Apa yang dimaksud dengan deild dalam Islandia?
Apa arti kata deild di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan deild di Islandia.
Kata deild dalam Islandia berarti divisi, bagian, sektor, fakultas, keratan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata deild
divisi(division) |
bagian(department) |
sektor(division) |
fakultas(faculty) |
keratan(division) |
Lihat contoh lainnya
Aðgangur á Deild C er bannaður án skriflegs leyfis og viðveru minnar og Cawley læknis. Masuk ke bangsal C dilarang tanpa persetujuan tertulis dan kehadiran fisik baik diri sendiri dan Dr Cawly. |
DEILD (eða grein) LINGKUNGAN (atau cabang) |
H2O, ūađ er mín deild. H20, itu saya pergi. |
Vera má að þú viljir einnig merkja þær sem eru hluti af ritningarlista Trúarskóla yngri deild. Anda juga dapat mencatat ayat-ayat suci yang merupakan bagian dari ayat penguasaan tulisan suci seminari. |
* Sækja Trúarskóla yngri deild (þar sem það er hægt). * Menghadiri seminari (apabila memungkinkan). |
En hann velti því fyrir sér af hverju kirkjuleiðtogar í deild hans og stiku notuðu alltaf ritningarnar við ræðuflutning og kennslu. Namun dia mempertanyakan mengapa para pemimipin Gereja di lingkungan dan pasaknya selalu menggunakan tulisan suci dalam ceramah serta pelajaran mereka. |
Þessi deild í Buenos Aires er gott fordæmi um anda trúboðsstarfs. Lingkungan di Buenos Aires ini memberikan teladan semangat pekerjaan misionaris. |
* Látið fylgja fullt nafn ykkar, fæðingardag, nafn á deild og stiku (eða grein og umdæmi) og netfang foreldra ykkar, með í tölvupóstinum. * Dalam sur-el Anda, mohon menyertakan nama lengkap Anda, tanggal kelahiran, nama lingkungan dan pasak (atau cabang dan distrik), serta alamat sur-el orang tua Anda. |
„Ég þekki þann andlega árangur sem hlýst af námi í yngri og eldri deild trúarskólans. “Saya tahu kuasa yang datang dari keikutsertaan dalam program seminari dan institut. |
Sumir segja að Lark gerir sætur deild, þetta rennur ekki svo, að hún divideth okkur: Beberapa orang mengatakan burung membuat divisi manis; ini tidak Maha demikian, karena ia belah kami: |
Liðið var stofnað árið 1880 og hefur unnið efstu deild í Englandi 5 sinnum. Didirikan tahun 1875. dan pernah menjuarai liga utama inggris sebanyak 3 kali. |
Deild C. Opnađu dyrnar. Ward " C " Buka pintu ini. |
Ef þið hafið þegar komið ykkur fyrir í deild eða grein, hvet ég ykkur til að huga að vinum eða trúsystkinum, sem prestdæmisleiðtogar þeirra hafa misst sjónar af. Jika Anda telah memantapkan diri di sebuah lingkungan atau cabang, saya menantang Anda untuk memikirkan teman atau kenalan dalam Injil yang telah menjadi hilang bagi pemimpin imamat mereka. |
Ég var enn djákni þegar fjölskylda okkar flutti í fjölmenna deild í Utah. Saya masih seorang diaken ketika keluarga kami pindah ke sebuah lingkungan besar di Utah. |
Á Deild C, til dæmis. Untuk bangsal C misalnya. |
Hann er ekki á þessari deild. Dia tidak di kampung ini. |
Stjarnan endaði í neðsta sæti og féll niður í 3. deild. Akhirnya ia tertidur lelap dan jatuh dari tingkat ketiga ke bawah. |
Hann sagði: „Ég ætla að ljúka yngri deild trúarskólans og fara svo í eldri deild trúarskólans til að búa mig undir trúboð. Dia mengatakan, “Saya ingin menyelesaikan seminari dan memulai kelas institut agar dapat siap untuk misi. |
Til að koma í veg fyrir þá erfiðleika má tilnefna í hverri deild borgarinnar skrásetjara, sem er vel fær um að skrá af nákvæmni það sem gerist, og skal hann vera mjög nákvæmur og áreiðanlegur við skráningu alls sem fram fer og votta í skýrslu sinni, að hann hafi séð það með eigin augum og heyrt með eigin eyrum, og geta dagsetningar, nafna og svo framvegis, og skrá alla atburðarás og nefna einnig þrjá einstaklinga, sem viðstaddir eru, ef einhverjir eru viðstaddir, sem geta hvenær sem þess væri óskað vottað hið sama, svo að af munni tveggja eða þriggja avitna verði hvert orð staðfest. Untuk mengelakkan kesulitan ini, dapatlah seorang juru catat ditetapkan di tiap lingkungan di kota, yang sungguh memenuhi syarat untuk membuat risalah yang akurat; dan biarlah dia sangat terperinci dan tepat dalam menuliskan seluruh tindakan, menegaskan dalam catatannya bahwa dia melihat dengan matanya, dan mendengar dengan telinganya, memberikan tanggal, dan nama, dan seterusnya, dan sejarah dari seluruh transaksi; menyebutkan juga tiga individu yang hadir, jika ada siapa pun yang hadir, yang dapat pada waktu kapan pun ketika diminta menegaskan tentang hal yang sama, agar melalui mulut dua atau tiga asaksi setiap kata boleh ditegakkan. |
Stikuforseti ætti að spyrja biskup reglubundið um velferð og þroskaframvindu stúlknanna í deild hans. Presiden wilayah hendaknya secara rutin menanyakan kepada uskup mengenai kesejahteraan serta kemajuan dari para remaja putri di lingkungan mereka. |
George og Alitiana finna að þau fá stuðning í köllunum sínum – hann sem öldungasveitarforseti í Lami 2. deild í Suva-stiku Norður-Fidjieyja og hún sem annar ráðgjafi í Barnafélaginu. George dan Alitiana menemukan peningkatan dalam pemanggilan mereka—dia sebagai presiden kuorum penatua di Lingkungan Kedua Lami, Wilayah Suva Fiji Utara, dan Alitiana sebagai penasihat kedua di Pratama lingkungan. |
Kraftaverk í deild okkar Mukjizat dalam Keluarga Kami |
Ūetta er ūín deild, Junior! Ini bagianmu, Junior! |
Klefarnir á deild C? Eh, bangsal sel " C "? |
Þær voru fyrst og fremst ætlaðar konum en þar var einnig smá deild handa körlum. Kamp itu sebenarnya untuk wanita namun ada satu bagian kecil bagi pria. |
Ayo belajar Islandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti deild di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.
Kata-kata Islandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Islandia
Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.