Apa yang dimaksud dengan dureza dalam Spanyol?

Apa arti kata dureza di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan dureza di Spanyol.

Kata dureza dalam Spanyol berarti kebengisan, kekejaman, keras. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata dureza

kebengisan

noun

kekejaman

noun

keras

noun

A pesar de la dureza de corazón de los del pueblo, los dos proclamaron el arrepentimiento.
Terlepas dari kekerasan hati orang-orang, kedua pria memaklumkan pertobatan.

Lihat contoh lainnya

La dureza de la vida rural.
Kesulitan dalam hidup di pedesaan.
Y si mamá oye que alguien me habla con dureza, interviene con prontitud para defenderme.
Dan bila Ibu mendengar ada yang berbicara kasar terhadap saya, ia langsung angkat suara untuk membela saya.
6 El rey cananeo Jabín oprimió a los israelitas “con dureza durante veinte años”.
6 Barak adalah seorang prajurit Israel, dan Debora adalah seorang nabiah.
22:22-24.) Jesús explicó que ‘debido a la dureza del corazón’ de los israelitas se les permitió el divorcio por otras razones además del adulterio.
22:22-24) Perceraian selain atas dasar perzinaan diperbolehkan, tetapi hanya ’karena ketegaran hati mereka’, sebagaimana Yesus jelaskan.
Cuando se enfría el vidrio así formado, no es cristalino, y sus características son: una superficie suave, gran dureza, pero bastante fragilidad.
Kaca yang baru terbentuk, setelah didinginkan, tidak berupa kristal lagi tetapi licin, sangat keras, dan agak getas.
Jesús respondió: “Moisés, en vista de la dureza del corazón de ustedes, les hizo la concesión de que se divorciaran de sus esposas, pero tal no ha sido el caso desde el principio.
Yesus menjawab, ”Karena ketegaran hatimu Musa mengizinkan kamu menceraikan isterimu, tetapi sejak semula tidaklah demikian.
He visto la dureza de la vida.
Aku telah melewati kekerasan hidup.
En uno de los Rollos del mar Muerto, el 4QSama, que según se cree pertenece al siglo I a. E.C., se halla la siguiente inserción precisamente antes de 1 Samuel 11:1: “[Na]hás, rey de los hijos de Ammón, oprimió con dureza a los hijos de Gad y a los hijos de Rubén, y les sacó a todos el ojo derecho, y sembró ter[ror y miedo] en Israel.
Dalam sebuah gulungan Laut Mati, yang disebut 4QSama dan yang konon berasal dari abad pertama SM, keterangan berikut disisipkan tepat sebelum 1 Samuel 11:1: ”[Na]has, raja atas keturunan Ammon, sangat menindas keturunan Gad dan keturunan Ruben, dan ia mencungkil se[mua] mata kanan mereka dan menyebarkan ke[takutan dan kegentaran] di Israel.
Más bien, reaccionan al mundo egocéntrico y codicioso en que viven mediante crearse un exterior de dureza.
Sebaliknya mereka menanggapi dunia yang mementingkan diri dan tamak ini dengan memupuk penampilan luar yang keras.
Él no perdonará de ningún modo a quienes, con dureza de corazón, practiquen el pecado maliciosa y voluntariamente sin arrepentirse.
Ia sama sekali tidak akan mengampuni orang yang dengan degil hati mempraktekkan dosa yang didasari niat jahat dan disengaja tanpa menunjukkan pertobatan.
(2Co 6:3.) Había en aquella congregación un grupo de hombres que cuestionaba el apostolado de Pablo, le criticaba con dureza y hasta le calumniaba, a fin de rebajarle y erosionar su autoridad apostólica sobre la congregación.
(2Kor 6:3) Orang-orang yang menggugat kerasulan Paulus bergabung dengan sidang tersebut dan melontarkan banyak kecaman serta fitnahan terhadap Paulus untuk merendahkan dia dan menjatuhkan wewenang kerasulannya atas sidang.
En efecto, igual que un diamante se valora por su belleza y su dureza, el diamante en bruto de Costa Rica sin duda será invaluable a los ojos de los miles de visitantes que acudan a él en los años venideros, personas que sabrán apreciar la belleza natural de la Tierra.
Ya, sama seperti intan sungguhan disukai karena keindahan dan ketahanannya, pada tahun-tahun mendatang intan Kosta Rika ini pasti akan dihargai dan disukai oleh ribuan pengunjung, yang menghargai nilai keindahan alami bumi ini.
¿Qué textos bíblicos nos ayudan a tratar sabiamente con la gente que nos habla con dureza?
Ayat mana saja yang membantu kita untuk dengan bijaksana menghadapi orang-orang yang berbicara kasar kepada kita?
Nefi también comparó la dureza de corazón de sus hermanos con la de los hijos de Israel.
Nefi juga membandingkan kekerasan hati kakak-kakaknya dengan yang dimiliki anak-anak Israel.
En vez de acusarlos con dureza, trató de llegarles al corazón.
Ketimbang mendakwa mereka dengan kasar, Ia berupaya mencapai hati mereka.
Jesús respondió: “Moisés, en vista de la dureza del corazón de ustedes, les hizo la concesión de que se divorciaran de sus esposas, pero tal no ha sido el caso desde el principio.
Yesus menjawab mereka, ”Karena ketegaran hatimu Musa mengizinkan kamu menceraikan isterimu, tetapi sejak semula tidaklah demikian.
Paradójicamente, sin embargo, aquellos que sostienen que la verdad es relativa y que las normas morales son una cuestión de preferencia personal son a menudo los mismos que critican con más dureza a las personas que no aceptan la norma actual del “pensamiento correcto”.
Namun, ironisnya, mereka yang mengklaim kebenaran adalah relatif dan standar moral adalah masalah preferensi pribadi sering kali orang-orang yang sama yang paling keras mengkritik orang yang tidak menerima norma “berpikir yang benar” saat ini.
¿Cómo es que queréis perecer a causa de la dureza de vuestros corazones?
Bagaimana mungkin kamu mau binasa, karena kekerasan hatimu?
¡Ay de cualquiera que descuide a sus hermanos, que sea tirano o que los trate con dureza o arrogancia!
Celakalah orang-orang yang mengabaikan atau memerintah atas saudara-saudara mereka atau yang bersikap kasar atau arogan terhadap mereka!
Su dureza es casi como la del mármol, pero no se le puede sacar tanto brillo.
Pualam hampir sama kerasnya dengan marmer, tetapi tidak dapat mengilap seperti marmer.
Se acostó en su armadura de dureza hacia atrás y vio, como él levantó la cabeza un poco, el marrón, abdomen arqueado dividido en rígidas como las secciones de proa.
Dia berbaring di armor- drive kembali dan melihat, saat ia mengangkat kepalanya sedikit, cokelat, perut melengkung dibagi menjadi kaku seperti busur bagian.
Jesús comentó: “Moisés, en vista de la dureza del corazón de ustedes, les hizo la concesión de que se divorciaran de sus esposas, pero tal no ha sido el caso desde el principio” (Mateo 19:8).
Yesus berkata: ”Karena ketegaran hatimu Musa mengizinkan kamu menceraikan isterimu, tetapi sejak semula tidaklah demikian.”
Don Clericuzio lo miró con dureza.
Don Clericuzio menatapnya tajam.
18 Mas he aquí, Lamán y Lemuel no quisieron escuchar mis palabras; por lo que, aafligido por la dureza de sus corazones, rogué al Señor por ellos.
18 Tetapi, lihatlah, Laman dan Lemuel tidak mau menyimak perkataanku; dan adipilukan karena kekerasan hati mereka aku berseru kepada Tuhan bagi mereka.
En el “discurso de bienvenida” nos censuró con dureza y describió las brutales torturas que podíamos esperar.
Dalam ”pidato sambutannya”, ia mencaci maki kami, menjelaskan penyiksaan keji yang dapat menimpa kami.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti dureza di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.