Apa yang dimaksud dengan devrait dalam Prancis?

Apa arti kata devrait di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan devrait di Prancis.

Kata devrait dalam Prancis berarti harus, membutuhkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata devrait

harus

(ought to)

membutuhkan

Lihat contoh lainnya

OK, ça devrait aller vite, la moitié du putain de fichier est compressé.
Baik, maksudku itu tak kan lama, karena cuma memampatkan setengah berkas sialan itu.
On devrait peut-être rentrer.
Mungkin kita harus kembali.
Le fait de savoir que Christ a le pouvoir de relever les morts devrait nous pousser à quoi faire?
Pengetahuan mengenai kuasa Kristus untuk membangkitkan orang mati seharusnya menggerakkan kita untuk melakukan apa?
Notre vie tout entière, — où que nous vivions et quoi que nous fassions, — devrait fournir la preuve que nos pensées et nos mobiles sont influencés par Dieu. — Prov.
Seluruh haluan hidup kita—tidak soal di mana kita berada, tidak soal apa yang kita lakukan—hendaknya membuktikan bahwa jalan pikiran kita dan motif kita berpusat pada Allah.—Ams.
Très bien, bien, je devrait encore aller avec vous.
Baiklah, baik, aku tetap pergi denganmu.
Cela devrait être amusant.
Ini akan menyenangkan,'kan?
Pareille précaution “ devrait donc éliminer les associations discordantes et permettre des mariages plus stables ”, fait remarquer la même revue.
Jika memang demikian, hal itu ”seharusnya menyingkirkan ketidakcocokan dan lebih menstabilkan ikatan perkawinan”, komentar Jurnal tersebut.
Quel devrait être notre sentiment au sujet de Jéhovah après avoir réfléchi à la force que manifeste sa création?
Bagaimana hendaknya perasaan kita terhadap Yehuwa setelah merenungkan kekuatan yang nyata dalam ciptaanNya?
On devrait enquêter là-dessus, Sherlock.
Kita harus memeriksa itu, Sherlock.
On devrait aller...
Sekarang, menurutku kita harus
Mais votre objectif principal à vous devrait être d’exprimer vos idées de manière claire et compréhensible.
Yang terutama, tujuan Saudara hendaknya adalah menyatakan gagasan secara jelas dan mudah dimengerti.
A Madrid, Maria Gonzalez est à la porte, en train d'écouter son bébé pleurer et pleurer, se demandant si elle devrait le laisser pleurer jusqu'à ce qu'il s'endorme ou le prendre dans ses bras.
Di Madrid, Maria Gonzales sedang berdiri di depan pintu mendengarkan anaknya menangis, mencoba memutuskan apakah akan membiarkan anaknya menangis sampai tertidur atau menggendongnya.
ça devrait être assez grand pour nous permettre pour forcer la route vers la base.
Seharusnya cukup besar untuk kita untuk mengantarkan kita kembali ke camp.
On devrait organiser une séance.
Seperti, saya pikir kita harus memiliki suatu pemanggilan arwah.
En attendant le retour de Lechero, on devrait commencer à chercher des morceaux d'un mètre de long.
Sampai lechero mendapatkan kembali, kita harus mulai mencari potongan-potongan sekitar empat meter panjangnya.
Notre gratitude pour une telle disponibilité ne devrait- elle pas nous inciter à prier régulièrement le Dieu dont la Bible dit fort justement qu’il ‘ entend la prière ’ ? — Psaume 65:2.
Tidakkah penghargaan akan hal ini menggerakkan kita untuk secara teratur berdoa kepada Pribadi yang dengan tepat disebut ”Pendengar doa”? —Mazmur 65:2.
Chacun devrait se soucier d’être en sécurité durant le grand jour de Jéhovah.
Keamanan dan keselamatan pada hari besar Yehuwa seharusnya menjadi perhatian setiap orang.
Et alors que je réfléchissais à ce qui peut être fait, je pensais : « Pourquoi le produit devrait-il retourné obligatoirement au commerçant ?
dan saya memikirkan apa yang harus dilakukan, saya terus berpikir kenapa awalnya barang itu harus dikembalikan ke retailer?
Macron devrait rappeler à Netanyahu l'opposition de la France aux colonies, en précisant que la France continuera de soutenir la base de données malgré les pressions pour qu’elle ne soit jamais publiée et demandera aux entreprises françaises de cesser de faire des affaires dans ou avec les colonies.
Macron seharusnya mengingatkan Netanyahu tentang penentangan Prancis terhadap permukiman, dengan memperjelas bahwa Prancis akan terus mendukung basis data di tengah upaya beberapa pihak untuk menekan penerbitannya dan menyarankan perusahaan Prancis untuk tak lagi berbisnis di atau dengan wilayah permukiman.
On devrait peut-être discuter de ça en privé.
Mungkin kita harus membahas itu secara pribadi.
Je pense que ton ambassade devrait intervenir.
Aku rasa kedutaanmu harus menyelesaikan hal itu.
b) Quel effet le christianisme devrait- il avoir sur ceux qui le voient pratiquer?
(b) Orang-orang lain mestinya mendapat pengaruh apa dengan mengamati Kekristenan?
Le satellite, placé sur une orbite relativement haute, ne devrait pas rentrer dans l'atmosphère avant 1000 ans.
Karena ketinggian yang relatif tinggi orbitnya, tidak diharapkan kembali memasuki atmosfer bumi selama beberapa abad yang akan datang.
Après vous être tant impliqué physiquement sur le site, avez-vous des idées concernant ce qui devrait ou pas être fait?
Apa Anda mempunyai – sebagai seorang yang secara fisik terlibat dalam proyek ini – bayangan tentang apa yang seharusnya atau tidak seharusnya dilakukan?
On devrait se séparer pour chercher Caroline.
kurasa kita harus berpisah dan mencari Caroline.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti devrait di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.