sangat puas dan bahagia.
”Su religión les prohíbe emplear armas contra otras personas, y los que se negaron a prestar el servicio militar y no trabajaron en las minas de carbón fueron a la cárcel, hasta por cuatro años.
”Iman Saksi-Saksi Yehuwa melarang penggunaan senjata melawan sesama manusia, dan mereka yang menolak dinas militer serta tidak bekerja di pertambangan batu bara dimasukkan ke penjara, bahkan sampai empat tahun.
Es un placer emplear mis fuerzas para servir a Jehová y ayudar al prójimo.
Saya senang mencurahkan segenap tenaga untuk melayani Allah Yehuwa dan membantu orang lain.
El preparar un horario que se apegue a la realidad ayuda al cristiano a emplear su tiempo con mayor sensatez
Membuat jadwal yang realistis membantu kristiani menggunakan waktunya dengan lebih bijaksana
Por lo general, la mejor manera de lograr que la gente entienda la verdad bíblica es emplear el material de estudio que prepara “el esclavo fiel y discreto”.
Menggunakan alat bantu pengajaran Alkitab yang disediakan oleh ”budak yang setia dan bijaksana” biasanya merupakan cara terbaik untuk membantu orang-orang memahami kebenaran Alkitab.
Por otra parte, no debemos emplear el tiempo que dedicamos a la adoración para ocuparnos de nuestros asuntos personales y seglares (1 Cor.
Selain itu, kita hendaknya menangani urusan pribadi atau sekuler di luar waktu yg dikhususkan utk ibadat. —1 Kor.
▪ Anímelo a emplear la Biblia en el ministerio.
▪ Anjurkan dia utk menonjolkan Alkitab dlm pelayanannya.
Después de todo, las compañías no dejaron de contaminar las aguas subterráneas como una cosa natural ni dejaron de emplear a niños de 10 años como una cosa natural, simplemente porque sus ejecutivos amanecieron un buen día y decidieron que era lo correcto.
Bagaimanapun, perusahaan-perusahaan tidak berhenti mengotori air tanah dengan sendirinya, atau memperkerjakan anak berumur 10 tahun dengan sendirinya, hanya karena eksekutifnya bangun pada suatu hari dan memutuskan bahwa itu adalah hal yang benar.
Emplear ese tiempo de manera provechosa incluye orar a Dios, estudiar la Biblia y meditar en ella.
Kesendirian yang konstruktif mencakup berdoa kepada Allah, mempelajari Alkitab, dan merenungkannya.
Con el lenguaje de marcado para confirmaciones de seguridad (SAML), tus usuarios pueden emplear sus credenciales de Google Cloud para iniciar sesión en aplicaciones de empresa en la nube.
Dengan Security Assertion Markup Language (SAML), pengguna Anda dapat login ke aplikasi cloud perusahaan menggunakan kredensial Google Cloud mereka.
Si así lo hacemos, ‘haremos entrar un corazón de sabiduría’ al emplear todos los días para un propósito útil, para la gloria de nuestro Magnífico Instructor, Jehová Dios.
Jika demikian, maka kita akan ”beroleh hati yg bijaksana” dng menggunakan setiap hari dlm suatu cara yg bermanfaat, demi kemuliaan Instruktur Agung kita, Allah Yehuwa.
En este apartado se incluye un ejemplo de configuración de DNS que se puede emplear en dominios en los que se usen los servicios de Google Cloud.
Berikut adalah contoh setelan DNS untuk domain yang digunakan dengan layanan Google Cloud.
Vemos, por lo tanto, que Jehová puede emplear su espíritu santo para realizar obras a gran escala, como la creación del universo.
Yehuwa bisa menggunakan roh kudus-Nya pada skala besar, sebagaimana dalam penciptaan jagat raya.
En un experimento, se pidió a 15 personas que recordaran sin emplear método alguno una lista de 15 artículos seleccionados al azar; el promedio fue de 8,5 objetos.
Ketika 15 orang diminta untuk mengingat suatu daftar terdiri dari 15 barang acak tanpa menggunakan sistem ini, nilai rata-rata mereka adalah 8,5.
En La Biblia, de Salvatore Garofalo, se comenta: “Al emplear el nombre de Yavé [o Jehová] para el juramento de fidelidad, Rut muestra que pertenece ya al pueblo de Israel”.
The Interpreter’s Bible berkomentar, ”Dengan demikian, sang penulis menandaskan bahwa penduduk asing ini adalah pengikut Allah yang benar.”
3 Al hacer revisitas, sea que haya dejado o no el libro “Vivir para siempre”, usted quizás desee emplear esta manera directa de comenzar un estudio:
3 Pd waktu membuat kunjungan kembali, apakah buku ”Hidup Kekal” ditempatkan atau tidak, sdr mungkin ingin menggunakan pendekatan langsung ini untuk memulai suatu pengajaran:
¿Sería posible emplear mejor ese dinero?
Dapatkah sebagian dari uang tersebut dimanfaatkan untuk hal-hal lain yang lebih berguna?
Si va a emplear dicha sugerencia, tendrá que prepararla con varios días de anticipación.
Jika Anda menggunakan saran pengajaran ini, Anda perlu bersiap beberapa hari sebelumnya.
Esta página le será útil para emplear la revista Liahona para mejorar la enseñanza en el aula y en el hogar.
Halaman ini dapat membantu Anda menggunakan Liahona untuk memperkaya pengajaran Anda di kelas juga di rumah.
No se puede emplear ninguna otra clase de aceite.
Tidak ada minyak jenis lain yang boleh digunakan.
Y le digo a la gente que es aquí donde las grandes historias empiezan -- en estas 4 intersecciones en lo que te apasiona y de lo que otros podrían emplear.
Dan saya katakan kepada setiap orang, inilah sebuah cerita hebat berawal empat persimpangan ini dari hasrat kita yang paling dalam dan dari apa yang lain percayakan kepada anda.
En las visitas subsiguientes usted podría emplear los puntos bajo el tema “Reino”, en las páginas 300 a 308 del libro Razonamiento.
Utk beberapa kunjungan setelah itu, sdr dapat menggunakan pokok di bawah ”Kerajaan” dari buku kecil Topik (hal. 16, pokok no. 27).
Preparar el cómo enseñar consiste en determinar los métodos, enfoques y actividades que empleará para ayudar a los alumnos a aprender (análisis en clase, preguntas, recursos audiovisuales, ejercicios escritos, trabajos en grupos pequeños, etcétera).
Mempersiapkan bagaimana mengajarkannya terdiri dari menentukan metode, pendekatan, dan kegiatan yang akan Anda gunakan untuk membantu siswa belajar (diskusi kelas, pertanyaan, sumber-sumber audiovisual, latihan menulis, kerja kelompok kecil, dan seterusnya).
Con el lenguaje de marcado para confirmaciones de seguridad (SAML), tus usuarios pueden emplear sus credenciales de Google Cloud para iniciar sesión en aplicaciones de empresa en la nube.
Dengan Security Assertion Markup Language (SAML), pengguna Anda dapat login ke aplikasi cloud perusahaan menggunakan kredensial Google Cloud miliknya.
Reconozca las ventajas de emplear un bosquejo.
Camkanlah manfaat berbicara dari rangka.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti emplear di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.