Apa yang dimaksud dengan cognate dalam Inggris?

Apa arti kata cognate di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cognate di Inggris.

Kata cognate dalam Inggris berarti kata kerabat, kerabat, bersaudara. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata cognate

kata kerabat

adjective (word derived from the same roots as a given word)

kerabat

adjective

bersaudara

adjective

Lihat contoh lainnya

The nuck component of its name may be cognate with Nick in Old Nick, a name for the Christian Devil.
Komponen cerobong namanya mungkin sesuai dengan Nick di Old Nick, sebuah nama untuk Christian Devil.
From other Norse sources it appears that Njal Finnsson was the son of Gunhild Halvdansdotter of the Skjalga family, a cognatic descendant of Harald Fairhair, the first king of Norway and an alleged scion of the Yngling dynasty.
Dari sumber Norse lainnya tampaknya Njal Finnsson adalah anak Gunhild Halvdansdotter dari keluarga Skjalga, keturunan kognitif Harald I, raja pertama Norwegia dan diduga keturunan dari Wangsa Yngling.
It is not clear from Adam's text which Olof is meant, but it has been suggested that he might be King Olav Kyrre of Norway, whose mother Tora Torbergsdatter was a cognatic descendant of the Norwegian branch of the Yngling dynasty.
Tidak jelas dari teks Adam tentang apa arti Olof, namun telah disarankan bahwa dia mungkin adalah Raja Olav Kyrre dari Norwegia, yang ibundanya Tora Torbergsdatter adalah keturunan kognitif cabang Norwegia Wangsa Yngling.
It is cognate with the Manx lough, Cornish logh, and one of the Welsh words for lake, llwch.
Kata ini serumpun dengan kata bahasa Manx lough, Cornish logh, dan Welsh llyn untuk menyebut danau.
In Arabic, a language that is cognate with Hebrew, a word similar to ra·chamʹ designates the Egyptian vulture (Neophron percnopterus), often called Pharaoh’s chicken.
Dalam bahasa Arab yang berkerabat dengan bahasa Ibrani, kata yang serupa dengan ra·khamʹ memaksudkan elang-bangkai Mesir (Neophron percnopterus), yang sering disebut ayam Firaun.
Some believe crist is a Celtic word meaning "ridge", a cognate of Latin crista and modern French crête, in which case the meaning of Cristoilum would be "clearing on the ridge" or "place on the ridge."
Beberapa orang mempercayai crist adalah kata Celtic yang berarti "perbukitan", hubungan antara crista Latin dan crête, Prancis, yang arti dari Cristoïlum mungkin "mengosongkan bukit" atau "tempat di bukit".
That work uses cognates of koinōnos and Coptic equivalents to refer to the literal pairing of men and women in marriage and sexual intercourse, but also metaphorically, referring to a spiritual partnership, and the reunification of the Gnostic Christian with the divine realm.
Karya tersebut memakai istilah koinōnos dan pengartian Koptik-nya merujuk kepada pemasangan harfiah dari pria dan wanita dalam hubungan perkawinan dan seksual, meskipun juga dapat berarti kiasan, merujuk kepada ikatan spiritual, dan penyatuan kembali Kristen Gnostik dengan alam ilahi.
Müller-Ebelling, et al. (2002) affirm that for the majority of Nepalese shaman, the kīla is cognate with the world tree, either in their visualisations or in initiatory rites or other rituals.
Müller-Ebelling, et al. (2002) menegaskan bahwa sebagian besar para syaman dari Nepal, kīla adalah kerabat kata dengan pohon dunia, baik dalam visualisasi mereka atau dalam upacara inisiasi atau ritual lainnya.
Lugdunum is a latinization of the Gaulish *Lugudunon, meaning "Fortress (or hill) of (the god) Lugus" or, alternately "Fortress of the champion" (if *lugus is a common noun cognate with Old Irish lug "warrior, hero, fighter").
Lugdunum adalah bentuk Latin dari bahasa Galia, Lugudunon, yang berarti "benteng (atau bukit) dari (dewa) Lugus" atau "benteng pemenang" (jika lugus adalah kata benda yang seasal dengan kata dalam bahasa Irlandia kuno, lug, berarti "pejuang, pahlawan, petarung").
The term "rank" comes from Old French ranc meaning "row, line", borrowed from a Germanic dialect and cognate with English ring.
Istilah "pangkat" berasal dari bahasa Prancis kuno ranc yang bermakna "baris, garis", yang dipinjam dari dialek Jermanik dan serumpun dengan bahasa Inggris ring.
The word nation has been the common translation of the Hebrew goy or ethnos in the Septuagint, from the earliest English language bibles such as the 1611 King James Version and the 1530 Tyndale Bible, following the Latin Vulgate which used both gentile (and cognates) and nationes.
Kata bangsa (bahasa Inggris: nation) seringkali dijadikan padanan kata Ibrani goy atau ethnos dalam Septuaginta, dari Alkitab-Alkitab berbahasa Inggris terawal seperti Alkitab Versi Raja James 1604 dan Alkitab Tyndale 1530, hingga Vulgata Latin yang menggunakan kata gentile (dan kognat) dan nationes.
Although politically West Sulawesi and South Sulawesi are divided by a border, the Mandarese are historically and culturally close knitted to their cognate relatives in South Sulawesi.
Meskipun secara politis Sulawesi Barat dan Sulawesi Selatan diberi sekat, secara historis dan kultural Mandar tetap terikat dengan “sepupu-sepupu” serumpunnya di Sulawesi Selatan.
Another example of simplification in Vedda is minimisations of negative meanings found in Sinhalese: Many of the Vedda words are directly borrowed from Sinhalese or Tamil via Sinhalese while maintaining words that are not derivable from Sinhalese or its cognate languages from the Indo-Aryan language group.
Contoh lain penyederhanaan dalam bahasa Wedda adalah minimisasi makna negatif yang ditemukan dalam bahasa Sinhala : Banyak dari kata-kata bahasa Wedda secara langsung dipinjam dari bahasa Sinhala atau bahasa Tamil melalui bahasa Sinhala sambil mempertahankan kata-kata yang tidak dapat diturunkan dari bahasa Sinhala atau bahasa yang dikenalnya dari kelompok bahasa Indo-Arya.
Additional help comes from a study of cognate words (that is, words that by their form give evidence of being related and having proceeded from the same original root or source) in other languages, such as Arabic and Aramaic.
Bantuan tambahan diperoleh dengan meneliti kata-kata kognat (yakni kata-kata yang bentuknya memberikan bukti bahwa kata-kata itu saling berkaitan dan berasal dari kata dasar atau sumber yang sama) dalam bahasa-bahasa lain, seperti bahasa Arab dan bahasa Aram.
The dynasty came to end in 1412 with the death of its last member Queen Margaret I. All of the subsequent monarchs of Denmarks were cognatic descendants of the House of Estridsen.
Wangsa berakhir pada tahun 1412 dengan kematian anggota terakhirnya, Ratu Margaret I. Semua raja Denmark berikutnya adalah keturunan cognatic dari Wangsa Estridsen.
Words cognate with grenade are still used for an artillery or mortar projectile in some European languages.
Kata-kata yang serumpun dengan granat yang masih digunakan untuk artileri atau proyektil mortir dalam beberapa bahasa Eropa.
There is a common perception that the Makassar people are identical and ethnically cognate to the Bugis people, and that the term Bugis and Makassar are terms that are coined by the Dutch colonials to create a division among them.
Banyak yang mengira bahwa Makassar adalah identik dan serumpun dengan suku Bugis dan bahwa istilah Bugis dan Makassar adalah istilah yang diciptakan oleh Belanda untuk memecah belah.
Taurine is named after the Latin taurus (a cognate of the Greek ταῦρος) which means bull or ox, as it was first isolated from ox bile in 1827 by German scientists Friedrich Tiedemann and Leopold Gmelin.
Taurina dinamai menurut bahasa Latin taurus, yang artinya banteng Bos taurus, karena pertama kali didapatkan dari empedu banteng pada 1827 oleh ilmuwan Austria Friedrich Tiedemann dan Leopold Gmelin.
Every word has a variety of senses and connotations, which can be added, removed, or altered over time, often to the extent that cognates across space and time have very different meanings.
Setiap kata memiliki beraneka makna dan konotasi yang dapat ditambah, dikurang, atau diubah sepanjang masa sehingga kognat lintas ruang dan waktu dapat memiliki makna-makna yang sangat berbeda.
It has cognates in many other languages, especially Indo-European languages of Europe.
Kata tersebut memiliki padanan dalam beberapa bahasa lainnya, khususnya rumpun bahasa Indo-Eropa di Eropa.
The word Canon derives from the cognate Arabic original Qanun (the English word "canon" comes from Latin canōn, from Ancient Greek κανών (kanón, "measuring rod, standard"), while the Arabic qanun comes directly from the same Ancient Greek root).
Kata Canon berasal dari kata Qanun dalam bahasa Arab serumpun asli (kata "canon" dalam bahasa Inggris berasal dari kata canōn dalam bahasa Latin, dari kata κανών dalam bahasa Yunani Kuno (kanón, "tolok ukur, standar"), sedangkan kata qanun dalam bahasa Arab berasal langsung dari asal kata yang sama dalam bahasa Yunani Kuno).
The English noun month and its cognates in other Germanic languages stem from Proto-Germanic *mǣnṓth-, which is connected to the above-mentioned Proto-Germanic *mǣnōn, indicating the usage of a lunar calendar among the Germanic peoples (Germanic calendar) prior to the adoption of a solar calendar.
Dalam bahasa Inggris, kata benda month dan kata kerabat dalam bahasa Jermanik lainnya berasal dari kata Proto-Jermanik *mǣnṓth-, yang menunjukkan adanya penggunaan kalender bulan oleh bangsa Jermanik (kalender Jermanik) sebelum pengadopsian kalender matahari.
The semantic field of Tibetan né is "to abide or remain" and this is cognate or equivalent with the final syllable of the Sanskrit, thā.
Bidang semantik né adalah "untuk mematuhi atau tetap" dan hal ini serumpun atau setara dengan suku kata akhir istilah dalam bahasa Sanskerta, tha.
Huỳnh is the cognate adopted in Southern and most parts of Central Vietnam because of a naming taboo decree which banned the surname Hoàng, due to similarity between the surname and the name of Lord Nguyễn Hoàng.
Huỳnh adalah kata seasal yang diadopsi di wilayah Selatan dan sebagian besar wilayah Tengah Vietnam dikarenakan dekret tabu penamaan yang melarang nama marga Hoàng, yang disebabkan oleh kemiripan antara nama marga tersebut dengan nama dari Nguyễn Hoàng, seorang penguasa Nguyễn pertama.
It is cognate to the Cambodian sampeah and Thai wai.
Sembah ini serumpun dengan Kamboja sampeah dan Thailand wai.

Ayo belajar Inggris

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cognate di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.

Apakah Anda tahu tentang Inggris

Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.